DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing страны | all forms | exact matches only
RussianEnglish
адвокат-консультант по праву зарубежных странFLC (Alex_Odeychuk)
безопасность страныnational security
безопасность страныnational safety
благополучие страныwell-being of the community (населения vleonilh)
быть обязанным соблюдать определённый визой режим пребывания в странеbe bound to abide by the terms and conditions of his visa (CNN Alex_Odeychuk)
в любой стране мираworldwide (russiangirl)
в любой стране мираanywhere in the world (russiangirl)
в таком случае документ необходимо предъявить в консульский отдел дипломатического представительства, представляющего такую странуin such cases, the certificate should be presented to the consular section of the mission representing that country (Johnny Bravo)
в том случае, если настоящий документ будет использоваться в стране, не являющейся участником Гаагской Конвенции от 5-го октября 1961-го г., его необходимо представить в консульский отдел дипломатического представительства данной страныif this document is to be used in a country which is not party to the Hague Convention of 5th October 1961, it should be presented to the consular section of the mission representing that country (Johnny Bravo)
ввоз товаров в странуimportation (Право международной торговли On-Line)
вне досягаемости для судебных и правоохранительных органов страныbeyond the country's legal reach (Alex_Odeychuk)
внутреннее право страныmunicipal law
враждебная странаenemy country
выдача преступника из одной юрисдикции в другую в пределах страныintranational extradition
выдворение иностранцев из страныremoval of aliens (Washington Post Alex_Odeychuk)
выезд из страныleaving the country (Лорина)
выслать из страныremove from (The claimant would suffer irreparable harm if she were removed from Canada. ART Vancouver)
высшее право страныsupreme law of the land (конституция, законы, международные договоры США)
высший закон страныsupreme law of the country (Elina Semykina)
высылать из страныexile
высылка из страныexile
герб страныnational emblem
город и страна регистрацииhaving its corporate seat ("юридический адрес" не проходит, если указан только город и страна Leonid Dzhepko)
государства стран народной демократииstates of the countries of people's democracies
государственное право буржуазных странstate law of bourgeois countries
государственное право социалистических странstate law of socialist countries
государственное право стран, освободившихся от колониальной зависимостиstate law of countries liberated from colonial dependence
граждане нашей страныcitizens of this nation (Alex_Odeychuk)
гражданин, не являющийся постоянным жителем страныnon-resident citizen
гражданин, постоянно проживающий в странеresident citizen
гражданин страны по рождениюnatural-born citizen (Право международной торговли On-Line)
деяние, признанное преступным по уголовному праву всех странcrime against the law of nations
Дискреционное разрешение на пребывание в странеDiscretionary leave (Ditye)
для обеспечения их защиты в любой странеfor the term of their protection, in any and all countries (Andy)
довести дело до Верховного Суда страныreach the country's supreme court (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
договор по работам внутри страныonshore contract (Leonid Dzhepko)
договор с правительством принимающей страныhost government agreement (Leonid Dzhepko)
домициль в масштабе страныquasi-national domicile
домициль в определённом административном подразделении страныmunicipal domicile
задержание иностранцев в качестве заложников с целью вынудить страну, гражданами или подданными которой они являются, осуществить акт правосудияandrolepsy
задержание иностранцев в качестве заложников с целью вынудить страну, гражданами которой они являются, осуществить акт правосудияandrolepsy
задержание иностранцев в качестве заложников с целью вынудить страну, подданными которой они являются, осуществить акт правосудияandrolepsy
заинтересованные страны-членыconcerned Member States (оборот в законодательстве ЕС peregrin)
Закон об экономическом росте и торговых возможностях в странах АфрикиAfrican Growth and Opportunity Act (cyberleninka.ru dimock)
закон страны продавцаlex venditoris (лат. ОксанаС.)
