DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing совершить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
возраст, когда лицо презюмируется психически неспособным совершить преступлениеage of incapacity
возраст, когда лицо признаётся психически неспособным совершить преступлениеage of incapacity
возраст, по достижении которого лицо признается или презюмируется психически неспособным совершить преступлениеage of incapacity
возраст, по достижении которого лицо признается или презюмируется психически способным совершить преступлениеage of capacity
действия лица, из которых явствует его воля совершить сделкуactions evidencing a concluded contract (Alex_Odeychuk)
лицо, готовое совершить преступлениеwould-be criminal
лицо, намеревающееся совершить преступлениеperson about to commit an offence
лицо, обязанное совершитьperson liable to do
лицо, проникшее с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нём кражу, грабёжshopbreaker
лицо, проникшее с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нём кражу, разбойshopbreaker
лицо, проникшее с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нём кражу, разбой или грабёжshopbreaker
лицо, способное совершить преступлениеwould-be criminal
намереваться совершить преступлениеbe about to commit an offence
намерение совершить законные действияlegitimate design
намерение совершить убийствоmurderous intent
нападение с намерением совершить тяжкое убийствоassault with intent to murder
нападение с намерением совершить тяжкое убийствоmurderous assault
нападение с намерением совершить фелониюfelonious assault
неспособность совершить преступлениеcriminal incapacity (по возрасту, физическому или психическому состоянию)
обязательство совершить определённые действияpositive undertaking (Leonid Dzhepko)
повторно после осуждения совершить преступлениеrecidivate
повторно совершить преступлениеrecidivate (после осуждения)
попытка совершить преступлениеattempted felony (алешаBG)
презумпция неспособности совершить преступлениеpresumption of incapacity (психической)
презумпция неспособности совершить преступлениеpresumption of incapability (психической)
презумпция психической неспособности совершить преступлениеpresumption of incapacity
презумпция психической неспособности совершить преступлениеpresumption of incapability
презумпция психической способности совершить преступлениеpresumption of capacity
презумпция способности совершить преступлениеpresumption of capacity (психической)
проникновение в помещение с умыслом совершить в нём преступлениеentering with intent to commit a crime
проникновение с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нём кражуshopbreaking
проникновение с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нём кражу, разбой или грабёжshopbreaking
проникновение с преодолением физического препятствия в помещение с умыслом совершить в нём кражуforcible entry (разновидность берглэри)
проникновение с преодолением физического препятствия в помещение с умыслом совершить в нём фелониюforcible entry (разновидность берглэри)
проникновение с преодолением физического препятствия в помещение с умыслом совершить в нём фелонию или кражуforcible entry (разновидность берглэри)
проникновение в помещение с умыслом совершить преступлениеentering with intent to commit a crime (в нем)
проникнуть с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нём кражуshopbreak
проникнуть с преодолением препятствия в чужое помещение с умыслом совершить в нём фелониюfeloniously to break
противоправное проникновение в помещение с умыслом совершить в нём кражуunlawful entry (разновидность берглэри)
противоправное проникновение в помещение с умыслом совершить в нём фелониюunlawful entry (разновидность берглэри)
противоправное проникновение в помещение с умыслом совершить в нём фелонию или кражуunlawful entry (разновидность берглэри)
противоправное проникновение в чужое помещение с умыслом совершить кражуburglary
собираться совершить преступлениеbe about to commit an offence
совершить акт воздушного пиратстваskyjack
совершить акт самообороныdefend oneself
совершить акт самосожженияset oneself on fire (Leonid Dzhepko)
совершить вооружённый разбойhold up
