DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing свидетельство | all forms | exact matches only
RussianEnglish
авторское свидетельствоauthorship certificate (алешаBG)
авторское свидетельствоauthor's certificate
Апостиль или свидетельство о легализации подтверждает только подлинность подписи, печати или штампа на прилагаемом документеan apostille or legalisation certificate only confirms that the signature, seal or stamp on the document is genuine (Johnny Bravo)
Апостиль или свидетельство о легализации только подтверждают, что подпись, печать или штамп на документе являются подлиннымиan apostille or legalization certificate only confirms that the signature, seal or stamp on the document is genuine. (Johnny Bravo)
Апостиль или свидетельство о легализации только подтверждают, что подпись, печать или штамп на документе являются подлинными. это не означает, что содержание документа является верным, или, что Министерство иностранных дел и по делам Содружества утверждает, что его содержание верноApostille of legalization certificate only confirms that signature, seal of stamp on the document is Genuine. It does not mean that the contents of the document arc correct or that the Foreign & Commonwealth Office approves of the contents
брачное свидетельствоmarriage license
брачное свидетельствоcertificate for marriage
в свидетельство чего ...in witness whereof (Johnny Bravo)
Внесение в Единый государственный реестр юридических лиц сведений о повторной выдаче свидетельстваEntry the data on the reissue certificate into the Uniform Government Register of Legal Entities (Konstantin 1966)
врачебное свидетельствоmedical certificate
врачебное свидетельство об отсутствии заболеваний, препятствующих вступлению в бракprenuptial certificate
врачебное свидетельство об отсутствии заболеваний, препятствующих вступлению в бракpremarriage certificate
временное свидетельствоtemporary certificate
временное свидетельство о подпискеsubscription certificate (на акции и т. п.)
временное свидетельство о страхованииcovering note
выдать свидетельствоissue certificate
выдача повторного свидетельстваrenewed issue of a certificate (Andrey Truhachev)
выдача свидетельствissue of certificates (Andrey Truhachev)
вызов для свидетельстваcalling to testify
выкупное свидетельствоransom bill
выступать в качестве свидетельстваtestify
выступать в качестве свидетеля или свидетельстваtestify
грузовое морское охранное свидетельствоcargo navicert
депозитарное свидетельствоdepositary interest (доля? Leonid Dzhepko)
депозитное свидетельствоdeposit
дивиденд, выплачиваемый в виде свидетельств о праве собственности на акцииscrip dividend
документальное свидетельствоdocumentary witness
документальное свидетельствоdocumentary evidence
долговое свидетельствоdebt security
допустимое свидетельствоlawful witness
допустимое свидетельство по слухуadmissible hearsay
его трудовой стаж – это свидетельство его преданности выбранной профессииhis work experience are the evidence of his devotion to the profession he had chosen (Goplisum)
заводское свидетельствоbuilder's certificate
Заявление о повторной выдаче свидетельства о внесении записи в ЕГРЮЛApplication about the reissue for certificate of entry into the UGRLE (Konstantin 1966)
калифорнийское нотариальное свидетельство с заявлением лица, подписавшего документCalifornia Jurat with Affiant Statement (название формы нотариального свидетельства штата Калифорния (США) Leonid Dzhepko)
каперское свидетельствоletters of mart
каперское свидетельствоcommission
каперское свидетельствоletters of marque
каперское свидетельствоletter of mart
каперское свидетельствоletters of marque and reprisal
карантинное, санитарное свидетельствоhealth bill
карантинное свидетельствоquarantine certificate
квалификационное свидетельство, лицензияcommission (нотариуса aht)
консульское свидетельствоconsular certificate
корректировка свидетельстваcorrection of bill
который, действуя в таком качестве, является надлежащим лицом, полномочным подписать такой документ / выдать такое свидетельство / справкуwho, acting in such capacity, is a proper and competent officer to sign such instrument / issue such certificate (Cheeswrights notaries, UK // если удостоверяется подпись лица, действующего от имени компании 4uzhoj)
лицензионное свидетельствоlicense certificate (AE Andrey Truhachev)
лицензионное свидетельствоlicence certificate (BE Andrey Truhachev)
лицо, выдавшее свидетельствоcertifier (напр., о рождении ребёнка и удостоверившее факт рождения ART Vancouver)
лицо, заполнившее свидетельствоcertifier (напр., о смерти 4uzhoj)
медицинское свидетельство, необходимое при страхованииevidence of insurability (Право международной торговли On-Line)
мерительное свидетельствоmeasurement certificate
мерительное свидетельствоcertificate of measurement
Миграционное свидетельствоmigration certificate (FIRE WASP)
наглядное свидетельствоclear evidence
надлежащее свидетельствоdue evidence (Gr. Sitnikov)
недопустимое свидетельствоincompetent witness
недопустимое свидетельство по слухуinadmissible hearsay