закон страны судаlex fori (Incognita)
закон страны флагаlaw of the flag
законодательство и практика конкретных странcountry chapters (David Sloss – Treaty Enforcement in Domestic Courts Oleksandr Spirin)
зарубежная странаforeign country
заявка в стране заявителяapplication in the home country
изменить страну регистрации компанииchange the nationality of a company (Leonid Dzhepko)
иммигрант, живущий без документов на право проживания в странеundocumented immigrant (New York Times Alex_Odeychuk)
импортирующая странаimport country
Инвестирующая странаInvesting Party (в Киотском протоколе: страна, которая приобретает единицы сокращения выбросов или заявки на ЕСВ, полученные в результате выполнения проекта совместного осуществления, или санкционирует их приобретение юридическими лицами Leonid Dzhepko)
иностранец, находящийся в стране на законном основанииlegal alien
иностранец, находящийся на территории страны без необходимых для этого документовundocumented alien
иностранец, не живущий постоянно в данной странеnon-resident alien
иностранец, незаконно находящийся на территории страныillegal alien
иностранец, постоянно проживающий в стране на законном основанииlawful resident (BBC News Alex_Odeychuk)
иностранец, постоянно проживающий в стране на законном основанииlegal alien resident (CNN Alex_Odeychuk)
использование запатентованного изобретения в регионе, включающем страну выдачи патентаregional working (при неиспользовании в стране выдачи патента)
картотека лиц, находящихся в розыске, объявленном в масштабе страныnational search for wanted file
клиент внутри страныdomestic customer (U.S. Citizenship and Immigration Services Oleksandr Spirin)
колониальная странаcolonial country
Конвенция о взаимной помощи и сотрудничестве между странами-членами ЕСConvention on Mutual Assistance and Cooperation between Customs Administrations (1998 г. , известна как "Неаполь II" smooothcat)
контракт по работам внутри страныonshore contract (Leonid Dzhepko)
лица, находящиеся за пределами страныpersons who are out of the realm (Великобритании)
лица, не являющиеся гражданами стран ЕСnon-EU nationals (triumfov)
лицензирование внутри страныdomestic licensing
лицо, временно пребывающее в странеtransient
лицо, временно пребывающее в странеsojourner
лицо, высланное из страныexpellee
лицо, занимающее аналогичную должность в другом ведомстве или другой странеanalogy
лицо, постоянно проживающее в стране на законных основанияхlawful permanent resident (dimock)
мандатная странаmandate country
наличие движимого и недвижимого имущества на территории страныexistence of real and personal property within the country (Это когда нужно наложить арест на имущество. Konstantin 1966)
налогообложение доходов налоговых нерезидентов США, полученных от источников внутри страныinbound taxation (ВолшебниКК)
нарушение Конституции страныviolation of the country's Constitution (New York Times Alex_Odeychuk)
настоящее Постановление является всецело обязательным и напрямую применяется во всех странах-членахthis Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States
находиться вне досягаемости для судебных и правоохранительных органов страныbe beyond the country's legal reach (CNN Alex_Odeychuk)
находящийся вне досягаемости для судебных и правоохранительных органов страныbeyond the country's legal reach (Alex_Odeychuk)
не проживающий в США гражданин или подданный страны, находящейся с США в состоянии войныally of enemy
независимо от того, гражданином какой страны он являетсяwhatever his citizenship (Alexander Demidov)
неприсоединившиеся страныnon – aligned countries
неприсоединившиеся страныdisengaged countries
о порядке осуществления иностранных инвестиций в хозяйственные общества, имеющие стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государстваFederal Law On Procedures for Foreign Investments in the Business Entities of Strategic Importance for Russian National Defence and State Security
о сближении законодательств стран-членовapproximation of the laws of (kat_j)
оборона страныdefence of country
общие принципы права, признанные цивилизованными странамиgeneral principles of law recognised by civilized nations (vleonilh)
оговорка о продаже товара на условиях "тель – кель", согласно которому товарный знак, надлежащим образом зарегистрированный в стране происхождения, должен допускаться к регистрации в других странах в неизменном видеtelle quelle clause (в Лондонской редакции)
опасность для страныpublic danger
ордер на арест президента страныarrest warrant for the country's president (в тексте англ. цитате предшествовал неопред. артикль; BBC News Alex_Odeychuk)
отречение от страны под клятвой никогда в неё не возвращатьсяabjuration of the realm
отсылать к праву третьей страныtransmit (в коллизионном праве)
отсылка к праву третьей страныrenvoi of transmission (Maksim Petrov)
отсылка к праву третьей страныtransmission (в коллизионном праве)
оформление документов на право проживания в чужой стране после решения о депортацииadjustment of status (Schauder)
патент, полученный в стране заявителяdomestic patent
перепись населения в масштабе страныnational census
перепись населения в масштабе страныnational censure
повторно изгнать из страныrebanish
повторное изгнание из страныrebanishment
под легализацией в смысле настоящей Конвенции подразумевается только формальная процедура, используемая дипломатическими или консульскими агентами страны, на территории которой документ должен быть представлен, для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплён этот документfor the purposes of the present Convention, legalisation means only the formality by which the diplomatic or consular agents of the country in which the document has to be produced certify the authenticity of the signature, the capacity in which the person signing the document has acted and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which it bears
под легализацией в смысле настоящей Конвенции подразумевается только формальная процедура, используемая дипломатическими или консульскими агентами страны, на территории которой документ должен быть представлен, для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплён этот документfor the purposes of the present Convention, legalisation means only the formality by which the diplomatic or consular agents of the country in which the document has to be produced certify the authenticity of the signature, the capacity in which the person signing the document has acted and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which it bears.
