DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing целое | all forms | exact matches only
RussianEnglish
видео для целей вымогательстваextortion video (Andrey Truhachev)
выполнение поставленных целейtarget achievement (Alexander Demidov)
движимость, присоединённая нанимателем к нанятой недвижимости для целей бизнесаtrade fixture
Действовать, как правило, в качестве агента Компании, и совершать и исполнять от имени Компании все законные и разумные действия для исполнения всех намерений и достижения всех целей в таком же полном объёме и также эффективно, как это могла бы сделать КомпанияGenerally, to act as agent for the Company and to execute and perform on behalf of the Company all lawful and reasonable acts as fully and effectively to all intents and purposes as the Company might or could do. (Civa13)
для внутренних целейfor internal purposes (Leonid Dzhepko)
для любых целейfor any purpose whatsoever (AGO)
для любых целей, не противоречащих законуto all intents and purposes of the law (etar)
для связанных с ...целейfor connected purposes (контекст:to make provisions for ....and for connected purposes tania_mouse)
для указанных целейfor said purposes (Johnny Bravo)
для целейfor the purposes of (настоящей Конвенции) (CISG Andrew052)
для целей доказыванияfor evidentiary purposes
для целей и по причинам, указанным в этом документеfor the purposes and consideration expressed in the instrument (Johnny Bravo)
для целей, изложенных в контексте настоящего документаfor the purposes therein expressed (Johnny Bravo)
для целей настоящего Соглашенияfor the purposes of this Agreement
для целей судопроизводстваad litem
документ как целоеfour corners an instrument
документ как целоеfour corners of an instrument
завоевание целого государстваdebellation
и также подтвердил свою подпись в пределах своей полномочной компетенции для целей и по причинам, изложенным в настоящем документеand acknowledged to me that he executed the same for the purposes and consideration therein expressed (Johnny Bravo)
имущество, предоставленное для благотворительных целейproperty given to charity
иначе как для целей, предусмотренных вfor any purpose other than that set forth in (Technical)
компания, созданная исключительно для целей выпуска облигацийSPV (в контексте ценных бумаг Leonid Dzhepko)
кража целых мест, внутритарное хищение и недоставкаtheft, pilferage, and non-delivery
нападение без выбора целейindiscriminate attack
не имеет юридической силы и не может использоваться ни для каких других целейnot otherwise of any legal force or effect and shall not be otherwise usable (Andy)
не иметь какого-либо значения для целейbe of no consequence for the purposes of (Alexander Demidov)
не иметь никакого значения для целейbe of no consequence for the purposes of (Alexander Demidov)
о противодействии использования финансовой системы для целей отмывания денег и финансирования терроризмаon the prevention of the use of the financial system for the purpose of money-laundering and terrorism financing (Европейская Директива 2005/60/EC / the European Directive 2005/60/EC)
оговорка о девиации для целей бункеровкиbunkering deviation clause
округлять до целой акцииround up to the nearest whole share (округление в сторону увеличения Leonid Dzhepko)
округлять до целой акцииround down to the next whole share (округление в сторону уменьшения Leonid Dzhepko)
округлять до целой акцииround down to the nearest whole share (округление в сторону уменьшения Leonid Dzhepko)
округлять до целой акцииround up to the next whole share (округление в сторону увеличения Leonid Dzhepko)
перечисление предпосылок и целей в законодательном акте или договореrecital (В законодательных актах ЕС часто составляет первую часть документа, после слова "whereas".: Recital 30 of Directive 2018/843 madinakabisova)
политическое целоеbody politic (grafleonov)
прекращение товарищества для целей налогообложенияtax termination of partnership (Ying)
применимое для целей договора законодательствоcontract's applicable law (Alexander Demidov)
применяемый для коммерческих целейentered into for commercial purpose (Lialia03)
принимать любые меры для осуществления целей компанииseek whatever steps to the effectuation of the Company's objects (Из Учредительного договора (Кипр) Serge1985)
рабочий язык для ограниченных целейworking language for limited purposes
средства, завещанные для благотворительных целейfoundation
страна резидентства для целей налогообложенияcountry of tax residence (Leonid Dzhepko)
теория единого экономического целогоthe single economic unit theory (ВолшебниКК)
только для легальных целейfor lawful purposes only (Andy)
только для справочных целейfor reference only (ART Vancouver)
Устав целей Организации Объединённых Нацийthe Charter of the United Nations (Yanamahan)
учётная политика для целей налогообложенияtax accounting policy (Alexander Demidov)
хранение электронных документов для юридических целейelectronic discovery (financial-engineer)
хранение электронных документов для юридических целейe-discovery (financial-engineer)
целое число акцийwhole number of shares (Leonid Dzhepko)
целый и невредимыйunhurt
через целое число лет после заключения договораon the anniversary date of the agreement (pelipejchenko)