DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing ходатайство | all forms | exact matches only
RussianEnglish
адресат ходатайстваrespondent
Апостиль проставляется по ходатайству подписавшего лица или любого предъявителя документаthe certificate shall be issued at the request of the person who has signed the document or of any bearer
бланк ходатайстваrequest form (Andrey Truhachev)
бланк ходатайстваproposal form
возбудить ходатайствоinitiate a petition (Technical)
возбудить ходатайствоpetition
возбуждать встречное ходатайствоcounter-petition
возбуждать ходатайствоmake an application
возобновлённое ходатайствоrenewed motion
возражать против ходатайствresist motions (в суде Leonid Dzhepko)
возражать против ходатайств, доводов других лиц, участвующих в делеobject against motions and arguments of other persons involved in the case
возражение на ходатайство о возбуждении разбирательстваresponse to initiating application (Австралия, семейное право (Family Law Act 1975) Ermant)
встречное ходатайствоcross petition (Dorian Roman)
встречное ходатайствоcounter-petition
вторичное предложение или ходатайствоsecond motion
вторичное ходатайствоsecond motion
выдвигать встречное ходатайствоcross-move
выдвигать встречное ходатайство или предложениеcross-move
вызванный судом эксперт по ходатайству защитыexpert for the defence
вызванный судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the prosecution
вызванный судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the government
вызванный судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the State
вызванный судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the People
вызванный судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the Crown
вызванный судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the Commonwealth
выступить с предложением или заявить ходатайствоmake a motion
выступить с предложением ходатайстваmake a motion
данное ходатайствоinstant motion (It means the motion that the tentative is talking about. Usually, a ruling will be citing to some case law and discussing those facts and when it comes to compare those facts to those of your case, the Court will begin with "in the instant motion." Turbulentny)
действие суда по ходатайству стороныaction on request
дипломатическое вмешательство с целью заступничества ходатайство по дипломатическим каналамdiplomatic intercession
дипломатическое вмешательство с целью защиты ходатайство по дипломатическим каналамdiplomatic intercession
добровольное ходатайствоvoluntary petition (buraks)
дополнительный отзыв на ходатайствоsur-reply (Евгений Тамарченко)
досудебное ходатайствоmotion in limine (KsyushaKsyusha)
задать вопрос или заявить ходатайство при проведении главного допросаask in chief
заявитель ходатайстваmovant
заявитель ходатайстваorator
заявительница ходатайстваoratress
заявить ходатайствоfile a request
заявить ходатайствоmake a motion
заявить ходатайство в Верховный Судfile a petition with the Supreme Court (asking it to review and reverse the appeals court's decision – о пересмотре дела и отмене решения суда апелляционной инстанции Alex_Odeychuk)
заявить ходатайство при проведении главного допросаask in chief
заявление или прошение или ходатайство о вынесении судебного приказаwrit petition (документ распространен в Индии Slawjanka)
заявлять ходатайствоfile a motion (В. Бузаков)
заявлять ходатайствоpresent a motion (В. Бузаков)
заявлять ходатайствоissue a motion (В. Бузаков)
заявлять ходатайствоpresent a petition
изложение доводов в связи с поступившим ходатайствомargument on a motion
испросить в порядке ходатайстваsue out (в суде)
испросить в порядке ходатайства в судеsue out
книга записей ходатайствmotion docket
комплексное ходатайствоmultiple request
лечь в основу ходатайстваform the basis of the motion (Alex_Odeychuk)
