Russian | English |
безусловно и без всякого сомнения | certainly and without any doubt (Инесса Шляк) |
в полной мере без сомнений | beyond a reasonable doubt (напр., суд постановил, что представленные стороной обвинения доказательства и показания свидетелей не позволяют в полной мере без сомнений прийти к заключению о причастности подсудимых к совершению преступления. Alex_Odeychuk) |
в случае сомнения-в пользу обвиняемого | in dubio pro reo principle (Andrey Truhachev) |
в случае сомнения дело решается в пользу обвиняемого | in dubio pro reo principle (Andrey Truhachev) |
вина, не вызывающая разумных сомнений | guilt beyond reasonable doubt |
вне всяких обоснованных сомнений | beyond a reasonbale doubt (Oleksandr Spirin) |
вне всяких обоснованных сомнений | beyond all reasonable doubt |
вне всяких разумных, обоснованных сомнений | beyond all reasonable doubt |
вне всяких разумных сомнений | beyond reasonable doubt (grafleonov) |
вне всяких разумных сомнений | beyond all reasonable doubt |
вне всякого разумного сомнения | beyond reasonable doubt (grafleonov) |
вне сомнений | out of any doubt (pelipejchenko) |
во избежание сомнений | for the sake of clarity (Eoghan Connolly) |
во избежание сомнений | for avoidance of any doubt (yurtranslate23) |
во избежание сомнений | for clarity |
вызывать сомнения | be suspect (Климзо Alexander Demidov) |
вызывать сомнения | cast doubt (Вызывать сомнение – to cast doubt; to cause doubt; to be questioned, to be suspect: The wisdom of studying these effects over a narrow range of growth rates, as has been the practice in most investigations, is thus questioned. (Таким образом сама целесообразность ... вызывает сомнение) The precision of their results is suspect since the correction for radiation heat transfer was of the same magnitude as the natural convection heat transfer. Климзо – АД) |
вызывать сомнения | cause doubt (Климзо Alexander Demidov) |
вызывать сомнения | cast doubt (Вызывать сомнение – to cast doubt; to cause doubt; to be questioned, to be suspect: The wisdom of studying these effects over a narrow range of growth rates, as has been the practice in most investigations, is thus questioned. (Таким образом сама целесообразность ... вызывает сомнение) The precision of their results is suspect since the correction for radiation heat transfer was of the same magnitude as the natural convection heat transfer. Климзо Alexander Demidov) |
вызывающий сомнение | questionable |
вызывающий сомнение | dubious |
добросовестное сомнение | honest doubt |
доказанность при отсутствии какого-либо основания для сомнения в ней | proof beyond any reasonable doubt |
доказанность при отсутствии обоснованного в ней сомнения | proof beyond reasonable doubt (критерий доказанности обвинения) |
доказанность при полном отсутствии оснований для сомнения в ней | proof beyond all reasonable doubt |
доказать вину при отсутствии какого бы то ни было в том сомнения | prove guilt beyond any reasonable doubt |
доказать вину при отсутствии обоснованного в том сомнения | prove guilt beyond reasonable doubt |
доказать вину при полном отсутствии обоснованного в том сомнения | prove guilt beyond all reasonable doubt |
документ, вызывающий сомнение | dubious instrument |
документ, вызывающий сомнение | doubtful instrument |
достаточные основания для сомнений | reasonable doubt (Alexander Demidov) |
избавить от сомнений | reduce uncertainty (Khawashka) |
изъявление сомнении в вынесенном вердикте | impeachment of verdict (Black's Law Dictionary – A party's attack on a verdict, alleging impropriety by a member of the jury. алешаBG) |
изъявление сомнения | impeachment |
картезианское сомнение | Cartesian doubt (Sergei Aprelikov) |
критерий доказанности при отсутствии обоснованного сомнения | standard of proof beyond a reasonable doubt (в уголовном процессе) |
критерий доказанности при отсутствии обоснованного сомнения | reasonable doubt standard (в уголовном процессе) |
не вызывающий обоснованных сомнений | beyond reasonable doubt (grafleonov) |
не вызывающий разумных сомнений | beyond reasonable doubt (grafleonov) |
невменяемость, вызывающая сомнение | dubious insanity |
невменяемость, вызывающая сомнение | doubtful insanity |
невменяемость, подвергнутая сомнению | questioned insanity |