неподкреплённое, неподтверждённое свидетельствоuncorroborated testimony
номер свидетельстваcertificate number (Acruxia)
номер свидетельства о рожденииregistered at folio (tolmacheva)
нотариальное свидетельствоnotarial act (Johnny Bravo)
нотариальное свидетельствоnotary certificate (Andrey Truhachev)
нотариальное свидетельствоacknowledgment (shablon-perevoda.ru Krambambul'ka)
нотариальное свидетельствоnotary paper (aptr)
нотариальное свидетельствоnotarial deed (Leonid Dzhepko)
нотариальное свидетельствоcertificate of acknowledgment (Leonid Dzhepko)
нотариальное свидетельствоnotary's certificate
нотариальное свидетельствоnotarial certificate
нотариальное свидетельствоcertificate of acknowledgement
нотариальное свидетельство или удостоверительная надписьcertificate of acknowledgement or proof (ladyinred)
обеспечить наличие действующего свидетельстваmaintain a certificate (BC_777)
опороченное свидетельствоimpeached witness
опороченное свидетельствоimpugned witness
официальная копия свидетельства о рожденииCERTIFIED TRANSCRIPT OF BIRTH (McCoy)
официальное свидетельствоofficial certificate of search of title
охранное свидетельствоsea letter
охранное свидетельствоpass
охранное свидетельствоpassport
очистительное свидетельствоclearance letter (выдаётся антитрестовским отделением министерства юстиции США компании по её ходатайству)
пенсионное свидетельствоpension certificate
письменное свидетельствоvoucher (чего-либо)
письменное свидетельствоvouchor (чего-либо)
письменное свидетельство за своей подписьюaffidavit (Alex_Odeychuk)
повторное свидетельствоduplicate (Andrey Truhachev)
повторное свидетельствоreplacement certificate (Andrey Truhachev)
поддерживать свидетельство в актуальном состоянииmaintain a certificate (BC_777)
полицейское свидетельство о поведенииcharacter certificate
полный набор свидетельствfull suite of evidence (Yeldar Azanbayev)
получить свидетельство о праве собственности на недвижимостьget the title deed to property (CNN Alex_Odeychuk)
поступить на курсы для получения свидетельства о присвоении квалификации профессионального судебного переводчикаenroll in a professional court interpreter certificate program (Such programs are designed to provide you with an understanding of law and the judicial system. Courses covered include simultaneous translating skills, court procedures, court interpreting and the penal code. Alex_Odeychuk)
поступить на курсы для получения свидетельства профессионального судебного переводчикаenroll in a professional court interpreter certificate program (Alex_Odeychuk)
правило устного свидетельства: юридическое правило, согласно которому стороны письменного соглашения не имеют права предоставлять доказательства устного соглашения, которое противоречит письменномуparole evidence rule (makhabad)
предварительное свидетельство на акцииscrip certificate
предварительное свидетельство на акцииscrip
предъявительское свидетельство на акциюshare warrant to bearer
признание свидетельства с чужих слов судебным доказательствомreception of hearsay
приобщение свидетельства с чужих слов к материалам делаreception of hearsay
противоположное свидетельствоcontrary evidence
прямое свидетельствоdirect testimony
разрешение дела на основе свидетельства сведущего лицаtrial by certificate (без участия присяжных)
разрешительное свидетельствоauthorization certificate (Vetrenitsa)
регистрационное свидетельствоproof of filing (Coquelicot)
регистрационные свидетельстваregistrations (Евгений Тамарченко)
регистровое свидетельствоcertificate of registry
с оформлением в моём присутствии свидетельства о заключении бракаby certificate before me (Англия Jerry_Frost)
самостоятельное свидетельствоindependent witness
санитарное свидетельствоfree pratique
Сведения о свидетельстве, подтверждающем факт внесения записи в ЕГРЮЛData on the certificate confirming the fact of making an entry into the UGRLE (Konstantin 1966)
свидетельств о соблюдении предварительных условий присоединенияpre-merger certificate (Incognita)
Свидетельстве о регистрацииcertificate of organization (источник conclav.ru bubamara)
свидетельство, выданное для предоставления в конкретный органspecified services certificate (с уплатой госпошлины по льготному тарифу) В Ирландии // While a regular Birth Certificate (ˆ20.00) is a full copy of the registered entry and can be used for ALL legal and administrative purposes. However, certain departments/organisations have legislative provision to allow for the purchase of certificates at a reduced price of ˆ1 for certain specified services. Proof that the certificate is needed for such purpose will be required from the relevant agency. 4uzhoj)
свидетельство государственной регистрации праваownership certificate (Kovrigin)
Свидетельство ГРПSRC Certificate (свидетельство ФБУ "Государственная регистрационная палата" при Минюсте России AFilinovTranslation)
свидетельство досмотраinspection certificate (Право международной торговли On-Line)
свидетельство записи о залогеmemorandum of pledge (Kovrigin)
свидетельство изображениемpictorial testimony (фотографией и т. п.)