либо по ходатайству стороны по делу либо по собственной инициативе судаeither by a party or by the court on its own motion (e.g.: When a question of the District Court's jurisdiction is raised, either by a party or by the court on its own motion, the court may inquire, by affidavits or otherwise, into the facts as they exist.; англ. цитата приводится из решения United States Court of Appeals, Second Circuit; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
лицо, выступающее с ходатайствомmover (Право международной торговли On-Line)
лицо, заявляющее ходатайствоmover
лицо, обратившееся с ходатайствомrequester
лицо, обратившееся с ходатайством о назначении пробацииprobation applicant (Право международной торговли On-Line)
лицо, обращающееся с ходатайствомmovant (Alexander Demidov)
лицо, против которого возбуждено ходатайствоpetitionee (подано заявление)
меры судебной защиты по ходатайствуrelief on motion
назначенный судом эксперт по ходатайству защитыexpert for the defence
назначенный судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the State
назначенный судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the People
назначенный судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the Crown
назначенный судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the prosecution
назначенный судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the government
назначенный судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the Commonwealth
начинающее судебный процесс ходатайствоoriginating petition
неоднократно комплексное ходатайствоmultiple request
неоднократно повторенное или комплексное ходатайствоmultiple request
неоднократно повторенное ходатайствоmultiple request
несвоевременно заявленное ходатайствоdelayed motion
несвоевременно заявленное ходатайство, заявленное по прошествии установленного срокаdelayed motion
несерьёзное ходатайствоfrivolous petition (направленное лишь на затягивание рассмотрения дела)
обоснование заявленного в суде ходатайстваcase for motion
обратившийся с ходатайством о назначении пробацииprobation applicant
обратившийся с ходатайством о пересмотре приговора с заменой тюремного заключения пробациейprobation applicant
обратившийся с ходатайством об условно-досрочном освобожденииparole applicant
обратиться в суд с ходатайствомmove the court (Defendant can move the court to dismiss the action for various reasons such as... • XXX moved to force the dispute to arbitration, which the court ordered.)
обратиться в суд с ходатайствомapply for an order from a Court (granting ... – о чём-либо ART Vancouver)
обратиться к суду с ходатайствомmove the court
обратиться с ходатайствомmove a motion
обращаться в суд с ходатайствомfile a motion in court (Ann_of_Arc)
обращаться с ходатайствомfile a motion (Ann_of_Arc)
обращаться с ходатайством об одобрении покупкиask for approval to buy (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
обращение с ходатайством к судьеsummons
обращение с ходатайством судьеsummons
особое ходатайство стороны со ссылкой на новые обстоятельстваspecial pleading
отказ в удовлетворении ходатайстваrefusal to satisfy petition
отказать в удовлетворении ходатайстваdismiss a petition
отказать в удовлетворении ходатайстваdismiss a motion
отказать в ходатайствеturn down an appeal (The court turned down an appeal by the jailed activist against a previous court ruling that denied her an early release. ART Vancouver)
отказать в ходатайствеdeny a motion
отказывать в ходатайствеdeny a motion
отказывающий в ходатайствеdenying a motion
отклонение ходатайстваsuppression of motion (источник – clck.ru dimock)
отклонить ходатайствоreject a motion
отклонить ходатайствоdeny request
отклонить ходатайствоdefeat а motion (Право международной торговли On-Line)
отклонить ходатайствоdismiss a petition
отклонить ходатайствоdismiss a motion
отклонить ходатайствоdefeat a motion
отклонить ходатайствоdeny motion
отклонить ходатайство поdismiss a request for (ROGER YOUNG)
отклонять ходатайствоdecline a motion (В. Бузаков)
отлагательное ходатайствоdilatory application (не по существу иска)
очное ходатайствоwalk-in request
письменное ходатайствоrequest in writing
письменное ходатайствоwritten motion
