DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Law containing | all forms
ChineseRussian
资金зарезервированный капитал
专用целевой вклад
сохранная расписка
депозитное свидетельство
法院的押金внесение денег в депозит суда
作为担保而留удерживать в качестве залога
откладывать
сохранять за собой
резервировать
保证金的人депозитарий спорного имущества
保证金的人держатель заклада
хранилище
депо
склад
债务依долговая зависимость
储蓄вкладной сертификат
储蓄所вклад в сберкассе
储蓄银行вклад в сберегательном банке
条件взаимозависимые условия (подлежащие одновременному исполнению)
写入寄запись в регистр
канцелярский чиновник
外币депозит в валюте
外界在的事实физический факт
亡危急угроза жизни
вкладной сертификат
инвентарная ведомость
опись
депозитное свидетельство
депозитная квитанция
депозитный сертификат
在性существование
поклажедатель
лицо, отдающее вещь на хранение
депонент
托凭证депозитная квитанция (обращающийся финансовый инструмент на иностранные акции, депонированные в банке США)
сохранная расписка
банковская депозитная книжка
сохранная расписка
查副本архивный копия
корешок (чека, квитанций)
в дело
хранить в деле
судебный архив
регистрировать и хранить документы в определённом порядке
подшитые документы
вносить вклад (в банк)
депозит (в банке)
款保险страхование банковских вкладов
款保险制度система страхования банковских вкладов
款保障страхование банковских вкладов
款单вкладной сертификат
款单свидетельство о вкладе
款单депозитное свидетельство
款单депозитная квитанция
款单вкладное свидетельство
款收据депозитная квитанция
款票депозитная квитанция
款秘密тайна вкладов
местный фонд (часть налоговых поступлений, оставляемая на местах для местных нужд, дин. Цин)
сохранная расписка
续式分立передача
续式分立передача части активов вновь образуемой дочерней компании, сопровождающаяся обменом части акций материнской компании на акции вновь созданной компании
续式分立обособление (напр. фирмы)
续式分立разделение
续式分立разделение одной корпорации на две или более (по решению суда)
证信函подтверждающее письмо (напр. заказное письмо)
证信函подтверждающий документ
материальные запасы
склад (готовых изделий или полуфабрикатов)
оставшаяся часть
инвентарь
定期вклад на срок
定期盘периодический учёт
合同депозитное соглашение
место хранения
наложить секвестр
局部盘частичная инвентаризация
居民вклады населения
审判权совпадающая юрисдикция
审判权параллельная юрисдикция
审判籍параллельная юрисдикция
条件взаимозависимые условия (подлежащие одновременному исполнению)
法庭命令несколько параллельных судебных приказов (напр. при множественности ответчиков)
法庭命令судебный приказ в нескольких экземплярах
过失параллельная небрежность
собственная акция
股票акция, выпущенная и затем вновь купленная корпорацией-эмитентом
расходы по складированию
总盘генеральная инвентаризация
我方депозит ностро
提净закрыть счёт
支票本корешки чековой книжки
有奖выигрышный вклад
求同стремиться к соглашению
活期текущий банковский счёт
版权拥владелец авторских прав
наличный
право на жизнь
者取得权права наследника, возникшие в результате смерти одного или нескольких наследников
者的信托доверительная собственность, вступающая в силу при жизни её учредителя
передать на сохранение
明细表инвентаризационная ведомость
第三者保的契据условно вручённый документ за печатью (депонированный у третьего лица впредь до выполнения указанного в нем условия)
наличные товары
绝户выморочный вклад
передача на хранение
记入寄запись в регистр
赌款保депозитарий спорного имущества
通知вклады с уведомлением
重点盘частичная инвентаризация
银行банковский депозит
银行вкладной сертификат
闲置库свободные остатки (на складе)