свидетельство или купон на получение дивидендаdividend warrant
свидетельство или купон на получение дивидендаwarrant
свидетельство, которое может быть опороченоimpeachable witness
свидетельство на владение землёйallotment certificate
свидетельство на долю участия в акционерном капиталеstock certificate
свидетельство на осуществление нотариальной деятельностиnotary license (ramix)
свидетельство на получение дивидендаwarrant
свидетельство на получение дивидендаcoupon
свидетельство на получение процентовcoupon
свидетельство на получение процентов или дивидендаcoupon
свидетельство на товарный знакtrademark registration certificate (mindmachinery)
свидетельство на часть акцииscrip
свидетельство НДСVAT Reference (isierov)
свидетельство оcertificate of ('More)
свидетельство о бедностиcertificate of poverty
свидетельство о благонадёжностиloyalty certificate
свидетельство о бракеmarriage license (в США)
свидетельство о бракеcertificate for marriage
свидетельство о бракеCertificate of Marriage Registration (в США (округ Нью-Йорк) Leonid Dzhepko)
свидетельство о бракеmarriage certificate
свидетельство о браке-секретарь-регистратор / реестр рождений, браков и смертейMCert – SR/RBD (Marriage Certificate – Secretary of Records / Register of Births, Deaths and Marriages (шапка свид. о браке Великобритании) Tiny Tony)
свидетельство о брачной правоспособностиcertificate of marriageability (Andrey Truhachev)
свидетельство о верности копийcertificate of collation (как вариант; нотариальный документ, удостоверяющий соответствие копий оригиналам Nyufi)
Свидетельство о внесении в Единый государственный реестр индивидуальных предпринимателей записи об индивидуальном предпринимателе, зарегистрированном до 1 января 2004 г.Certificate of Record in the Uniform State Register of Individual Entrepreneurs of Individual Entrepreneur registered prior to January 1, 2004 (Leonid Dzhepko)
Свидетельство о внесении записи в ЕГРЮЛ о государственной регистрации изменений, вносимых в учредительные документыCertificate of record in the Uniform State Register of Legal Entities about registration of amendments in constituent documents (Artamonov Alexey)
Свидетельство о внесении записи в Единый государственный реестр юридических лицCertificate of Entry in the Unified State Register of Legal Entities (Elina Semykina)
Свидетельство о внесении записи о юридическом лицеCertificate of an Entry about the Legal Entity (РФ Leonid Dzhepko)
Свидетельство о внесении измененийCertificate of Amendment (внесение изменений в устав компании, учрежденной в Канаде Leonid Dzhepko)
свидетельство о возобновленииtalon
свидетельство о возобновлении деятельностиcertificate of continuation (Odnodoom)
свидетельство о восстановлении несостоятельного должника в правахduplicate
свидетельство о восстановлении статуса юридического лицаcertificate of revival (корпоративное право США Leonid Dzhepko)
свидетельство о врученииacknowledgement of service (судебных документов Andrey Truhachev)
свидетельство о врученииproof of service (судебных документов Andrey Truhachev)
свидетельство о врученииcertificate of service (судебного документа Harry Johnson)
свидетельство о вступленииcertificate of entry (куда-либо. напр., в организацию seagull_tm)
свидетельство о государственной профессиональной квалификацииNVQ (Vadim Rouminsky)
свидетельство о государственной регистрации акта гражданского состоянияcivil status document (Andrey Truhachev)
свидетельство о государственной регистрации акта гражданского состоянияdocument of civil status (Andrey Truhachev)
свидетельство о государственной регистрации акта гражданского состоянияcivil status certificate (Andrey Truhachev)
свидетельство о государственной регистрации праваCertificate of State Registration of Title (Leonid Dzhepko)
свидетельство о государственной регистрации права собственности на землюofficial Land Registry Title Deed (landregistrydeeds.co.uk OLGA P.)
