DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Foreign policy containing и | all forms | exact matches only
RussianEnglish
ближнее и дальнее зарубежьеCIS and non-CIS countries (MichaelBurov)
быть особо важным в плане достижения целей диверсификации и обеспечения безопасности поставокhave a high value in terms of security of supply and diversification targets (Alex_Odeychuk)
Бюро по делам Восточной Азии и Тихоокеанского регионаEast Asian and Pacific Affairs Bureau (в составе Государственного департамента США)
в интересах национальной безопасности и внешней политикиin the national security and foreign policy interests (of ... – ... какого-либо государства Alex_Odeychuk)
в регионе и в мировом масштабеin the region and elsewhere (Alex_Odeychuk)
Верховный представитель Европейского союза по иностранным делам и политике безопасностиHigh Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (Alexander Matytsin)
верховный представитель ЕС по внешней политике и политике безопасностиEU High Representative for the Common Foreign and Security Policy (denghu)
внешняя безопасность, военная мощь государства, его независимость и территориальная целостностьnational security (Alex_Odeychuk)
внутреннее и внешнее положение страныthe internal and external political situation (Alex_Odeychuk)
вопрос войны и мираproblem of war and peace (Alex_Odeychuk)
вопросы политики безопасности и обороныnational security issues (Washington Post Alex_Odeychuk)
вопросы стратегии и внешней политикиstrategic and foreign policy issues (Alex_Odeychuk)
вопросы энергетики и национальной безопасностиnational security and energy issues (Alex_Odeychuk)
все следят за тем, кто что говорит и делаетeveryone is always watching everyone else (In international politics, everyone is always watching everyone else. cnn.com Alex_Odeychuk)
главы арабских государств и правительствArab leaders (CNN Alex_Odeychuk)
государственная безопасность и оборонаnational security (Alex_Odeychuk)
государство, финансирующее терроризм, агитацию и пропаганду терроризмаrogue state (Taras)
дать ответ на глобальные и региональные вызовыtackle global and regional challenges (англ. цитата заимствована из репортажа Associated Press Alex_Odeychuk)
действовать рационально и независимо на мировой аренеact rationally and independently on the world stage (Alex_Odeychuk)
дипломатическая и политическая дальновидностьdiplomatic and political wisdom (Alex_Odeychuk)
дипломатические работники и работники разведкиdiplomats and intelligence officials (New York Times Alex_Odeychuk)
для нашей страны и наших союзников и партнеровfor our country and our allies and partners
заместитель помощника государственного секретаря по вопросам демократии, прав человека и трудаdeputy assistant secretary for democracy, human rights, and labor (США Alex_Odeychuk)
"Запреты, связанные с корреспондентскими или сквозными счетами и обработкой транзакций с участием определенных иностранных финансовых учреждений"Prohibitions Related to Correspondent or Payable-Through Accounts and Processing of Transactions Involving Certain Foreign Financial Institutions (Директива № 2 к Указу президента США 14024 Ying)
комбинация мотивов и озабоченностейmixture of motives and concerns (Los Angeles Times; в тексте перед термином стоял неопред. артикль Alex_Odeychuk)
консультации по вопросам прозрачности и стратегической стабильностиconsultations on transparency and strategic stability (cnn.com Alex_Odeychuk)
марионетки и прихвостниproxies and henchmen (CNN Alex_Odeychuk)
между Китаем и ИраномChinese-Iranian (Alex_Odeychuk)
между Китаем и Саудовской АравиейChina-Saudi Arabia (Alex_Odeychuk)
между Китаем и Саудовской АравиейSino-Saudi (Alex_Odeychuk)
между Турцией и ИзраилемTurkish-Israeli (Alex_Odeychuk)
между Турцией и Саудовской АравиейTurkish-Saudi (Alex_Odeychuk)
Министерство иностранных дел и торговлиDFAT (Department of Foreign Affairs and Trade, Australia Axutin)
Министерство промышленности, разработки недр и энергетикиMinistry of Industry, Mines and Energy (LPDR, MIME HelenDZ)
наработать тесные экономические и военно-стратегические связиhave developed deep economic and strategic ties (to ... – с ... Alex_Odeychuk)
национальный интерес, заключающийся в установлении и сохранении контроля над запасами нефти в регионеnational interests for control of regional oil resources (Alex_Odeychuk)