подданный враждебного государства, проживающий в данной странеalien enemy
подданный данной страны в силу рожденияnative
подданный дружественной страны, проживающий в данной странеalien friend
подписавшиеся страныsignatory powers
покинуть страну под клятвой никогда в неё не возвращатьсяabjure
получать визу, дающую право на пребывание в странеobtain a visa to remain in the country (New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
послание "О положении в стране"state of the Union message (президента конгрессу)
послание "О положении в стране"state of the Nation message (президента конгрессу)
поставить под угрозу демократический режим страныjeopardise the country's democratic regime (Alex_Odeychuk)
правила, определяющие, какие доходы относятся к доходам, полученным в стране, претендующей на их налогообложениеsource rules (ВолшебниКК)
правительство, лишённое своей территории и нашедшее убежище на территории союзной страныgovernment in exile
право, действующее на территории страныlaw of the land
право страны, где выпускается данная валютаlex pecuniae
предписание гражданину вернуться в его страну из воюющей с ней страныletters avocatory
предписание гражданину, находящемуся на территории враждебной страны, не совершать противозаконных действийletters avocatory
при выполнении условий, налагаемых каждой странойsubject to the conditions imposed by each country (Maxym)
при использовании в стране не являющейся участницей Гаагской конвенции 5 октября 1961 года настоящий документ подлежит регистрации в консульском отделе дипломатического представительства данной страныif this document is to be used in a country which is not party to the Hague Convention of 5 October 1961, it should be presented to the consular section of the mission representing that country
Принимающая странаHost Party (термин в Киотском протоколе – Страна, в которой выполняется проект совместного осуществления Leonid Dzhepko)
принимающая странаcountry of destination
принимающая странаcountry of reception
принимающая странаhost country (напр., при организации конференции)
принцип неподчинённости внутренней организации иностранного судна юрисдикции страны порта заходаinternal economy doctrine
присяга на верность странеoath of citizenship (mangcorn)
проживающий в стране иностранецresident alien
разрешение иностранцу на въезд в странуadmission of alien
разрешить въезд в странуadmit to the country
расследование преступления, совершённого в странеdomestic investigation
расследование преступления, совершённого в странеinternal investigation
Worker Registration Scheme-Регистрационная Схема для Работников из стран ЕС, вступивших в ЕС после 1 мая 2004 года. Для получения полных прав граждан ЕС им нужно зарегистрироваться на эту схему и проработать в ЮК полный календарный год.WRS (термин иммиграционного права anadyakov)
регистрация компании в другой странеredomiciliation (под тем же или под другим названием Moonranger)
решение конституционного суда страныa ruling by the country's constitutional court (theguardian.com Alex_Odeychuk)
Россия и страны СНГRCIS (регион Andrew052)
сертификат страны изготовителяcertificate of country of origin (Alexander Demidov)
следователь, ведущий расследование в пределах страныinternal investigator
следователь по делу о преступлении, совершённом в странеdomestic investigator
следователь по делу о преступлении, совершённом в странеinternal investigator
соблюдение общественного порядка на территории страныinternal tranquillity
соблюдение общественного порядка на территории страныdomestic tranquillity
соблюдение общественного правопорядка на территории страныinternal tranquillity
соблюдение общественного правопорядка на территории страныdomestic tranquillity
соблюдение правопорядка на территории страныinternal tranquility
соблюдение правопорядка на территории страныdomestic tranquility
Совет министров внутренних дел арабских странCouncil of Arab Ministers of the Interior
соглашение с принимающей странойhost country agreement (Zhanat)
сопредельные страныcontiguous countries (Leonid Dzhepko)
соседние страныneighboring countries (Andrew052)
Список непроверенных стран и компанийUnverified List (англо-русский и русско-английский словарь "Ядерный экспортный контроль", К.Б.Равина и др., 2004 twinkie)
список финансовых законопроектов, внесённых в связи с посланием президента конгрессу "О положении страны", в порядке их постановки на обсуждение палаты представителей, действующей как комитетUnion Calendar
список финансовых законопроектов, внесённых в связи с посланием президента конгрессу "О положении страны", в порядке их постановки на обсуждение палаты представителей, действующей как комитетCalendar of the Committee of the Whole House on the State of the Union
Стороны гарантируют исполнение обязательств по уплате налогов и сборов в полном объёме в соответствии с законодательством страны по месту учёта в налоговых органах.the Parties ensure the completion of obligations on payment of the taxes and charges full and complete in accordance with the law of country at the place of record in the taxation authorities.
