DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing удержание | all forms | exact matches only
RussianEnglish
агентское право удержанияagent's lien
без каких-либо вычетов и удержанийwithout any charges-off and deductions (Konstantin 1966)
без удержания налогаwithout the tax being withheld (ВолшебниКК)
без удержания каких-либо налогов или пошлинwithout deduction for any taxes or other duties (Konstantin 1966)
валовой доход за вычетом разрешённых законом удержанийadjusted gross income
гарантия удержания денежных средствretention guarantee (Leonid Dzhepko)
делать удержаниеdeduct
до удержания налоговin the gross amount (о выплачиваемых работнику суммах Leonid Dzhepko)
Допустимые права удержанияPermitted Liens (Zukrynka)
за вычетом из них любых удержанийnet of any deductions (Konstantin 1966)
завладение движимого имущества по праву удержанияeloign (Право международной торговли On-Line)
завладение движимостью по праву удержанияeloign
Закон Луизианы о праве удержания нефтяной скважиныLouisiana Oil Well Lien Act (Fallen In Love)
залоги и удержанияpledges and liens (Alex_Odeychuk)
иск из противоправного удержания вещиaction of detinue
иск из противоправного удержания вещиdetinue
иск о восстановлении законного владения недвижимостью, подвергшейся насильственному вторжению и незаконному удержаниюforcible entry and detainer
использование права удержанияattachment (в отношении = of. Alexander Demidov)
лицо, завладевшее движимостью по праву удержанияeloigner
лицо, завладевшее движимостью по праву удержанияallognour
лицо, завладевшее движимым имуществом по праву удержанияeloigner (Право международной торговли On-Line)
лицо, имеющее право удержанияlienor
лицо, осуществляющее право удержанияlienor
любые удержанияany such deduction (Konstantin 1966)
медицинские расходы залогового удержанияmedical lien (как вариант, см. uslegal.com Elina Semykina)
насильственное вторжение и незаконное удержание недвижимостиforcible entry and detainer
насильственное удержание недвижимостиforcible detainer (Право международной торговли On-Line)
незаконное насильственное удержание имуществаforcible detainer
незаконное удержание чужой собственностиdeforcement
неправомерное удержание движимых вещейdetinue (разновидность состава trespass to goods ОксанаС.)
неправомерное удержание чужой недвижимостиdeforcement
неправомерное удержание чужой собственностиdeforcement (Право международной торговли On-Line)
общее право удержания имущества до уплаты задолженностиgeneral lien (Право международной торговли On-Line)
оговорка о праве удержанияlien clause
оговорка об удержании права собственностиtitle retention clause (Wellenbrecher)
оговорка об удержании правового титулаtitle retention clause (ОксанаС.)
осуществить удержаниеeffect a withholding (sankozh)
отказ от права удержания залога, обеспеченного наложением арестаabandonment of attachment lien (привилегированного кредитора)
отказ от права удержания, обеспеченного наложением арестаof abandonment of attachment lien
отказ от права удержания, обеспеченного наложением арестаabandonment of attachment lien
Отсутствие вычетов и удержанийAbsence of charges-off and deductions (Konstantin 1966)
отсутствие любого дополнительного удержания налоговzero tax leakage (в связи с арендой Leonid Dzhepko)
отсутствие прав удержания и имущественных правexclusion of liens and interest (заголовок статьи договора Ying)
пакет мер по удержанию персоналаretention package ('More)
первоочередное преимущественное право удержанияfirst and paramount lien (triumfov)
письмо об отказе от права удержания и предъявления исковых требованийliens and claims release letter (dks)
подтверждённое право удержания залогаperfected lien (Alexander Matytsin)
положение о полной компенсации возможных удержаний налогаgross-up provision (Alexander Matytsin)
положение о полной компенсации возможных удержаний налогаgrossing up clause (Alexander Matytsin)
положение о полном возмещении возможных удержаний налогаgross-up provision (Alexander Matytsin)
право исполнителя на удержание имущества заказчикаmechanics' liens (в качестве обеспечения выплаты долга wikipedia.org Maxim Prokofiev)
право комиссионера на удержание имуществаfactor's lien (Право международной торговли On-Line)
право удержанияlien (применительно к индивидуально-определённой вещи)
право удержанияright of retention