письменное ходатайствоwritten pleading
письменное ходатайствоmotion (Andrey Truhachev)
письменное ходатайство епископа в Ватикан, прилагаемое к документам о разводеvotum (письменно изложенное мнение каждого члена трибунала, при коллегиальном заседании, перед вынесением окончательного приговора)
письменное ходатайство судуapplication
письменное ходатайство суду или судьеapplication (The act of applying to a civil court to ask it to do something, for example to start proceedings. LT Alexander Demidov)
письменное ходатайство судьеapplication
по мотивированному ходатайству ответчикаby way of a reasoned petition from the defendant (NaNa*)
по собственному ходатайствуon its own motion (русс. перевод взят из статьи: Боярс Ю.Р. Регламентирование вопросов гражданства в скандинавских странах // Правоведение 95 – 99. Alex_Odeychuk)
по ходатайствуad sectam (кого-либо)
по ходатайствуad seciam (кого-либо)
по ходатайству кого-либоADS (лат. Углов)
повторное ходатайствоduplicative request
подавать заявление или ходатайствоput in a caveat
подавать заявление или ходатайствоenter a caveat
подавать ходатайствоenter a motion
подавать ходатайствоfile a motion (Ann_of_Arc)
подавать ходатайствоpetition
подавать ходатайствоmove (Alex_Odeychuk)
подавать ходатайство о принуждении к исполнению определения суда об утверждении мирового соглашенияmove to enforce the consent decree (Alex_Odeychuk)
податель ходатайстваrequester (I. Havkin)
подать письменное ходатайствоfile a motion (a formal petition that requests some action from the court Val_Ships)
подать ходатайствоfile a petition
подать ходатайствоsubmit an application
подать ходатайствоfile a motion (Халеев)
подать ходатайствоfile an application
подать ходатайствоfile a request
подать ходатайствоapply for (I. Havkin)
подать ходатайство о вступлении в делоhave filed a motion to intervene in the court case (напр., на стороне истца или ответчика; Washington Post Alex_Odeychuk)
подать ходатайство о сокращении суммы залогаmake a motion for reduction of bail (Alex_Odeychuk)
поддержать ходатайствоaffirm a motion (о суде Leonid Dzhepko)
подшить к делу ходатайствоfile a petition
поле предел действия ходатайстваrange of motion (Leonid Dzhepko)
после установления подлинности и ходатайстваagainst identification and application
последующее предложение или ходатайствоsuccessive motion
последующее ходатайствоsuccessive motion
последующее ходатайствоsuccessive petition
постановление суда, выносимое без формального ходатайства в судебном заседанииrule of course
постановление суда, принятое без ходатайства стороныcommon rule
постановление суда, принятое по ходатайству стороныspecial rule
право заявлять ходатайстваright to file petitions
право на ходатайствоright to petition (Alexander Matytsin)
право подавать ходатайства со ссылкой на недоработки в вынесенном судебном решенииliberty to apply (The ‘liberty to apply' provision is implied in all orders and judgments, whether interlocutory or final, in so far as it is necessary to work out the main provisions or for implementing or giving effect to the same com.sg cyruss)
правомерное ходатайствоlegitimate request
предварительное ходатайствоpreliminary application (gennier)
предварительное ходатайствоpre-transaction application (gennier)
предоставлять ходатайствоfiling the request with (ROGER YOUNG)
предыдущее ходатайствоprevious petition
прежнее ходатайствоformer petition
прежнее ходатайствоprior petition
прекращение дела по соглашению сторон или по ходатайству истцаvoluntary dismissal
прекращение дела по ходатайству истцаvoluntary dismissal
приглашённый судом эксперт по ходатайству защитыexpert for the defence
приглашённый судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the Crown
приглашённый судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the People
приглашённый судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the government
приглашённый судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the prosecution
приглашённый судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the State