необоснованное сомнение | unreasonable doubt |
обоснованное сомнение | reasonable doubt |
обоснованное сомнение | actual doubt |
оправдание, вызывающее сомнение в обоснованности | challengeable acquittal |
оправдание, не вызывающее сомнения в обоснованности | unchallengeable acquittal |
подвергать сомнению возможность доверять свидетелю | assail credibility of a witness |
подвергать сомнению возможность или доказывать невозможность доверять свидетелю | assail credibility of a witness |
подвергать сомнению компетентность эксперта | discredit an expert |
подвергающий сомнению | calling in question |
подвергнутый сомнению | called in question |
подлежащий сомнению | impeachable |
положения нормативного акта, вызывающие сомнения в их конституционности | constitutional concerns (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
положить конец сомнениям | decide |
правило о сомнении | rule of doubt (толкование сомнения в пользу обвиняемого; толкование сомнения в патентоспособности в пользу заявителя) |
преодолеть обоснованное сомнение | prove beyond reasonable doubt |
при возникновении обоснованных сомнений в | in case of a good faith dispute with regard to (как вариант перевода, если речь не идёт о судебном споре или иске schnuller) |
при наличии достаточных оснований для сомнений | there being reasonable doubt (due to there being reasonable doubt over whether the building to be replaced had ever been used as a ... there being reasonable doubt, whether the deceased had intended to cut out the second defendant ...to have a chance of there being reasonable doubt over the individual elements of guilt... The worshippers of Michael Jackson impress about there being "reasonable doubt" that he molested children. in the event of there being reasonable doubt as to the deliverability of the strategic development. Alexander Demidov) |
при наличии достаточных оснований для сомнений | there being reasonable doubt (due to there being reasonable doubt over whether the building to be replaced had ever been used as a ... there being reasonable doubt, whether the deceased had intended to cut out the second defendant ...to have a chance of there being reasonable doubt over the individual elements of guilt... The worshippers of Michael Jackson impress about there being "reasonable doubt" that he molested children. in the event of there being reasonable doubt as to the deliverability of the strategic development. – АД) |
при отсутствии малейшего основания для сомнения | beyond any reasonable doubt |
при отсутствии обоснованного сомнения | beyond reasonable doubt |
при отсутствии разумного, обоснованного сомнения | beyond reasonable doubt |
при отсутствии разумного сомнения | beyond reasonable doubt |
при отсутствии разумных оснований для сомнения | beyond reasonable doubt |
принцип "вне сомнения" | beyond question rule (согласно которому в процессе о нарушении патентных прав временный запретительный приказ может быть выдан лишь в том случае, если законность патента и факт нарушения прав не вызывают сомнения) |
прямо ставиться под сомнение | be expressly questioned (Alex_Odeychuk) |
разумное, обоснованное сомнение | reasonable doubt |
разумное сомнение | reasonable doubt |
разумные основания для сомнения | reasonable doubt |
сомнение в пользу ответной стороны | benefit of doubt (тж. см. give the benefit of doubt Taras) |
сомнение по вопросу о конституционности | constitutional doubt (закона, судебного решения, акта исполнительной власти) |
сомнения толкуются в пользу обвиняемого | in dubio pro reo principle (Andrey Truhachev) |
сомнения толкуются в пользу обвиняемого | in dubio pro reo (Andrey Truhachev) |
статус, вызывающий сомнений | questionable status |
статус, вызывающий сомнения | questionable status |
убытки, которые пытаются отсудить и наличие которых подвергается сомнению | speculative damages (mazurov) |
'шотландский вердикт', т.е. решение, основанное на сомнениях членов суда присяжных | Scottish verdict (происходит оттого, что суд присяжных в Шотландии вместо двух типичных вариантов вердикта guilty и not guilty имеет возможность принять третий вариант решения not proven – не доказано; syn. dubious decision ksuh) |
я не имею сомнений в подлинности настоящего документа | I have no reason to doubt the authenticity of this document (Johnny Bravo) |