право удержанияright of distraint (HMRC has a right of distraint – that is legally taking possession of goods – without a court order. Assets such as vehicles can be particularly at risk. Landlords have the right of distraint of goods of their tenant (seize and sell goods to pay off arrears in rent). This is similar to a statutory lien except it arises in common law. – АД)
право удержанияpossessory lien
право удержанияretention (применительно к вещи, определенной родовыми признаками)
право удержанияright of distraint (HMRC has a right of distraint – that is legally taking possession of goods – without a court order. Assets such as vehicles can be particularly at risk. Landlords have the right of distraint of goods of their tenant (seize and sell goods to pay off arrears in rent). This is similar to a statutory lien except it arises in ... Alexander Demidov)
право удержанияretention (применительно к вещи, определённой родовыми признаками)
право удержания движимостиchattel lien (Право международной торговли On-Line)
право удержания залогаlien (Alexander Matytsin)
право удержания имуществаlien (за долги)
Право удержания имущества производителемmechanics' liens (wikipedia.org Maxim Prokofiev)
право удержания, обусловленное договоромconventional lien (Право международной торговли On-Line)
право удержания, принадлежащее продавцуvendor's lien
право удержания спасённого имуществаsalvage lien (в обеспечение уплаты спасательного вознаграждения)
право удержания суднаadmiralty lien
правосудие в целях удержания от совершения преступлений путём устрашенияdeterrent justice
предварительное удержание налоговpreliminary tax withholding
предусмотренное законом право удержанияstatutory lien
преимущественное право удержанияfirst and paramount lien (Andrew052)
преимущественное право удержанияunderlying lien
... приговаривается к удержанию ежедневного дохода на протяжении 240 дней... is punished by 240 day-fine (Kalakala)
противоправное удержание чужой движимой вещиdetinue
реализация права удержанияattachment (Alexander Demidov)
свободный от любых прав удержания и обремененийfree and clear of all liens and encumbrances (англ. цитата – из договора купли-продажи активов, составленного в США Alex_Odeychuk)
система удержания налога из заработной платыpay as you earn
совершить удержаниеeffect a withholding (из подлежащей уплате суммы sankozh)
соглашения о передаче и удержании прав собственностиtransfer and retention arrangements (Leonid Dzhepko)
справедливое право удержанияequitable lien (Право международной торговли On-Line)
старшинство залогов и удержанийpriority of pledges and liens (Alex_Odeychuk)
сумма, полученная оставшаяся после вычетов и удержанийamount received after withholding or deduction (Andy)
удержание авансаwithholding of advance
удержание в натуреmechanic's lien (Butterfly812)
удержание в счёт исполнения долговых обязательствRevenue Recapture (AMlingua)
удержание вещиretention
удержание властиretention of power
удержание денежной суммы из заработной платыwithholding (Право международной торговли On-Line)
удержание документовretention of documents (WiseSnake)
удержание ежедневного доходаday-fine (вид штрафа в станах Скандинавии, Дании, Мексике и т.д. Kalakala)
удержание заработной платыpay deduction (Alexander Demidov)
удержание из заработной платыwithholding from earnings
удержание из заработной платыpay deduction (Alexander Demidov)
удержание из заработной платыwage assignment (miracle_v07)
удержание из заработной платыofftake
удержание из заработной платы в уплату взносовdues check-off
удержание из заработной платы в уплату взносовdues check
удержание из пенсий и пособийwithholding from pensions and benefits
удержание или вычетdeduction or withholding (Konstantin 1966)
удержание лица против его волиunlawful confinement (He pleaded guilty to unlawfully confining, choking and then sexually assaulting a teenage hitchhiker. ART Vancouver)
удержание материальных ценностейmechanic's lien (Butterfly812)
удержание налогаdeduction of tax
удержание налогаtax deduction
удержание права собственностиtitle retention (VictorMashkovtsev)
удержание права собственностиretention of title (Право международной торговли On-Line)
уменьшать убытки удержанием частиrecoup (чего-л.)
физическое удержаниеmechanic's lien (Butterfly812)