DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing со | all forms | exact matches only
RussianFrench
акт насилия со стороны супругаviolence conjugale (vleonilh)
акционерное общество, созданное соответствии со швейцарским законодательствомsociété anonyme de droit suisse (Acruxia)
аренда, соединённая со срочным правом собственностиbail à domaine congéable
аренда, соединённая со срочным правом собственностиbail à convenant
арендная плата при аренде, соединённой со срочным правом собственностиrente convenancière
в соответствии со статьейau visa de l'article (TaniaTs)
в соответствии со статьёй...aux termes de l'article...
в соответствии со статьёйau titre de l'article
выписка со счетаarrêté de compte (ROGER YOUNG)
заявление о производстве расчётов путём списания средств со счётаdemande de prélèvement (делается дебитором по постоянным платежам, напр., за коммунальные услуги vleonilh)
кандидаты на принятие во французское гражданство в связи со вступлением в брак или в порядке натурализацииcandidats à l'acquisition de la nationalité française par mariage ou par naturalisation
НЕДВИЖИМОСТЬ существует со всеми присущими ей правами, без каких-л. исключений или оговорок.Tel que le BIEN existe, avec tous droits y attachés, sans aucune exception ni réserve. (Olga A)
несчастный случай на производстве со смертельным исходомaccident mortel du travail (vleonilh)
нормативный документ, принятый в соответствии со Статьёй XIVinstrument relevant de l'Article XIV
общаться со своим адвокатомconférer avec son avocat (vleonilh)
орган, созданный в соответствии со Статьёй VIorganisme créé en vertu des dispositions de l'article VI
осуществлять снятие средств со счетаeffectuer le retrait de fonds du compte (ROGER YOUNG)
потребитель со средним доходомconsommateur à revenu moyen (ROGER YOUNG)
Правила выдачи сведений и документов, а также получения различных пошлин со стороны кантонального отдела по делам народонаселения и коммунRèglement relatif à la délivrance de renseignements et de documents, ainsi qu'à la perception de diverses taxes, par l'office cantonal de la population et les communes
право получать доход со своей собственностиfructus
преступление со сложным составомinfraction complexe
преступление со сложным составомdélit complexe (vleonilh)
принудительное списывание банком средств со счёта клиента, не оплатившего выданный им и учтённый банком вексельcontre-passation d'effets impayés (vleonilh)
проживающий, в соответствии со своими полномочиями, по указанному адресуdomicilié ès-qualité (Voledemar)
происшествие со смертельным исходомaccident mortel (vleonilh)
пуля со свинцовой рубашкойballe chemisée (vleonilh)
пуля со стальным сердечникомballe à noyau d'acier (vleonilh)
сбор, взимаемый со сделок об отчужденииimpôt sur la mutation (katia_ru)
скидка со страховых платежей, предоставляемая при страховании одного объекта от нескольких рисковrabais de pluralité
снимать со вкладаprélever sur le dépôt (vleonilh)
со всеми правами, предоставленными истцуen jouissant de tous les droits du demandeur (NaNa*)
со всеми службами и пристройкамиavec ses aisances et dépendances (при отчуждении недвижимости vleonilh)
со дня ...à dater de (vleonilh)
преобразовать со дня вступления в силуtransformer à la date d'entrée en vigueur (NaNa*)
со дня подачи заявкиà compter de la demande (vleonilh)
со дня предъявления искаà compter de la demande (vleonilh)
со склада продавцаex magasin pris (о поставке)
со склада продавцаau magasin (о поставке)
со склада продавцаpris à l`entrepôt (о поставке)
со словau dire de (Morning93)
со словd'après (Morning93)
со сроком действияavec validité (ROGER YOUNG)
со ссылкой наen référence au (ROGER YOUNG)
со стороныdu côté de (Morning93)
списывать со счётаdébiter le compte
страхование на случай смерти, по которому предоставляется скидка со страховых взносов лицам, обязавшимся не употреблять спиртных напитковassurance des abstinents (vleonilh)
таможня со специальными функциямиbureau à compétence limitée (обслуживающая перемещение через границу между пограничными районами, туризм и транзитные операции vleonilh)
увольнение со службы военнослужащегоréforme d'un militaire
увольнять со службыréformer (военнослужащего)
условие о получении участником товарищества определённого процента со вклада независимо от прибылей товариществаclause d'intérêts fixes (vleonilh)
условие о получении участником товарищества определённого процента со вклада независимо от прибылей товариществаclause d'intérêts fixes
юрист со средним юридическим образованиемbachelier en droit (РФ vleonilh)