Russian | English |
агент по управлению обеспечением | triparty agent (Leonid Dzhepko) |
административное управление | administrative governance (особ. в смысле публичного, государственного управления Евгений Тамарченко) |
Административное управление судов США | Administrative Office of the United States Courts (Обеспечивает федеральной судебной системе административную, финансовую и техническую поддержку. Подготавливает общий бюджет судов (для одобрения Юридической конференцией с последующей передачей в Конгресс), подбирает для них кадры, анализирует решения Конгресса касательно судебной системы, взаимодействует с ним от лица судейского сообщества. Директор управления назначается председателем Верховного суда с согласия Юридической конференции.
Leonid Dzhepko) |
акт доверительного управления обеспечением | security trust deed (IMHO A document used in connection with a Syndicated Facility pursuant to which a Security Agent or Security Trustee, usually one of the creditors in the Syndicate, agrees to hold Security granted to the Syndicate on Trust for the Syndicate dragonfly_89) |
акт органов государственного управления | act of agencies of State administration |
активное временное управление несостоятельным должником – юридическим лицом | active receivership (с обязанностью управляющего осуществлять в связи с ней предпринимательскую деятельность) |
активы, переданные в доверительное управление | trust assets (Kovrigin) |
Анализ управления проектом | Project Management Overview (управление проектами Leonid Dzhepko) |
аннулирование управления имуществом по доверенности | revoke the trust |
арбитражное управление | conservatorship (Alexander Matytsin) |
Аренда и управление собственным или арендованным нежилым недвижимым имуществом | Tenancy and management of own or tenanted uninhabited realty (Konstantin 1966) |
бюджетное управление | budgetary authority |
в порядке доверительного управления | in trust for (russiangirl) |
Валютное управление Бермудских островов | Bermuda Monetary Authority (Leonid Dzhepko) |
ввести внешнее управление | place under trusteeship (fddhhdot) |
ввести управление ООН | place under UN administration (Wif) |
владеть акциями на правах доверительного управления | hold shares upon trust (mablmsk) |
власть и управление | control and administration (more UK hits Alexander Demidov) |
власть и управление | regulation and administration (Alexander Demidov) |
внешнее управление | trusteeship (процедура банкротства wildsquirrel) |
внешнее управление | bankruptcy administration (при банкротстве Leonid Dzhepko) |
внешнее управление | administration (с целью восстановления платёжеспособности Ремедиос_П) |
внешнее управление | external management |
внешнее управление | examinership (Companies Law of Cyprus, Chapter 113 Kovrigin) |
военно-юридическое управление | Judge Advocate General's Department |
выдаваемые судом душеприказчику или администратору наследства полномочия на управления наследством | letter of Administration |
выдаваемые судом душеприказчику или распорядителю наследства полномочия на управление наследством | letter of Administration (Право международной торговли On-Line) |
выдаваемые судом полномочия душеприказчику или администратору наследства на управление наследственным имуществом | Letters of Administration |
выставлять счёт на возмещение затрат на управление | recharge with management fees (администрирование Andy) |
высший орган управления | highest governance body (tfennell) |
Главное управление архитектуры и градостроительства | Main Department for Architecture and Urban Development (Leonid Dzhepko) |
главное управление министерства юстиции | Main Department of the Ministry of Justice (Jasmine_Hopeford) |
Главное Управление Министерства юстиции Российской Федерации по Москве | Main Department of the Ministry of Justice of the Russian Federation (Main Department of the Ministry of Justice of the Russian Federation in Moscow Konstantin 1966) |
Главное Управление Пенсионного Фонда РФ | Central Administration of Pension Fund of the Russian Federation (Konstantin 1966) |
главное управление при совете министров | chief administration attached to Council of Ministers |
Главное управление Федеральной регистрационной службы | Directorate General of the Federal Registration Authority (Steve Elkanovich) |
горрайонное управление юстиции | City-district Department of Justice (ROGER YOUNG) |
государственное бассейновое управление | state basin board (Leonid Dzhepko) |
государственное бассейновое управление | state basin authority (Leonid Dzhepko) |
государственное портовое управление | state port authority |
Государственное торгово-промышленное управление | State Administration for Industry and Commerce (Odnodoom) |
государственное управление исполнения наказаний | State Department for the Execution of Sentences (Alex Lilo) |
государственное управление исполнения наказаний | State Department of Corrections (Alex Lilo) |
государственное управление промышленностью | state management of industry |
государственное учреждение по управлению и эксплуатации водоочистных сооружений и сетей водоснабжения | clean water agency (Moonranger) |
группы контроля и управления проектами ТЛГ | TLG's Project Management Oversight Teams (управление проектами Leonid Dzhepko) |
Дальневосточное территориальное управление | Far Eastern Territorial Department (Leonid Dzhepko) |
данные судом общие правомочия на управление имуществом умершего | general letters of administration |
данные судом особые правомочия на управление имуществом умершего | special letters administration |
декларация о передаче имущества в доверительное управление | declaration of trust (pelipejchenko) |
Департамент корпоративного управления и собственности | Corporate Governance and Property Department (Leonid Dzhepko) |
доверительное управление | confidential management (ситуация, в которой владелец имущества передает право распоряжения своим имуществом другому лицу ksuh) |
доверительное управление имуществом | trust administration of property (Alex_Odeychuk) |
доверительное управление имуществом | discretionary management of assets (Alexander Demidov) |
доверительное управление имуществом | discretionary asset management (more hits Alexander Demidov) |
доверительное управление имуществом | trust (Alexander Matytsin) |
доверительное управление ценными бумагами | securities trust management (Leonid Dzhepko) |
договор доверительного управления | trust agreement (Alex_Odeychuk) |