приглашённый судом эксперт по ходатайству обвиненияexpert for the Commonwealth
принять решение по заявленному ходатайствуdecide a motion
продавать ходатайствоpetition
промежуточное ходатайствоinterlocutory motion
ранее заявленное ходатайствоearlier motion (Alexander Demidov)
рассматривать ходатайствоconsider a motion (ROGER YOUNG)
рассматривать ходатайствоconsider a petition (ROGER YOUNG)
рассматривать ходатайствоconsider an application (ROGER YOUNG)
рассмотрение дела с учётом ходатайстваhear on a motion (Lichtgestalt)
рассмотрение дела с учётом ходатайстваhearing on a motion
рассмотрение заявленного ходатайстваhearing on a motion
рассмотрение заявленного ходатайстваhear on a motion (Lichtgestalt)
рассмотрение ходатайствconsideration of petitions
рассмотрение ходатайстваhearing on a motion (Право международной торговли On-Line)
рассмотрение ходатайстваexamination of a request (I. Havkin)
сбор за обращение с ходатайством к судьеapplication for a summons
сбор за подачу ходатайстваapplication fee
своевременно заявленное ходатайствоtimely request
слушание дела по ходатайствуhearing on a motion
слушание по ходатайствуhearing on a motion (дела)
слушание дела по ходатайствуhear on a motion (Lichtgestalt)
собственное ходатайство КоллегииBoard's Own Motion (Leonid Dzhepko)
совместное ходатайствоjoint motion (for ... – о ... Alex_Odeychuk)
сторона, заявившая ходатайствоmoving party
судебная защита ходатайством о сокращении назначенного наказанияmotion-to-reduce remedy (срока)
судебная защита ходатайством о сокращении срока назначенного наказанияmotion-to-reduce remedy
судья, отвечающий на обращённые к нему ходатайстваrespondent judge
судья по разбору ходатайств о расследовании действительности выборов в парламентelection judge
уведомление о ходатайствеapplication notice (levanya)
удовлетворение ходатайстваapproval of petition (Irina Verbitskaya)
удовлетворение ходатайстваsatisfaction of petition
удовлетворить ходатайствоgrant a request
удовлетворить ходатайствоsatisfy a motion
удовлетворить ходатайствоsustain a motion (в суде Leonid Dzhepko)
удовлетворить ходатайствоgrant an application
удовлетворить ходатайствоuphold a motion (The court rejected a defence of the title by Valencia's municipal government and upheld a motion brought by Compromis, ... OLGA P.)
удовлетворить ходатайствоaccept a motion (Andrey Truhachev)
удовлетворить ходатайствоgrant a motion
удовлетворить ходатайство о передаче на порукиgrant a bail
удовлетворить ходатайство о помилованииapprove clemency application
удовлетворить ходатайство об освобождении под залогgrant bail (Alex_Odeychuk)
удовлетворять ходатайствоgrant a motion (Право международной торговли On-Line)
удовлетворять ходатайствоsatisfy a motion (Andrey Truhachev)
удовлетворять ходатайствоaccept a motion (Andrey Truhachev)
удовлетворять ходатайствоallow an application (Право международной торговли On-Line)
удовлетворённое ходатайствоallowed application
устное ходатайствоoral motion
устное ходатайствоverbal motion
устное ходатайствоunwritten motion
устное ходатайствоoral petition
формулы судебных ходатайствtrial motions
ходатайства со ссылками на преследования, связанные с поломgender-related claims (Olga Parfenova)
ходатайство в ходе судебного разбирательстваinterlocutory motion
ходатайство, заявленное в судеmotion in court
ходатайство, заявленное до вынесения вердиктаpre-verdict motion
ходатайство, заявленное до вынесения судебного решенияpre – judgement motion
ходатайство, заявленное до вынесения судебного решенияpre-judgment motion
ходатайство, заявленное до начала судебного разбирательстваpre-trial motion
ходатайство, заявленное до начала судебного рассмотрения делаpretrial request
ходатайство, заявленное перед вынесением приговораpre-sentence motion
ходатайство, заявленное по окончании судебного разбирательстваpost-trial motion
ходатайство, заявленное по прошествии установленного срокаdelayed motion
ходатайство, заявленное после вынесения вердиктаpost-verdict motion