образец жульничества и лжиpart of a pattern of deception and lies (on the part of ... with respect to ... – со стороны ... в отношении ... ; англ. термин взят из речи US Defense Secretary Robert Gates, 2009; в тексте перед термином не использовался какой-либо артикль; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
оказывать дипломатическое и политическое влияниеexert diplomatic and political influence (CNN Alex_Odeychuk)
отказываться от законных прав и интересовgive up its legitimate rights and interests (CNN Alex_Odeychuk)
отражать политическую волю и национальный интересmanifest the national will and national interest (Alex_Odeychuk)
переговоры по вопросам обороны и космосаdefense and space talks (Alex_Odeychuk)
перекроить международный порядок по образу и подобию Китаяremake the international order in China's image (The British point of view: China's vision of future global dominion is centrally controlled, collectively oppressive, individually crushing totalitarianism. theguardian.com Alex_Odeychuk)
подрывать мир и стабильностьundermine peace and stability (cnn.com Alex_Odeychuk)
поклясться защищать ценности и репутацию страныswear to uphold the country's reputation and values (Alex_Odeychuk)
политический и военный флиртpolitical and military flirtation (with ... – c ... ; National Interest Alex_Odeychuk)
предупредить о последствиях сделки и призвать к её немедленной отменеgive a warning about the consequences of the deal and to urge its immediate cancellation (англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
признать законность и допустимостьrecognize the legality and legitimacy (of ... – ... чего-либо Alex_Odeychuk)
проводить экспорт демократии и свободыexport democracy and freedom (Alex_Odeychuk)
продвигать свободу и демократиюfurther freedom and democracy (New York Times Alex_Odeychuk)
риски и неопределённости в американо-китайских отношенияхrisks and uncertainties in the US-China relationship (cnn.com Alex_Odeychuk)
Российский совет по внешней и оборонной политикеRussia's Council on Foreign and Defence Policy (российское неправительственное общественное объединение, основанное в 1992 г. в Москве группой политиков, руководителей ассоциаций деловых кругов, предпринимателей, общественных и государственных деятелей, бывших сотрудников силовых министерств, военно-промышленного комплекса, науки и средств массовой информации Alex_Odeychuk)
снять эмбарго на продажу конвенционных вооружений и ракетlift an embargo on the sale of conventional weapons and missiles
снять эмбарго на продажу конвенционных вооружений и ракетlift an embargo on the sale of conventional weapons and missiles (CNN Alex_Odeychuk)
соглашение о поставке вооружения и военной техникиarms package (Alex_Odeychuk)
соглашения в сфере обороны и государственной безопасностиnational security deals (в том числе соглашения о поставке вооружения и военной техники за рубеж // Guardian, 2021 Alex_Odeychuk)
специалист по военной и политической стратегииmilitary and political strategist (Alex_Odeychuk)
стратегический соперник в военной и экономической сферахlongtime military and economic rival (Voice of America Alex_Odeychuk)
США и Запад в целомthe American and Western systems (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
тесные связи в сферах экономики и безопасностиdeep economic and security ties (New York Times Alex_Odeychuk)
торговля и инвестиции являются той областью, где экономические интересы всегда берут верх над вопросами уважения прав человекаtrade and investment are an area where economic interests have always prevailed over respect for human rights (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
укрепить связи в экономической и военно-политической областяхhave strengthened economic, military and political ties (Alex_Odeychuk)
Управление по международному взаимодействию и сотрудничеству ТурцииTurkish Cooperation and Coordination Agency (CNN Alex_Odeychuk)
усиление влияния и уважения к стране в миреincreasing prominence and respect in the world (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
Центр науки и международных отношенийCenter for Science and International Affairs (CNN Alex_Odeychuk)
Центр науки и международных отношений им. Роберта и Рене БелферBelfer Center for Science and International Affairs (Института государственного управления им. Дж.Ф.Кеннеди Гарвардского университета; CNN Alex_Odeychuk)
центр силы и авторитетаpowerhouse (Alex_Odeychuk)
центр силы и авторитетаcenter of power (Alex_Odeychuk)
энергетические и торговые связиenergy and trade ties (to ... – с ... ; англ. цитата – из статьи в Huffington Post Alex_Odeychuk)