договор доверительного управления | entrusted management agreement (как вариант для перевода русскоязычных договоров ввиду правовых различий нашего доверительного управления и англосаксонского trust/fiduciary management: Under Russian law, there is an instrument which may, at first glance, resemble the common law trust. This instrument, a contract of entrusted management of property, is dealt with in Chapter 53 the Russian Civil Code. vegaslex.ru Clint Ruin) |
договор доверительного управления | discretionary management contract (Alexander Demidov) |
Договор доверительного управления имуществом | Fiduciary Management Agreement (Natalya Rovina) |
договор доверительного управления имуществом | agreement on the fiduciary management of assets (ROGER YOUNG) |
договор доверительного управления недвижимым имуществом | real estate trust management agreement (Bagr) |
договор на доверительное управление | trust management agreement (Jasmine_Hopeford) |
договор о передаче управления | domination agreement (aldrignedigen) |
договор об оказании услуг по управлению обеспечением | Collateral Management Agreement (сокр. CMA - 'More) |
договор об управлении активами | asset management agreement (Alex_Odeychuk) |
договор оказания услуг на управление | management services contract (Alexander Demidov) |
договор управления | trust agreement (говоря о доверительном управлении имуществом Alex_Odeychuk) |
договор управления строительством | construction management agreement (Leonid Dzhepko) |
дорожное управление | road authority |
доступ к управлению | administration privileges (Alexander Demidov) |
доход от управления имуществом по доверенности | use |
заключение Федерального автономного учреждения "Главное управление государственной экспертизы" | State Expertise approval (Александр Стерляжников) |
Закон о местном управлении | Local Government Act (1972 г.) |
Закон об управлении доверительными фондами | Law on Supervision of Trust Offices (Viacheslav Volkov) |
Закон об управлении наследствами | Administration of Estates Act (1925 г.) |
Закон об Управлении независимого вещания | Independent Broadcasting Authority Act (1973 г.) |
Закон об Управлении таможенных пошлин и акцизных сборов | Customs and Excise Management Act (Великобритания Val Voron) |
Закон США о федеральной земельной политике и управлении | Federal Land Policy and Management Act (1976 года Leonid Dzhepko) |
Земля, находящаяся под управлением провинции в Канаде | Crown land (ambassador) |
информационные технологии в сфере государственного управления | e-government (Alex_Odeychuk) |
капитал, переданный в доверительное управлении | trust funds |
коллегиальный орган управления | board (Alexander Demidov) |
коллегиальный орган управления | governing board (more UK hits Alexander Demidov) |
коллегиальный орган управления организации | corporate board (Alexander Demidov) |
комплексная система управления качеством | integrated quality management system (ROGER YOUNG) |
конкурсное управление | committee of bankruptcy |
конкурсное управление | commission in bankruptcy |
конкурсное управление имуществом | administration of bankrupt's estate |
конкурсное управление имуществом | administration in bankruptcy |
контракт на управление | control contract (AndreyY) |
концепция управления Минимальными критериями эффективности | Minimum Performance Criteria management concept (управление проектами Leonid Dzhepko) |
лица, входящие в состав органов управления | persons that make up the corporate bodies (NaNa*) |
лишение права управления транспортным средством | disqualification from driving (org.uk bojana) |
лишение права управления транспортными средствами | driving licence suspension (Alexander Demidov) |
лишение права управления транспортными средствами | driving ban (nsnews.com Alex_Odeychuk) |
медицинское управление | medical authority |
межотраслевое управление | inter-branch administration |
местное жилищное управление | local housing authority |
место нахождения органа управления делами юридического лица, указанное при регистрации | registered office (Official address of a company as recorded with the Registrar of Companies at which official documents and legal proceedings can be served on a company. LE Alexander Demidov) |
метод государственного управления | method of state administration |
метод государственного управления | method of governance (способы и приёмы непосредственного и целенаправленного воздействия органов государственного управления (должностных лиц) на подчиненные им объекты управления Alex_Odeychuk) |
муниципальное управление | municipal board |
муниципальный аппарат управления | municipal structures (Alex_Odeychuk) |
муниципальный аппарат управления | municipalities (Alex_Odeychuk) |
на правах доверительного управления | upon trust (Andrew052) |
на стадии внешнего управления | in administration (mphto) |
надлежащая политика внутреннего корпоративного управления | good corporate governance policies (Leonid Dzhepko) |
налоговое управление | revenue |
налоговое управление | assessment office |
наука управления | administrative science |
находиться в в собственности, хозяйственном ведении или оперативном управлении | be owned, controlled or managed (Alexander Demidov) |
Национальное иммиграционное управление КНР | National Immigration Administration (Igor Kondrashkin) |
Национальное контрольно-ревизионное управление Китая | China National Audit Office (mablmsk) |
начальник военно-юридического управления | Judge Advocate General |
начальник главного управления | head of the main department (Leonid Dzhepko) |
начальник управления по оценке угроз Национального агентства по борьбе с преступностью | the director of threat leadership at the National Crime Agency (Alex_Odeychuk) |
Начальник управления правового сопровождения корпоративных и международных проектов | Head of Corporate and International Projects Support Division (Газпром нефть Kovrigin) |
начальник юридического управления | Head Of Legal Ops (Alex_Odeychuk) |
неспособность принять решение органом управления в виду равенства голосов при требуемом простом большинстве или в виду недостаточности голосов при требуемом квалифицированном большинстве | deadlock (сам "тупик" возникает, когда нет искомого или требуемого консенсуса голосующих [не обязательно в совместном предприятии, но и по совместному контракту], после чего наступает сама "тупиковая ситуация" – неспособность принять важное решение. наличие этой ситуации влечет уже установленные договором (акционерным, учредительным, о совместной деятельности и т.д.) последствия, такие как, напр., переговоры на высшем уровне, опционы, обязательный выкуп, разрешение спора в суде или арбитраже amicus.curiae) |