страна-аболиционистabolitionist country (страна, отменившая смертную казнь)
страна, в которой смертная казнь отмененаabolition country
страна временного пребыванияcountry of temporary residence
страна вывозаcountry of export (Incoterms 2010 Andrew052)
страна выездаcountry of origin
страна, выступающая за сохранение смертной казниretentionist country
страна, где правит законa country with the rule of law (CNN Alex_Odeychuk)
страна, где учреждено юридическое лицоcountry of incorporation (Alexander Demidov)
страна гражданской принадлежностиcountry of nationality
страна гражданстваcountry of nationality (Leonid Dzhepko)
страна гражданстваhome country (Leonid Dzhepko)
страна гражданстваcountry of citizenship (Leonid Dzhepko)
страна, дающая приютcountry of refuge
страна деятельности заёмщикаborrower's country (Alexander Matytsin)
страна-донорhome country (встретилось в контексте редомициляции: Важно отметить, что возможности юридических лиц по ‘миграции’ из юрисдикции в юрисдикцию ограничены национальными нормативно-правовыми актами. Причем ограничения могут встретиться как в стране-доноре (пример: РФ), так и в стране-реципиенте (пример: Гонконг) gsl.org 'More)
страна или территорияjurisdiction (именно нее, обладающие в той или иной степени относительной правовой (включая законодательную) самостоятельностью (яркий пример – штаты США и члены конфедераций; в меньшей степени – провинции Канады, Австралии, ЮАР, в ещё меньшей степени – субъекты федераций, муниципальные образования; т.к. с точки зрения английского языка даже подзаконные НПА этих территорий также входят в понятие "law" (оба слова, когда речь идёт явно о географическом понятии; при этом следует учитывать, что под "территорией" понимаются субъекты как вне страны (dependencies, colonies, overseas departments, associated states, etc.) так и внутри Earl de Galantha)
страна, имеющая суверенный рейтингindependent grade country (Leonid Dzhepko)
страна индейцевIndian country (населённые индейцами территории США)
страна-кандидат в члены ЕСEU candidate country (europa.eu Elina Semykina)
страна места жительстваcountry of residence (англ. термин используется в Великобритании Alex_Odeychuk)
страна места регистрацииcountry of incorporation (юридического лица Incognita)
страна местонахождения заёмщикаborrower's country (Alexander Matytsin)
страна налогового резидентстваcountry of tax residence (Stas-Soleil)
страна-нарушительoffending country (grafleonov)
страна общего рынкаcommon market country
страна, отменившая смертную казньabolitionist country
страна, первой предоставившая убежищеcountry of first asylum
страна подданстваcountry of allegiance
страна постоянного проживанияdomicile
страна пребывания в командировкеcountry of secondment ("Country of secondment" means the overseas country in which the LSHTM member of staff is based for work purposes, under the overseas T&CS. Alexander Demidov)
страна предъявленияstate of production (документа; термин Гаагской конференции по международному частному праву Incessant)
страна припискиhome country (судна)
страна проживанияcountry of residence
страна-производительproducer country
страна происхожденияcountry of origin (напр. товара, груза и т.д.)