ходатайство, заявленное после вынесения вердикта о виновностиpost-conviction claim
ходатайство, заявленное после вынесения приговораpost-sentence motion
ходатайство, заявленное после вынесения судебного решенияpost-judgment motion
ходатайство, заявленное после вынесения судебного решенияpost – judgement motion
ходатайство, заявленное после предъявления обвиненияmotion after arraignment
ходатайство, заявленное после события, по поводу которого оно заявленоex post facto application
ходатайство истцаplaintiff's motion (Kamza)
ходатайство истца о представлении ответчиком относящихся к делу документов и фактовbill of discovery
ходатайство МарсденаMarsden motion (A Marsden motion is the only means by which a criminal defendant can fire a court-appointed attorney or communicate directly with a judge in a California state court; тж. см. Marsden hearing wikipedia.org Taras)
ходатайство, начинающее судебный процессoriginating petition
ходатайство несовершеннолетнего стороны в процессе по вещному иску о приостановлении производства по делу до достижения им совершеннолетияage prayer
ходатайство о быстрейшем пересмотре дела вышестоящей инстанциейfast bill of exceptions
ходатайство о возбуждении разбирательстваinitiating application (Австралия, семейное право (Family Law Act 1975) Ermant)
ходатайство о возвращении заявленияmotion for discontinuance (Alexander Demidov)
ходатайство о возобновленииrenewal application (Andrey Truhachev)
ходатайство о возобновленииapplication for renewal (Andrey Truhachev)
ходатайство о восстановлении в правах несостоятельного должникаprayer for discharge
ходатайство о восстановлении патентаapplication for restoration (утратившего силу вследствие неуплаты пошлин)
ходатайство о восстановлении патентаapplication to restore (утратившего силу вследствие неуплаты пошлин)
ходатайство о врученииrequest to serve (documents Andrey Truhachev)
ходатайство о врученииapplication for an act to be served (Andrey Truhachev)
ходатайство о врученииrequest for service (документов Andrey Truhachev)
ходатайство о вручении документовrequest for service of documents (Andrey Truhachev)
ходатайство о вручении документовrequest to serve documents (Andrey Truhachev)
ходатайство о выдаче лицензииlicence application
ходатайство о выдаче разрешенияlicence application
ходатайство о выдаче судебного приказа о запрете на ознакомление с материалами дела лицам, не участвующим в делеmotion to seal his case (CNN Alex_Odeychuk)
ходатайство о выделении дела в отдельное производствоmotion to sever (Leonid Dzhepko)
ходатайство о вызове свидетелейmotion to summon witnesses (Igor Kondrashkin)
ходатайство о вызове свидетеля в судmotion to compel witness attendance by subpoena (Kovrigin)
ходатайство о вынесении решенияjudgment application (goroshko)
ходатайство о выплате пособияprayer for relief
ходатайство о директивном вердиктеmotion for a direct verdict (алешаBG)
ходатайство о добровольной ликвидацииpetition for winding-up (юридического лица алешаBG)
ходатайство о допуске к участию в деле адвоката, недопущенного к практике в этой юрисдикцииpro hac vice motion (обычно в США wikipedia.org Leonid Dzhepko)
ходатайство о запросеSolicitation of Interest letter (заинтересованности Andy)
ходатайство о зачёте требованийprayer for discharge
ходатайство о зачёте требованийdischarge
ходатайство о назначении даты судебного разбирательстваmotion for trial setting (agrabo)
ходатайство о назначении или о выплате пособияprayer for relief
ходатайство о назначении пособияprayer for relief
ходатайство о назначении пробацииprobation application
ходатайство о невынесении вердикта ввиду дефектов обвинительного актаmove in arrest
ходатайство о невынесении вердикта ввиду дефектов обвинительного актаmotion in arrest of judgment
ходатайство о невынесении вердикта ввиду дефектов обвинительного актаmotion in arrest of judgement
ходатайство о невынесении вердикта или приговора ввиду дефектов обвинительного актаmotion in arrest of judgement
ходатайство о невынесении приговора ввиду дефектов обвинительного актаmove in arrest