новое публичное управление | new public management (Maksim Petrov) |
нормы управления | governing rules (Lialia03) |
обнаружение попытки несанкционированного управления автомобилем | discovery of attempt for unauthorized driving (Konstantin 1966) |
Объединённый кодекс корпоративного управления | Combined Code on Corporate Governance (Великобритания. ifc.org Leonid Dzhepko) |
одобрение органов управления | corporate approval (Евгений Тамарченко) |
окружное финансовое управление | county commissioners |
оперативное управление | operative management (operative - связанный с хирургическим вмешательством; в вашем контексте - operating Angela Greenfield; перевод правильный и тут именно operative ksuh) |
оперативное управление | management (e.g. "имеет в собственности, хозяйственном ведении или оперативном управлении" = "owns, controls or manages" Alexander Demidov) |
определять порядок управления и деятельности | direct the management or policies (Igor Kondrashkin) |
орган государственного управления | agency of State administration |
орган государственной власти или управления | governmental body or administrative agency (Из документа США heffalump) |
орган государственной власти или управления | public authority (official body that works for the good of the public. BED Alexander Demidov) |
орган по сертификации систем управления качеством | Certification Body of quality management systems (ROGER YOUNG) |
орган управления | corporate body (юридического лица Alexander Matytsin) |
орган управления | agency of administration |
орган управления организации | corporate body (Alexander Matytsin) |
орган управления предприятия | company's governing body (Alex_Odeychuk) |
орган управления юридического лица | corporate body (Alexander Matytsin) |
организационная структура органов государственного управления | organizational structure of agencies of State administration |
организация по коллективному управлению | collective management organization (правами titral) |
организация производства, труда и управления | production engineering, workplace management and business administration (Alexander Demidov) |
органы государственной власти и управления | national regulatory and administrative authorities (Alexander Demidov) |
органы государственной власти и управления | regulatory and administrative authorities (max UK hits. ... of federal and state court systems and before numerous state and federal agencies, commissions, boards and other regulatory and administrative authorities. Alexander Demidov) |
органы государственной власти и управления | public and administrative authorities (Alexander Demidov) |
органы государственной власти или управления | public or administrative authorities (Alexander Demidov) |
органы управления | administrating authorities (Leonid Dzhepko) |
органы управления | management (Alexander Matytsin) |
органы управления и контроля | management and supervision organs (Органы в российском контексте иначе перевести нельзя, потому что они включают как единоличные, так и коллегиальные образования. Alexander Demidov) |
органы управления и органы контроля | management and supervision organs (Alexander Demidov) |
основа управления | government base |
осуществление управлением | ministry |
осуществление управления | ministry |
осуществляемое мужем управление имуществом супругов | marital administration |
ответственность по управлению деятельностью | operational responsibility (Vadim Rouminsky) |
Отдел справочного обслуживания Управления разрешительного и информационного обслуживания | Reference Service Section of Permission and Reference Service Division (Грузия Hozyayka_Mednoy_Gory) |
отдел управления | board of management |
отдел управления персоналом | HR dept (Elina Semykina) |
Отдел Департамент Управления Торгово-Промышленной Деятельностью | Business Administration Department (Andy) |
Отдел Управления Федеральной миграционной службы | Department of the Directorate of the Federal Migration Service (Leonid Dzhepko) |
отношения по управлению доверительной собственностью | fiduciary relationship (Alex_Odeychuk) |
отраслевое управление | branch administration |
пенитенциарное управление | corrections department (Alex_Odeychuk) |
передавать в доверительное управление | place in trust (Elina Semykina) |
передавать в доверительное управление | transfer in trust (Alex_Odeychuk) |
передавать в управление | transfer in trust (говоря о доверительной собственности Alex_Odeychuk) |
передать в доверительное управление | create trust over (Kovrigin) |
передать в доверительное управление | place into trust (Markbusiness) |
передать под управление ООН | place under UN administration (Wif) |
передача в доверительное управление | transfer to discretionary management (Alexander Demidov) |
передача в собственность или управление муниципалитета | municipalization |
передача в управление муниципалитета | municipalization |
печать исполнительного управления | seal of executive administration |
план управления ресурсами | content plan (proz.com Andrew052) |
под внешним управлением | in administration (банкротство mphto) |
под управлением участников | member-managed (Ker-online) |
подряд на управление и привлечение подрядчиков | management contracting (Leonid Dzhepko) |
политика управления данными | data policy (Marina_Onishchenko) |
полицейское управление | police department |
полицейское управление | police board (в некоторых штатах) |
полицейское управление штата по идентификации и задержанию преступников | state department of identification and apprehension |
положение об управлении | governance statement (Прилежная студентка) |
получить в доверительное управление | receive in trust (Elina Semykina) |
Портовое Управление | Government Wharf (в г. Фритаун, Сьерра-Леоне Drozdova) |
право управления транспортными средствами | driving licence (official permission for someone to drive a car, received after passing a driving test, or a document showing this. OALD Alexander Demidov) |
правовое управление | Legal Department (Leonid Dzhepko) |
предоставление судом полномочий по управлению имуществом умершего лица | grant of letters of administration (sankozh) |
председатель исполнительного управления | chairman of executive administration |
преступление против порядка управления | crime against administrative order |