свидетельство о гражданском состоянииcivil status document (Andrey Truhachev)
свидетельство о гражданском состоянииdocument of civil status ( gov.scot, thefreedictionary.com Andrey Truhachev)
свидетельство о гражданском состоянииcivil status certificate (Andrey Truhachev)
свидетельство о гражданствеcertificate of citizenship (Alex_Odeychuk)
свидетельство о гражданствеcertificate of naturalization (Vadim Rouminsky)
свидетельство о гражданствеprotection
свидетельство о гражданстве СШАU.S. certificate of citizenship (Alex_Odeychuk)
Свидетельство о директорах и секретареCertificate of Directors and Secretary (ReinaML)
свидетельство о долевом участии в корпорацииcertificate of participation (Право международной торговли On-Line)
свидетельство о допуске к юридической практикеCertificate of Admission (Leonid Dzhepko)
свидетельство о заводском испытанииworks test certificate
свидетельство о заключении бракаcertificate of marriage (Andrey Truhachev)
свидетельство о заключении бракаmarriage certificate (алешаBG)
свидетельство о законности правового титулаtitle of record (Право международной торговли On-Line)
свидетельство о контроле качестваquality control certificate
свидетельство о легализацииlegalisation certificate (Denis Lebedev)
свидетельство о надлежащей регистрации и деятельности юридического лицаCertificate of Good Standing (Leonid Dzhepko)
свидетельство о надлежащем правовом статусе юридического лицаCertificate of Good Standing (vgsankov)
свидетельство о надлежащем статусеcertificate of good standing (компании 42admirer)
свидетельство о назначенииcertificate of appointment (напр., управляющим конкурсной массой)
свидетельство о найме исполнителяcertificate of employment (Журнал "Мосты" 1(45)/2015 Tayafenix)
свидетельство о наследовании имуществаinheritance record (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
свидетельство о натурализацииletters of naturalization
свидетельство о натурализацииcertificate of naturalization
свидетельство о натурализацииletter of denization
свидетельство о нахождении в живыхlife certificate (soul_for_sale)
свидетельство о непримиримых противоречияхcertificate of non-conciliation (Helenia)
свидетельство о перемене имениchange of name certificate (Nyufi)
свидетельство о перемене имениcertificate of change of name (для физических лиц; слово "имя" в названии в данном случае включает имя, фамилию и отчество 4uzhoj)
свидетельство о перемене имениname change certificate (Victorian)
свидетельство о перемене наименования организацииcertificate of change of name
свидетельство о перемене фамилии, имени, отчестваsurname, first name, patronymic change certificate (Johnny Bravo)
свидетельство о перерегистрацииamended certificate of incorporation (gov.uk Olga Z)
свидетельство о перерегистрацииcertificate of incorporation on re-registration (юридического лица; термин взят из текста Закона о компаниях Великобритании Alex_Odeychuk)
свидетельство о перерегистрацииCertificate of Incorporation on Re-Registration (Olga Z)
свидетельство о перерегистрации в связи с изменением наименованияcertificate of incorporation on change of name (Igor Kondrashkin)
свидетельство о поврежденииdamage certificate
свидетельство о поврежденииcertificate of damage (напр. выгруженного товара)
свидетельство о подлинностиStatement of Authenticity (sai_Alex)
свидетельство о подтверждении полномочий действующих органов управленияCertificate of Incumbency (Leonid Dzhepko)
свидетельство о подтверждении полномочий действующих членов Правления компанииCertificate of Incumbency (zhvir)
свидетельство о покупке при продаже по постановлению судаcertificate of purchase
свидетельство о покупке при продаже по постановлению судаcertificate of sale
свидетельство о полномочииcertificate of the power (Mag A)
свидетельство о полномочияхincumbency certificate (Translation_Corporation)
свидетельство о полномочиях должностного лицаpublic official certificate (marina879)
свидетельство о постановке на специальный учётcertificate of special registration
Свидетельство о постановке на учёт в налоговом органеCertificate of Registration with the Tax Authorities (Leonid Dzhepko)
свидетельство о праве владения на судноCertificate of Title for a Vessel (Пузлмейкер)
Свидетельство о праве заниматься адвокатской деятельностьюCertificate of Enrolment as Advocate (Индия Leonid Dzhepko)
свидетельство о праве заниматься адвокатской деятельностьюcertificate of admission (to bar 4uzhoj)
свидетельство о праве на бесплатного государственного защитникаdefence certificate
свидетельство о праве на занятие адвокатской деятельностьюlicense to practice law (Washington Post Alex_Odeychuk)
свидетельство о праве на наследствоinheritance record (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
свидетельство о праве на наследствоcertificate of heirship (Alexander Demidov)