ходатайство о невынесении приговора ввиду дефектов обвинительного актаmotion in arrest of judgment
ходатайство о невынесении приговора ввиду дефектов обвинительного актаmotion in arrest of judgement
ходатайство о несовершении истцом процессуальных действии, свидетельствующее об отказе от искаmotion for non-suit (алешаBG)
ходатайство о пересмотре делаmotion for new trial
ходатайство о пересмотре делаpetition for rehearing
ходатайство о пересмотре приговора с заменой тюремного заключения пробациейprobation application
ходатайство о пересмотре решения по делу ввиду нарушения процедурыform petition
ходатайство о помилованииclemency application
ходатайство о помилованииsuit
ходатайство о помилованииplea of mercy
ходатайство о помилованииsuit for pardon
ходатайство о предоставлении адвокатаrequest for counsel
ходатайство о предоставлении альтернативного средства судебной защитыprayer in the alternative
ходатайство о предоставлении альтернативного средства судебной защитыprayer for alternative relief
ходатайство о предоставлении судебной защитыprayer for relief
ходатайство о представленииmotion seeking disclosure of (legible and complete French versions of certain documents iwona)
ходатайство о представленииapplication for (a Protection Visa iwona)
ходатайство о представленииmotions for the filing of additional evidence on appeal under Rule... (iwona)
ходатайство о прекращении делаmotion to dismiss
ходатайство о прекращении дела о столкновении патентных притязанийmotion to dissolve
ходатайство о прекращении обязательстваprayer for discharge
ходатайство о прекращении спора без сохранения за истцами права предъявления иска по тому же основаниюmotion to voluntarily dismiss with prejudice (Elina Semykina)
ходатайство о признании беженцемapplication for recognition of a refugee status (xxАндрей Мxx)
ходатайство о признании недействительностиpetition for a declaration of nullity
ходатайство о признании недействительнымmotion to quash
ходатайство о применении меры пресечения в виде заключения под стражуapplication for remand order (iVictorr)
ходатайство о применении меры пресечения в виде заключения под стражуapplication for remand in custody (iVictorr)
ходатайство о применении обеспечительных мерPetition for Injunction (вариант перевода на русский язык: Заявление о применении обеспечительных мер должно соответствовать требованиям, установленным статьей 92 АПК РФ. vsrf.ru 'More)
ходатайство о принятии обеспечительных мерPetition for Injunction (варианты перевода на русский язык: Жалоба с сопроводительным письмом направляется в суд апелляционной или кассационной инстанции в подлиннике. Остальные документы (исковое заявление, ходатайство о принятии обеспечительных мер, возражения против принятия обеспечительных мер, документы, обосновывающие необходимость принятия обеспечительных мер, документы, представленные ответчиком в подтверждение отсутствия оснований для принятия обеспечительных мер) сканируются и размещаются в КАД в режиме ограниченного доступа. 'More)
ходатайство о принятии обеспечительных мерapplication for interim measures ('More)
ходатайство о принятии обеспечительных мерinjunction motion (Alexander Oshis)
ходатайство о приобщении доказательств к делуMotion on Submission of Evidence (Leonid Dzhepko)
ходатайство о приостановлении исполнения судебного решенияmotion in arrest of judgement
ходатайство о приостановлении исполнения судебного решенияmotion in arrest of judgment
ходатайство о приостановлении представления документовmotion to stay discovery (в суд Leonid Dzhepko)
ходатайство о приостановлении производства по делуmotion for stay (Kovrigin)
ходатайство о приостановлении производства по делуmotion for stay of proceedings (Kovrigin)
ходатайство о приостановлении производства по делуstay motion (Nailya)
ходатайство о продлении срокаpetition on prolongation of a term for (NaNa*)
ходатайство о разводе в церковный трибуналlibellus (BrEng elenapav)
ходатайство о разрешенииapplication for leave
ходатайство о разрешении и приведении в исполнениеapplication for leave to serve out (CaMoBaPuK)