претендовать на управление наследственной массой | claim administration |
приведённый к присяге чиновник органа управления | jurat (в некоторых общинах) |
Приказ о передаче активов во внешнее управление | Receivership order (CaMoBaPuK) |
приказ суда об управлении имуществом банкрота | receiving order |
приказ суда об управлении имуществом банкрота или имуществом, которое является предметом спора | receiving order |
приказ суда об управлении имуществом, которое является предметом спора | receiving order |
принудительное управление | coercive control (MichaelBurov) |
Принцип участия в управлении Интернетом всех заинтересованных сторон | Multi-stakeholderism (Tayafenix) |
Принципы совершенствования корпоративного управления | Principles for enhancing corporate governance (рекомендации Базельского комитета по банковскому надзору Elina Semykina) |
присвоение имущества лицом, осуществляющим управление им по доверенности | conversation by a trustee |
присвоение имущества лицом, осуществляющим управление им по доверенности | conversion by a trustee |
притязать на управление наследственной массой | claim administration (Право международной торговли On-Line) |
проведение внешнего управления | conducting external management and sanation |
проведение внешнего управления или санации | conducting external management and sanation |
проверка управления качеством | Quality Management Review (lyrarosa) |
программа управления риском нормативно-правового несоответствия | compliance risk management program (Alex_Odeychuk) |
процедуры корпоративного управления | corporate governance procedures (акционерным обществом Leonid Dzhepko) |
публичное управление | public governance (Ivan Pisarev) |
работающие в органах управления | engaged in management bodies (компании Krystin) |
разведывательное управление | intelligence agency |
раздельное управление | separate management (Yanamahan) |
район городского управления | aldermanry |
районное управление внутренних дел | District Directorate of Internal Affairs (Например, Ленинское РУВД г. Екатеринбурга tavost) |
районное управление социальной защиты населения | РУСЗН, district administration for social protection of the population (Анна Ф) |
расходы по управлению наследством | expenses of administration |
расходы по управлению наследством | administration expenses |
региональное управление | regional office |
Региональное управление регистрации иностранцев | Foreigner Regional Registration Office (в Индии Leonid Dzhepko) |
Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного управление Министерства иностранных дел Республики Казахстан | Economic Department of the MFA of RoK RSE |
решение управления | decision of administration |
Руководство по управлению проектом | Project Management Guideline (управление проектами Leonid Dzhepko) |
рукописные решения неопубликованные решения коллегий патентного управления министерства финансов | Manuscript Decisions |
свидетельство о подтверждении полномочий действующих органов управления | Certificate of Incumbency (Leonid Dzhepko) |
секретарь исполнительного управления | secretary of executive administration |
система городского управления "мэр-совет" | mayor-council system (США) |
система непрямого управления | indirect rule |
система "Управление делами / Электронный архив дел" | CM/ECF system (Ying) |
система управления | system of administration |
система управления городом комиссией, которая избирается всеобщим голосованием | commission system |
система управления информационными ресурсами предприятия | enterprise information system (An enterprise information system is generally any kind of computing system that is of "enterprise class". This means typically offering high quality of service, dealing with large volumes of data and capable of supporting some large organization ("an enterprise"). Enterprise information systems provide a technology platform that enables organizations to integrate and coordinate their business processes. They provide a single system that is central to the organization and ensure that information can be shared across all functional levels and management hierarchies. wiki Alexander Demidov) |
система управления народным хозяйством | system of administration of national economy |
система управления отходами | waste management system (Система управления отходами как комплекс мероприятий по сбору, транспортировке, переработке, вторичному, использованию или утилизации мусора и контролю всего процесса. Moonranger) |
система управления охраной труда | occupational health and safety management system (Alexander Demidov) |
система управления, регулирования и автоматики | SCADA system (Alexander Demidov) |
система управления электронными активами | electronic asset management system (N.Zubkova) |
система управления электронными документами | e-document management system (Alexander Demidov) |
ситуация, блокирующая управление обществом | deadlock (в уставе компании – deadlock provisions. DBiRF Alexander Demidov) |
служащий управления | departmental officer |
служащий управления | department officer |
Служба управления полезными ископаемыми | Minerals Management Service (США Leonid Dzhepko) |
совершенствование систем планирования и управления народным хозяйством | improvement of system of planning and administration of national economy |
соглашение об общих принципах управления | joint operations agreement (gennier) |
соглашение об общих принципах управления | joint operations principles agreement (gennier) |
соглашение об управлении и эксплуатации самолёта | aircraft management and operation agreement (Лорина) |
сотрудник управления | department officer |
сотрудник управления | departmental officer |
сотрудник управления кадров | personnel officer |
сотрудник управления личного состава | personnel officer |
сотрудник управления по борьбе с наркотиками | DEA (Drug Enforcement Agent Alex Lilo) |
специалист по управлению контрактом | Contract Management Officer (Andy) |
специалист финансового рынка по брокерской, дилерской деятельности и деятельности по управлению ценными бумагами | trader (Для направления EN→RU. Источник русского термина – приказ ФСФР России от 21.09.2006 ¹ 06-102/пз-н "О типах и форме квалификационных аттестатов". Слово "трейдер" в законодательстве РФ по состоянию на 10/11/08 отсутствует. Ранее существовало выражение "уполномоченный трейдер" (введено Постановлением ФКЦБ России от 16 ноября 1998 г. ¹ 49, ныне утратившим силу) – уполномоченный штатный работник организации – профессионального участника рынка ценных бумаг. Евгений Тамарченко) |