совершить все действия, необходимые дляcarry out all of the actions necessary for (NaNa*)
совершить вымогательствоextort
совершить грабёжcommit a robbery
совершить групповое убийствоkill by gang
совершить действиеdo an act
совершить действие на свой рискdo an act at peril
совершить деликтwork wrong
совершить документ за печатьюexecute a deed (алешаBG)
совершить злодеяниеcommit atrocity
совершить квартирную кражу со взломомcommit a robbery (4uzhoj)
совершить кражуsteal
совершить кражу, являющуюся фелониейsteal feloniously
совершить магазинную кражуshoplift
совершить массовое убийствоmassacre
совершить мелкую кражуpilfer
совершить мошенничествоobtain by false pretences
совершить налётhold up
совершить нападениеassault
совершить нарушениеbe in breach (I. Havkin)
совершить оплачиваемое действиеcommit the payable operation (Konstantin 1966)
совершить оплачиваемое действие на сайте Заказчикаcommit the payable operation at the website of Customer (Konstantin 1966)
совершить плагиатcrib
совершить побег из тюрьмыmake a jailbreak (Andrey Truhachev)
совершить побег из тюрьмыbreak jail (Andrey Truhachev)
совершить побег из тюрьмыbreak from jail (Andrey Truhachev)
совершить побег из тюрьмыbreak gaol (Br.E. Andrey Truhachev)
совершить политическое убийствоassassinate
совершить полюбовную сделкуmake a settlement with (с кем-либо)
совершить правонарушениеcommit a tort (алешаBG)
совершить правонарушениеcommit misconduct (Andrey Truhachev)
совершить правонарушениеhave crossed a legal line (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
совершить правонарушениеanimus injurandi
совершить правонарушениеwork wrong
совершить правонарушенияanimus injurandi
совершить преступлениеperpetrate a crime
совершить преступлениеhave crossed a legal line (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
совершить преступлениеcarry out crime
совершить преступлениеperpetrate
совершить проступокcommit misconduct (Andrey Truhachev)
совершить процессуальные действияperform procedural actions (Maria_Horai)
совершить растратуdefalcate
совершить редомициляциюredomicile (Таким образом, от ответных действий пострадают как крупные институциональные инвесторы (инвестиционные фонды), так и розничные. В их число могут попасть и компании с российскими бенефициарами, зарегистрированными в иностранной юрисдикции и не совершившими редомициляцию. 'More)
совершить редомициляциюredom (Таким образом, от ответных действий пострадают как крупные институциональные инвесторы (инвестиционные фонды), так и розничные. В их число могут попасть и компании с российскими бенефициарами, зарегистрированными в иностранной юрисдикции и не совершившими редомициляцию. 'More)
совершить роббериcommit a robbery
совершить роббери с применением физического насилияrob by violence
совершить самоубийствоcommit suicide
совершить сделкуeffect a deal
совершить ситуационное убийствоkill situationally
совершить тяжкое убийствоkill deliberately
совершить тяжкое убийствоkill by malice
совершить убийствоassassinate (Право международной торговли On-Line)
совершить убийствоslaughter (особ. одновременное убийство нескольких человек)
совершить убийство особо мучительным способомkill tortureously
совершить убийство при отсутствии оправдывающих обстоятельствkill unjustifiably
совершить удержаниеeffect a withholding (из подлежащей уплате суммы sankozh)
совершить умышленное убийствоkill with intent
совершить членовредительствоmaim oneself
совершить членовредительствоinjure oneself
совершён в виде сделки за печатьюEXECUTED and DELIVERED as a DEED (CaMoBaPuK)
Справедливая стоимость представляет собой сумму, на которую может быть обменен актив или урегулировано обязательство при совершении сделки между хорошо осведомлёнными, желающими совершить такую сделку и независимыми друг от друга сторонамиFair value means the amount for which an asset could be exchanged, or a liability settled, between knowledgeable, willing parties in an arm's length transaction (Из документа ЦБ РФ ОксанаС.)
умысел совершить жестокое преступлениеcruel design
хорошо осведомлённые, желающие совершить сделку и независимые друг от друга стороныknowledgeable, willing parties in an arm's length transaction (ОксанаС.)