ходатайство о расследовании действительности выборов в парламентelection petition
ходатайство о рассмотрении дела в закрытом судебном заседанииmotion for an in camera hearing (US Евгений Тамарченко)
ходатайство о рассмотрении заявкиapplication for urgency
ходатайство о рассмотрении заявки в ускоренном порядкеapplication for urgency
ходатайство о рассмотрении заявления в ускоренном порядкеapplication for urgency
ходатайство о реабилитации, оправдании подсудимогоprayer for discharge
ходатайство о реабилитации подсудимогоprayer for discharge
ходатайство о скидкеprayer for relief
ходатайство о смягчении приговораrecommendation to mercy
ходатайство о смягчении приговораa recommendation to mercy
ходатайство о срочном рассмотрении делаpetition of urgency
ходатайство об аннулированииapplication for revocation
ходатайство об аннулированииmotion to quash
ходатайство об аннулированииmotion to dissolve
ходатайство об аннулированииpetition for annulment
ходатайство об аннулировании обвинительного актаmotion to quash the indictment
ходатайство об аресте имуществаmotion for attachment of property (iVictorr)
ходатайство об избрании меры пресеченияmotion for choosing a measure of restraint (ROGER YOUNG)
ходатайство об издании приказаpetition of habeas corpus
ходатайство об издании приказаhabeas petition
ходатайство об издании судебного приказаprayer of process
ходатайство об изъятии материаловmotion to strike (minipony)
ходатайство об исключенииmotion to strike (показаний свидетеля Val_Ships)
ходатайство об исключении доказательств, добытых в нарушение Четвёртой поправкиmotion to suppress evidence seized in violation of the Fourth Amendment (к Конституции США Alex_Odeychuk)
ходатайство об исключении доказательстваmotion to exclude (fddhhdot)
ходатайство об исключении доказательстваmotion to suppress (A Motion to Exclude or Suppress Evidence (often simplified as "Motion to Suppress") is a pre-trial motion requesting that the courts exclude one or more pieces of evidence from the upcoming trial. fddhhdot)
ходатайство об исключении из материалов делаmotion to strike (напр., об исключении недопустимых доказательств, каких-либо документов, показаний свидетеля, из материалов дела Kovrigin)
ходатайство обычно третьего лица об исключении имущества из описи арестованного, взыскиваемого или конфискуемого имуществаpetition of diversion
ходатайство об истребовании дела вышестоящим судомcert petition (Petition for Writ of Certiorary. Полное официальное название используется редко, а в американской юриспруденции не используется вообще и уже давно было заменено краткой версией – "Cert Petition." Cert Petition – это ходатайство, которое подается в вышестоящий суд (как правило, Верховный), чтобы вышестоящий суд согласился рассмотреть апелляцию и истребовал дело из нижестоящего суда. Ann_of_Arc)
ходатайство об истребовании доказательствmotion to call evidence (Leonid Dzhepko)
ходатайство об обеспечении доказательствapplication for perpetuation of testimony
ходатайство об обеспечении искаmotion to secure a claim (Ying)
ходатайство об обеспечении судебных расходовsecurity application (Евгений Челядник)
ходатайство об обязании арбитражного разбирательстваmotion to compel arbitration (США Leonid Dzhepko)
ходатайство об оправданииmotion for judgment of acquittal
ходатайство об оправданииmotion for judgement of acquittal
ходатайство об оправдании подсудимогоprayer for discharge
ходатайство об освобожденииprayer for relief (от уплаты, ответственности) или о скидке (с налога)
ходатайство об освобожденииprayer for relief
ходатайство об освобождении из заключенияprayer for discharge
ходатайство об освобождении из-под стражиapplication for release from detention (vleonilh)
ходатайство об освобождении от уплаты, ответственности или о скидкеprayer for relief (с налога)
ходатайство об освобождении от ответственностиapplication for relief from liability (Евгений Тамарченко)
ходатайство об освобождении от ответственностиprayer for discharge