специальный арбитраж по вопросам разрешения споров, касающихся управления земельными и водными ресурсами и сельского хозяйства | special tribunal |
специальный арбитраж по вопросам разрешения споров, касающихся управления земельными и водными ресурсами и сельского хозяйства | special court |
срок управления | duration of trust (говоря о доверительной собственности Alex_Odeychuk) |
строительное управление | building office |
строительное управление | building authority |
структура управления | organisational structure (напр., в компании Banzo) |
субъект оперативно-диспетчерского управления | switchgear operator (Некрасова Т.П. Leonid Dzhepko) |
судебное полномочие на управление имуществом умершего | letters of administration |
судебное правомочие на управление имуществом умершего, выданное дополнительному управляющему | ancillary letters |
судебное управление | judicial administration |
судебное управление ходом дела | case management (Maksim Petrov) |
судебные полномочия на управление имуществом умершего | letters of administration |
таможенное управление | the Customs |
территориальное управление | territorial administration |
уголовное управление | crime management (Drozdova) |
удостоверение на право управления | driving licence (e.g. motor boat driving licence – АД) |
удостоверение на право управления | driving licence (e.g. motor boat driving licence Alexander Demidov) |
удостоверение на право управления маломерным судном | boat driving licence (Alexander Demidov) |
управление автомобилем | dangerous driver |
управление автомобилем | drive |
управление автомобилем в состоянии алкогольного опьянения | driving while ability-impaired by alcohol (В. Бузаков) |
управление автомобилем в состоянии алкогольного опьянения | drink-drive (Право международной торговли On-Line) |
управление автомобилем в состоянии алкогольного опьянения | alcohol-impaired driving (Право международной торговли On-Line) |
управление автомобилем в состоянии интоксикации | driving while intoxicated |
управление автомобилем в состоянии наркотического опьянения | drug-impaired driving (Право международной торговли On-Line) |
управление автомобилем в состоянии наркотической интоксикации | drug-impaired driving |
управление автомобилем в состоянии наркотической интоксикации | driving while intoxicated |
управление автомобилем в состоянии наркотической интоксикации | drug-impaired driver |
управление автомобилем в состоянии опьянения | drunken driver |
управление автомобилем в состоянии опьянения | drink-drive |
управление автомобилем в состоянии опьянения | driving while intoxicated |
управление автомобилем в состоянии опьянения | drunk driving |
управление автомобилем в состоянии опьянения | drunken driving |
управление автомобилем в состоянии опьянения | alcohol-impaired driving |
управление автомобилем в состоянии опьянения | alcohol-impaired driver |
управление автомобилем в состоянии опьянения | drunk driver |
управление автомобилем в состоянии опьянения или наркотической интоксикации | intoxicated driver |
управление автомобилем, создающее аварийную ситуацию | dangerous driving |
управление автомобилем, создающее опасную ситуацию | dangerous driving |
управление автотранспортным средством | driving (Право международной торговли On-Line) |
Управление архитектуры | Department of Architecture (Alex_Odeychuk) |
Управление архитектуры и градостроительства | Department for Architecture and Urban Development (Leonid Dzhepko) |
Управление архитектуры и градостроительства | Management of architecture and town-planning (государственное управление в Казахстане v_akkurat) |
управление в состоянии алкогольной интоксикации | driving while intoxicated (автомобилем; источник – clck.ru dimock) |
управление в состоянии наркотической интоксикации | driving while intoxicated (автомобилем; источник – clck.ru dimock) |
управление в сфере охраны правопорядка | law enforcement administration (Alexander Demidov) |
Управление Виз и Регистраций | Visa and Registration Office (swatimathur4) |
Управление Виз и Регистраций | Visa and Registration Department (swatimathur4) |
управление внешней торговлей | foreign trade administration |
Управление внешних связей | Office of International Affairs (Министерства юстиции США (DoJ) Leonid Dzhepko) |
Управление ГИБДД ГУ МВД России | State Inspectorate for Road Traffic Safety Directorate of the Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of Russia (mablmsk) |
управление горной промышленности | mining office |
управление государственного автомобильного дорожного надзора | National Road Traffic Supervision Administration (УГАДН Alexander Demidov) |
Управление государственной противопожарной службы | National Fire Safety Department (Violetta-Konfetta) |
управление гражданских связей | social affairs government (Ufti) |
Управление делами | Executive Secretariat (Violetta-Konfetta) |
управление делами и деятельностью корпорации | management of the business and affairs of the corporation (Leonid Dzhepko) |
управление делами правительства | administrative affairs office of government |
Управление делами Президента Российской Федерации | Administrative Directorate of the President of the Russian Federation (согласно government.ru sergey ivanov) |
управление делом | case management (совокупность, действий судьи, предшествующих вынесению решения, приговора – Civil cases are allocated to one of three case management tracks, depending on financial value, issues of law and the likely duration (length) of the case. The three tracks are (i) the small claims track in which cases to the value of five thousand pounds can be considered and the claimant does not have to have legal representation (ii) the fast track for cases of value between five and fifteen thousand pounds and (iii) the multi-track for cases of value over fifteen thousand pounds. Legal representation is advisable in the fast and multi-tracks. LT Alexander Demidov) |
Управление денежного обращения | Monetary Authority (Каймановых островов Andrew052) |
управление деятельностью общества | management of a company (ср. с "governance of a company (corporate governance)" = "управление обществом" Alexander Demidov) |
управление деятельностью общества | management of a company (ср. с "governance of a company (corporate governance)" = "управление обществом" – АД) |
Управление добросовестной конкуренции | Office for Fair Trading (Великобритания asmakov) |