страна реализацииcountry of sale (Andrew052)
страна регистрацииnationality
страна регистрацииcountry of organization (юридического лица sankozh)
страна регистрацииnationality (судна, компании, юридического лица)
страна регистрации ___-___company incorporated under the laws of (Butterfly812)
страна регистрации -company incorporated under the laws of (Butterfly812)
страна регистрацииhome country (Alexander Matytsin)
страна регистрации заёмщикаborrower's country (Alexander Matytsin)
страна, резидентом которой он являетсяresident country (Double taxation occurs when a firm is taxed by both its host country and its resident country on the same bundle of income Alexander Demidov)
страна резидентстваcountry of domicile (lawput)
страна резидентства для целей налогообложенияcountry of tax residence (Leonid Dzhepko)
страна-реципиентhost country (встретилось в контексте редомициляции: Важно отметить, что возможности юридических лиц по ‘миграции' из юрисдикции в юрисдикцию ограничены национальными нормативно-правовыми актами. Причем ограничения могут встретиться как в стране-доноре (пример: РФ), так и в стране-реципиенте (пример: Гонконг) gsl.org 'More)
страна создания юридического лицаcompany's home base (Viernes)
страна социалистической ориентацииcountry of socialist orientation
страна транзитаcountry of transit
страна-участницаmember country
страна учрежденияcountry of foundation (aldrignedigen)
страна флагаflag country (Alexander Matytsin)
страна флага воздушного суднаaircraft flag country (Alexander Matytsin)
страна-членmember country
страна – член Совета ЕвропыCouncil of Europe member state (Alexander Demidov)
страна — член Совета ЕвропыCouncil of Europe member state (Alexander Demidov)
страна экспортаexporting country (Alexander Demidov)
страна юридической регистрацииcountry of incorporation (Alexander Demidov)
страны Британского содружества нацийcommonwealth Countries (Право международной торговли On-Line)
Страны Вышеградской ЧетвёркиV4 Visegrad Countries (ОксанаС.)
страны континентального праваcivil law countries (Stas-Soleil)
страны-кредиторыdonor countries
Страны, не включённые в Приложение IParties not included in Annex I (В; B; Развивающиеся страны, для которых в Киотском Протоколе не предусмотрено никаких обязательств по сокращению эмиссии для первого периода выполнения обязательств (2008-2012 гг.) Leonid Dzhepko)
страны общего праваcommon-law countries
Страны Приложения IParties included in Annex I (Промышленно развитые страны, принимающие по РКИК и Киотскому протоколу специальные обязательства (почти синоним Приложения B к Киотскому протоколу) Leonid Dzhepko)
страны романо-германского праваcivil law countries (Stas-Soleil)
страны романо-германской правовой традицииcivil law countries (197.21 princess Tatiana)
страны с переходной экономикойtransitional countries (dolmetscherr)
страны СодружестваCommonwealth countries
страны Шенгенского соглашенияSchengen countries (Slawjanka)
суд и страна юрисдикции, определённая в контрактеforum court (court and country of jurisdiction indicated in a contract rechnik)
суд первой инстанции с юрисдикцией на территории стран-членов Европейского сообществаCourt of First Instance of the European Communities (независимый суд при Суде Европейских Сообществ – An independent Court attached to the Court of Justice: eu.int)
судебный приказ о высылке из страныremoval order (иммиграционное право Канады) Напр.: As part of the enforcement of the Immigration and Refugee Protection Act, Citizenship and Immigration Canada CIC) may remove from Canada any person who has been issued a removal order for breaching the Act. Leonid Dzhepko)
тайно провозить иностранцев, не имеющих право на въезд в странуsmuggle illegal aliens
торговое присутствие в странеtrading presence (т. е. коммерческая деятельность на территории страны ВолшебниКК)
транспортировка внутри страныdomestic transportation (V.Sok)
требование хранить и обрабатывать данные на территории страныlocal data residency (financial-engineer)
третья странаthird country
удаление из пределов страныexpulsion beyond limits of country
Упаковка для перевозки внутри страныDomestic Packing (V.Sok)
управления финансирования стран СНГCIS Member States Financing Administrations (УФССНГ Aurinko13)
управлять странойrule the Administration (о президенте США)
усыновление удочерение в другой странеinter-country adoption
усыновление удочерение внутри страныnational adoption
Центр коммерческого арбитража Совета сотрудничества стран ЗаливаGulf Co-operation Council Commercial Arbitration Centre (grafleonov)
экспортирующая странаexporting country