ходатайство об оставлении заявления без рассмотренияmotion to dismiss (Leonid Dzhepko)
ходатайство об оставлении искового заявления без рассмотренияmotion to dismiss (Leonid Dzhepko)
ходатайство об отводеmotion to dismiss
ходатайство об отказе в открытии производства по делуmotion to strike the case (New York Times Alex_Odeychuk)
ходатайство об отказе обвинителя от обвиненияmotion to withdraw
ходатайство об отказе от обвиненияmotion to withdraw (обвинителя)
ходатайство об отклонении искаmotion for dismissal (Kovrigin)
ходатайство об отклонении искаmotion to dismiss
ходатайство об отклонении иска или обвиненияmotion to dismiss
ходатайство об отклонении обвиненияmotion to dismiss
ходатайство об отклонении обвинительного актаmotion to dismiss the indictment
ходатайство об отменеset-aside motion (Alexander Demidov)
ходатайство об отменеmotion to quash
ходатайство об отмене обеспечения искаmotion to quash interim relief (Leonid Dzhepko)
ходатайство об отмене судебного решенияmotion to set aside a judgment (алешаBG)
ходатайство об отмене судебного решенияmotion to vacate (Andy)
ходатайство об отсрочкеinterlocutory application (yo)
ходатайство об оценке с точки зрения закона представленных стороной объяснений и заявлений по делу, без учёта фактических обстоятельствmotion for judgement on the pleadings (используется для отсечения требований, не снабженных правовой санкцией/не имеющих перспектив с точки зрения закона Anerka)
ходатайство об условно-досрочном освобожденииparole application
ходатайство обвиняемогоpetition of accused
ходатайство общественной организацииpetition of social organization
ходатайство ответчикаdefendant's motion (Kamza)
ходатайство ответчика о не рассмотрении научной информации судом присяжных в стиле ходатайств в деле Daubert v Merrell Dow Pharmaceuticals, IncDaubert motion (чтобы некомпетентные присяжные не рассматривали научной информации вроде токсичности веществ, влияния радиации и т.д., в чем они не разбираются Slawjanka)
ходатайство ответчика о прекращении дела ввиду вновь открывшихся обстоятельствplea to further maintenance of action
ходатайство ответчика об отказе в открытии производства по делуdefendant's motion to strike the case (New York Times Alex_Odeychuk)
ходатайство ответчика по вещному иску об оказании ему помощи в защите его правового титулаaid-prayer
Ходатайство перед началом процессаmotion in limine (дословно "на пороге" (лат.) Cathriona)
ходатайство по дипломатическим каналамdiplomatic intercession
ходатайство по существу делаmeritorious petition
ходатайство подсудимогоmotion of the defendant
Ходатайство стороны о том, чтобы суд запретил бы другой стороне разглашать какие-то сведения, чьё разглашение приносит урон стороне, подавшей это ходатайствоMotion in Limine (Slawjanka)
часть искового заявления с ходатайством о предоставлении альтернативного средства судебной защитыprayer in the alternative
часть искового заявления с ходатайством о предоставлении альтернативного средства судебной защитыprayer for alternative relief
эксперт, назначенный по ходатайству обвиненияexpert for the prosecution (вызванный)
эксперт по ходатайству защитыexpert by the defence
эксперт по ходатайству обвиненияexpert by the prosecution
эксперт, приглашённый или назначенный по ходатайству обвиненияexpert for the prosecution (вызванный)
эксперт, приглашённый или назначенный судам по ходатайству защитыexpert for the defence (вызванный)
эксперт, приглашённый или назначенный судом по ходатайству обвиненияexpert for the State (вызванный)
эксперт, приглашённый или назначенный судом по ходатайству обвиненияexpert for the for the Crown (вызванный)
эксперт, приглашённый или назначенный судом по ходатайству обвиненияexpert for the government (вызванный)
эксперт, приглашённый или назначенный судом по ходатайству обвиненияexpert for the People (вызванный)
эксперт, приглашённый или назначенный судом по ходатайству обвиненияexpert for the Commonwealth (вызванный)
эксперт, приглашённый по ходатайству обвиненияexpert for the prosecution (вызванный)