Управление добросовестной конкуренции Великобритании | UK Office of Fair Trading (a not-for-profit and non-ministerial government department of the United Kingdom, established by the Fair Trading Act 1973, which enforces both consumer protection and competition law, acting as the UK's economic regulator. wikipedia.org Leonid Dzhepko) |
Управление Дубайского товарно-сырьевого центра | Dubai Multi Commodities Centre Authority (Ker-online) |
управление жилым фондом | apartment house management (по классификатору МКТУ-8 (E 360033) fips.ru Leonid Dzhepko) |
управление ЗАГС Москвы | Moscow Directorate for Registry Offices (mablmsk) |
Управление заявлений компаний Лондонской фондовой биржи | Stock Exchange Company Announcements Office (Leonid Dzhepko) |
управление здравоохранения | health administration |
Управление земельных ресурсов | Department of Lands (Alex_Odeychuk) |
управление и распоряжение имуществом | full administration of the estate |
управление и распоряжение наследством | administration (душеприказчиком или администратором наследства) |
Управление идентификации личности | Identity Management Office (Мальта Leonid Dzhepko) |
управление имуществом | administration of estate (умершем) |
управление имуществом доверительным собственником | trust |
управление имуществом должника | management of property of debtor |
управление имуществом по доверенности | use |
управление имуществом покойного | administration estates |
управление имуществом умершего без соответствующего правомочия | administration without probate (в завещании или в решении суда по делам о наследствах) |
управление имуществом умершего без соответствующего правомочия в завещании или в решении суда по делам о наследствах | administration without probate |
управление имуществом умершего в обычном порядке | regular administration |
управление имуществом умершего для обеспечения возможности пользоваться им психически неполноценному ближайшему родственнику наследодателя | administration durante animo vito |
управление имуществом умершего до достижения душеприказчиком совершеннолетия | administration pendente minoritate executoris (по судебному правомочию) |
управление имуществом умершего до достижения совершеннолетия душеприказчиком | administration durante minoritate administratoris |
управление имуществом умершего на основании данных судом общих правомочий | general administration |
управление имуществом умершего на основании данных судом особых правомочий | special administration |
управление имуществом умершего, находящимся в его домициле | principal administration |
управление имуществом умершего по назначению суда | administration de bonis non |
управление имуществом умершего по судебному правомочию до достижения душеприказчиком совершеннолетия | administration pendente minoritate executoris |
управление имуществом, являющимся предметом доверительной собственности | administration of trust estate |
управление имуществом, являющимся предметом судебного спора | pendente lite receivership |
Управление инвестиционного развития Бангладеш | Bangladesh Investment Development Authority (mablmsk) |
Управление инвестиционной политики и финансирования из городских источников | Department of Investment Policies and Financing from City Sources (г. Москва Leonid Dzhepko) |
Управление Индии по защите растений, карантину и хранению | DPPQS (Directorate of Plant Protection, Quarantine Dasha27) |
управление исполнения наказаний | State Department for the Execution of Sentences (Alex Lilo) |
управление исполнения наказаний | Department for the Execution of Sentences (Alex Lilo) |
управление исполнения наказаний | corrections department (Alex Lilo) |
управление исполнения наказаний | Department of Corrections (felog) |
управление исполнения наказаний | State Department of Corrections (Alex Lilo) |
Управление исполнения наказаний | Penal Correction Department (Aelred) |
Управление исполнения наказаний, не связанных с лишением свободы | Department of Alternative Sanctions (перевод предлагается Программой Тасис Viacheslav Volkov) |
управление исправительными учреждениями | corrections administration |
управление исправительными учреждениями | correctional leadership |
управление исправительных учреждений | Department of Corrections |
управление кадрами | personnel agency |
управление кадров | personnel department |
управление колониями через местных вождей | indirect rule |
управление комиссара по доходам | office of the commissioner for revenue (Мальты Leonid Dzhepko) |
управление комитета по правовой статистике и специальным учётам | Department of the Crime Statistics and Special Records Committee (Генеральной прокуратуры Республики Казахстан) |
Управление Комитета по правовой статистике и специальным учётам Генеральной прокуратуры Республики Казахстан | Administration of Committee for Legal Statistics and Special Accounts of the State Office of Public Prosecutor of the Republic of Kazakhstan (Johnny Bravo) |
управление конкурсной массой | administration in bankruptcy |
управление конкурсной массой | administration of bankrupt's estate |
управление корзиной | Bin Management (портфелем Andy) |
Управление культуры и туризма | Department of Culture and Tourism (Alex_Odeychuk) |
управление легализации | Legalisation Office (Johnny Bravo) |
Управление лорда-канцлера | Lord Chancellor's Department (UK) упразднено в 2003 г., ныне Department for Constitutional Affairs Ying) |
Управление международной торговли Сейшельских островов | Seychelles International Business Authority (linkin64) |
управление миграцией | migration governance (tania_mouse) |
управление миграцией | migration management (tania_mouse) |
Управление Минюста России по Москве | Directorate of the Ministry of Justice of the Russian Federation for Moscow (Elina Semykina) |
Управление надзора за сберегательными учреждениями | Office of Thrift Supervision (Americana twinkie) |
управление наследственным имуществом | administration |
управление наследством | administration minori actate |
управление наследством во время отсутствия душеприказчика | administration pendente absentia |
управление наследством во время отсутствия душеприказчика | administration durante absentis |
управление наследством на период рассмотрения дела | administration ad litem |
управление наследством на период судебного разбирательства | administration pendente lite |
управление наследством, находящимся в домициле | domiciliary administration |
управление наследством, находящимся за пределами домициля наследодателя | ancillary administration |
управление наследством, находящимся за пределами домициля наследодателя | auxiliary administration |
управление наследством, находящимся за пределами домициля наследодателя | foreign administration |
управление наследством, осуществляемое администратором ввиду несовершеннолетия душеприказчика | administration minori aetate (назначаемое по суду) |
управление наследством с приложенным завещанием | administration cum testamento annexo (в котором не указан душеприказчик или указан ненадлежащий душеприказчик) |
управление обществом | corporate governance (the way a company is managed at the highest level: • There is growing interest by institutional investors in the governance of companies in which they own stock. • At the shareholders' meeting, directors should expect questions about corporate governance, executive pay and internal financial controls. LBED Alexander Demidov) |
управление объектами недвижимости | real estate administration (WiseSnake) |
Управление окружающей среды и природных ресурсов | ENRD (Environment and Natural Resources Division ambassador) |
Управление оффшорных финансовых служб Лабуана | LOFSA (tolmacheva) |
Управление охраны окружающей среды | Department of Environmental Protection (Alex_Odeychuk) |
управление охраны правопорядка и профилактики | Directorate for Law Enforcement and Crime Prevention (собственный перевод Tiny Tony) |
управление патентами | administration of patents |
управление пенитенциарными учреждениями | penal administration |
Управление Пенсионного Фонда РФ | Office of the Pension Fund of the RF (с офсайта pfrf.ru Elina Semykina) |
Управление по административным слушаниям | Office of Administrative Hearings (AMlingua) |
Управление по безопасности продуктов питания и потребительских товаров Нидерландов | NVWA (markbt) |
Управление по борьбе с наркотиками | DEA (Федеральное ведомство в составе Министерства юстиции США; Drug Enforcement Administration Alex Lilo) |
Управление по борьбе с наркотиками | Drug Enforcement Administration (Федеральное ведомство в составе Министерства юстиции Alex Lilo) |
Управление по вопросам миграции | Directorate for Migration Affairs (МВД РФ Leonid Dzhepko) |
Управление по гражданским правам | Office of Civil Rights (AMlingua) |
управление по жилищному строительству | housing office |
управление по изданию официальных документов | His Majesty's Stationery Office |
управление по изданию официальных документов | Her Majesty's Stationery Office |
Управление по контролю за международными финансами | Office of International Treasury Control (wikipedia.org Leonid Dzhepko) |
Управление по контролю за продуктами питания и лекарствами США | United States Food and Drug Administration (agrabo) |
Управление по контрразведывательному обеспечению объектов промышленности | Directorate for Counterintelligence Support of Industrial Facilities (Leonid Dzhepko) |
управление по образованию | educational authority |
Управление по осуществлению финансовых санкций | Office of Financial Sanctions Implementation (в Великобритании OFSI
Leonid Dzhepko) |
Управление по поддержке ЭКОСОС и координации | OESC (un.org Elina Semykina) |
Управление по предварительным налоговым заключениям по косвенным налогам | Excise and GST/HST Rulings Directorate (ВолшебниКК) |
Управление по предварительным налоговым заключениям по подоходному налогу | Income Tax Rulings Directorate (ВолшебниКК) |
Управление по работе с персоналом | Human Resources Directorate (Elina Semykina) |
управление по разбору жалоб потребителей | consumer complaint board |
управление по расследованию резонансных дел | department for high profile cases (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
управление по расследованиям | board of investigation |
Управление по реализации инвестиционных программ в строительстве города Москвы | Moscow Department for realization of construction investment programs (parfait) |
Управление по регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей | Directorate for State Registration of Legal Entities and Private Entrepreneurs (pinta_vodki) |
Управление по регулированию деятельности солиситоров | Solicitors Regulation Authority (gherson.com oVoD) |
Управление по регулированию деятельности юристов | Solicitors Regulation Authority (солиситоров Leonid Dzhepko) |
Управление по регулированию и надзору в сфере финансовых услуг Дубая | Dubai Financial Services Authority (DFSA Leonid Dzhepko) |
Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США | Food and Drug Administration (Kovrigin) |
Управление по уголовным делам | C.E.D (Criminal Record Directorate; в Ираке kate pnz) |
Управление по финансовым рынкам | AMF (франц. яз.: Autorité des marchés financiers Leonid Dzhepko) |
Управление по цифровым преобразованиям | Digital Transformation Office (предоставление государственных услуг в Австралии Marina_2015) |
Управление пограничной службы Соединённого Королевства | United Kingdom Border Agency (Elina Semykina) |
управление полицией | police administration |
Управление правового обеспечения | Judicial Support Department (kondorsky) |
Управление Президента Российской Федерации по вопросам противодействия коррупции | Presidential Anti-Corruption Department (grafleonov) |
управление прохождением дела в суде | caseflow management (Ole-sandra) |
управление процессом | control of process (метод управления (контроля), обеспечивающий должное функционирование системы производства (Управление проектами) Leonid Dzhepko) |
Управление пруденциального регулирования | Prudential Regulatory Authority (Metitella) |
Управление прямыми налогами Люксембурга | Direct Tax Authority of Luxembourg (в тексте постановления Президиума ВАС РФ от 16 декабря 2003 г. N 7038/03 Leonid Dzhepko) |
Управление регистрации иностранцев | Foreigner Registration Office (Leonid Dzhepko) |
Управление регистрации миграционных агентов | MARA (Migration Agents Registration Authority, com.au Elina Semykina) |
Управление регистрации прав собственности на землю и недвижимое имущество | Land Registry Office (Cyprus maintains a land registry system in which all immovable property (a term that relates to land and buildings, trees and plantations, rivers, wells, and all rights relating to land and buildings) is registered. Elina Semykina) |
Управление регистрации прав собственности на землю и недвижимое имущество | Land Registry (как вариант для UK, gov.uk Elina Semykina) |
управление рекультивацией | Environmental Restoration Management (управление проектами Leonid Dzhepko) |
управление репутацией | image management (Alexander Demidov) |
управление репутацией компании | corporate image management (Alexander Demidov) |
управление рисками, возникающими при осуществлении валютных операций | managing foreign exchange risks (Leonid Dzhepko) |
управление рисками, связанными с поставщиками | Supplier Risk Management (т.е. рисками, возникающими не у поставщиков, а у самого предприятия вследствие действий поставщиков @ndreas) |
управление сельским хозяйством | administration of agriculture |
управление собственностью | administration of ownership |
Управление содействия правоприменению | Law Enforcement Assistance Administration |
управление соответствием требованиям законодательства | legislation management (aldrignedigen) |
управление состояниями | administration of estates |
управление судебного департамента | Administration of Justice Department (Echie) |
управление судебного департамента при верховном суде | Supreme Court Justice Department (Arga) |
Управление судебных депозитов | Court Funds Office (в Великобритании Leonid Dzhepko) |
управление транспортным средством в неадкватном состоянии | impaired driving (под воздействием алкоголя, наркотиков, медицинских препаратов, плохого самочувствия и т.п.) |
управление транспортным средством в состоянии опьянения | driving under influence (4uzhoj) |
управление транспортным средством, не имея на это права | driving while unfit (ввиду воздействия алкоголя, наркотиков или медикаментов) |
управление тюрьмами | prison administration |
Управление уголовного права | Crown Law Office (Великобритания fluggegecheimen) |
управление уголовного розыска | criminal office |
Управление уголовной полиции земли | Land Office of Criminal Investigation (ФРГ dict.cc Andrey Truhachev) |
Управление уголовных расследований | Criminal Investigation Department (Скотланд-Ярд) |
Управление Федеральной антимонопольной службы | Office of the Federal Antimonopoly Service (Elina Semykina) |
Управление Федеральной миграционной службы | Department of the Federal Migration Service (по г. Москве – for Moscow Maldivia) |
Управление Федеральной миграционной службы России | Directorate of the Federal Migration Service of Russia (Konstantin 1966) |
Управление федеральной службы безопасности | Office of the Federal Security Bureau (Ann_of_Arc) |
Управление Федеральной службы РФ по контролю за оборотом наркотиков | Federal Drug Control Service of the Russian Federation (AlinaSych; Это скорее просто ФСКН, а если УФСКН то лучше написать Federal Drug Control Service Directorate/Department/Administration, кому как больше нравится xxАндрей Мxx) |
управление финансовой деятельностью | management of finances |
управление хеджированием | Hedge control (Andy) |
управление через суд | administration by the court |
управление эксплуатацией и безопасностью объектов | Facility and Security Management (Andy) |
Управление эксплуатацией нежилого фонда за вознаграждение или на договорной основе | Management for exploitation of the non-housing stock against a commission on a contractual basis (Konstantin 1966) |
управление юридической фирмой | management of a law firm |
управления финансирования стран СНГ | CIS Member States Financing Administrations (УФССНГ Aurinko13) |
установитель доверительного управления | trustor (Alex_Odeychuk) |
установитель управления | trustor (Alex_Odeychuk) |
участвовать в управление | participate in management |
учредитель доверительного управления | trustor (Alex_Odeychuk) |
учредитель управления | trustor (говоря о доверительном управлении Alex_Odeychuk) |
фактическое место нахождения органов управления | place of effective management (хозяйствующего субъекта) особ. для целей определения государства, в котором такое лицо является налоговым резидентом 4uzhoj) |
фактическое место нахождения органов управления юридического лица | place of effective management (4uzhoj) |
федеральное автономное управление | independent federal authority (Alexander Demidov) |
Федеральное агентство по управлению в чрезвычайных ситуациях | FEMA (сокр. от "Federal Emergency Management Agency" Alex_Odeychuk) |
Федеральное агентство по управлению государственным имуществом | Federal Agency for State Property Management (Leonid Dzhepko) |
Федеральное агентство по управлению особыми экономическими зонами | Federal Agency for Management of Special Economic Zones (на их сайте Leonid Dzhepko) |
Федеральное государственное учреждение "Нижне-Обское бассейновое управление по рыболовству и сохранению водных биологических ресурсов" | Federal State Institution Lower Ob Basin Authority for Fisheries and Conservation of Aquatic Biological Resources (Leonid Dzhepko) |
федеральное управление бесплатной юридической помощи | federal defender's office (Alex_Odeychuk) |
Федеральный закон об управлении информационной безопасностью | Federal Information Security Management Act (Technical) |
федеральный орган государственного управления | federal agency of State administration |
финансовое управление | financial administration |
финансовое управление | fiscal administration |
функциональная система управления | functional system of administration |
функция государственного управления | function of state administration |
центр принятия решений и управления | mind and management (компанией Leonid Dzhepko) |
Центр управления реформой | Reform Management Center (RAO UES of Russia Leonid Dzhepko) |
централизация управления | centralization of administration |
Центральное акцизное управление | Central Excise Department (в Индии Leonid Dzhepko) |
Центральное разведывательное управление США | Central Intelligence Agency (ЦРУ) |
Центральное таможенное и налоговое управление Дании | ToldSkat (на датском языке. Central Customs and Tax Administration skat.dk Leonid Dzhepko) |
чиновник управления | department officer |
чиновник управления | departmental officer |
член исполнительного управления | member of executive administration |
эффективность системы управления | managerial effectiveness (Leonid Dzhepko) |
юридические компании по доверительному управлению, регистрации и административному обслуживанию коммерческих организаций | TCSPs (Alex_Odeychuk) |
юридические фирмы по доверительному управлению, регистрации и административному обслуживанию коммерческих организаций | trust and company service providers (Alex_Odeychuk) |
юридические фирмы по доверительному управлению, регистрации и административному обслуживанию коммерческих организаций | TCSPs (Alex_Odeychuk) |