Свидетельство о праве на наследство по законуCertificate of Right to Inheritance by Operation of Law (Elina Semykina)
свидетельство о праве наследстваcertificate of right to inherit
свидетельство о праве собственностиcertificate of title (BlueEyedLady)
свидетельство о праве собственностиtitle deed (a legal deed or document constituting evidence of a right, especially to ownership of property. NOED Alexander Demidov)
свидетельство о праве собственностиtitle certificate (Alex_Odeychuk)
свидетельство о праве собственности на акцииscrip certificate
свидетельство о праве собственности на акцииscrip
свидетельство о праве собственности на долю в уставном капиталеInterest Certificate (rin.ru Vladmir)
свидетельство о праве собственности на жильёresidential property ownership certificate (Asfodel)
свидетельство о праве собственности на землюtransfer certificate of title (E. Mancheva)
свидетельство о праве собственности на землюcertificate of land title (Для справки: pagibigfinancing.com E. Mancheva)
свидетельство о праве собственности на землюland ownership certificate (Vladimir Shevchuk)
свидетельство о праве собственности на судноship ownership certificate (Alexander Demidov)
свидетельство о предоставленииletter of grant (чего-либо)
свидетельство о предоставленииletter of grant
свидетельство о предоставлении или разрешенииletter of grant (чего-либо)
Свидетельство о представлении документов на регистрациюcertificate of endorsement (Markbusiness)
Свидетельство о представлении документов на регистрациюendorsement certificate (Markbusiness)
свидетельство о присвоении квалификацииcertificate (e.g., court interpreter certificate – свидетельство о присвоении квалификации судебного переводчика Alex_Odeychuk)
свидетельство о присвоении квалификации профессионального судебного переводчикаprofessional court interpreter certificate (Alex_Odeychuk)
свидетельство о присвоении квалификации судебного переводчикаcourt interpreter certificate (Alex_Odeychuk)
свидетельство о причине смертиcertificate of cause of death (HOFU)
свидетельство о проверкеexamination certificate
Свидетельство о продолжении деятельности компанииcertificate of continuation (comregister.org yo)
свидетельство о произведённой повторной экспертизе на патентоспособностьreexamination certificate
свидетельство о происхожденииcertificate of origin (груза, товара)
свидетельство о происхожденииcertificate of origin (груза, товара.)
свидетельство о прохождении адвокатской подготовкиcertificate in legal practice and advocacy (Certificate in Advocacy is available for students who have a serious interest in the art, science, and law of advocacy. The Certificate is an acknowledgment by the Faculty that the student has successfully completed a focused course of study in advocacy. 4uzhoj)
свидетельство о разводеbill of divorce (выданное судом)
свидетельство о разводеmarriage termination document (Анна Ф)
свидетельство о разводеbill of divorcement (выданное судом)
свидетельство о разрешенииletter of grant (чего-либо)
свидетельство о разрешенииletter of grant
свидетельство о разрешении семейного спораfamily dispute resolution certificate (Австралия, семейное право (Family Law Act 1975) Ermant)
свидетельство о расторжении бракаcertificate of annulment
свидетельство о расторжении бракаcertificate of dissolution of marriage (сравни: certificate of annulment – свидетельство об аннулировании брака ввиду обнаружения обстоятельств, препятствовавших его заключению Fedin)
свидетельство о регистрацииcertificate of formation (Vetrenitsa)
свидетельство о регистрацииnotice of articles (Британская Колумбия Lavrov)
свидетельство о регистрацииCertificate of the Incorporation (компании АнастасияН)
свидетельство о регистрацииregistration certificate
свидетельство о регистрации акта гражданского состоянияcivil status certificate (Andrey Truhachev)
свидетельство о регистрации акта гражданского состоянияcivil status document (Andrey Truhachev)
свидетельство о регистрации акта гражданского состоянияdocument of civil status (Andrey Truhachev)
свидетельство о регистрации акта гражданского состоянияcertification of vital record (Eugenia Shevchenko)
свидетельство о регистрации бракаCertificate of Marriage Registration (в США (округ Нью-Йорк) Leonid Dzhepko)
свидетельство о регистрации залогаCertificate of Charge (Leonid Dzhepko)
свидетельство о регистрации и внесении в Государственный реестрcertificate of registration and incorporation into the State Register (Victor Parno)
Свидетельство о регистрации иностранцаAlien Registration Certificate (Leonid Dzhepko)
свидетельство о регистрации обремененияcharge certificate (алешаBG)
свидетельство о регистрации плательщика НДСVAT registration certificate (русск. термин, используемый в Украине 'More)
свидетельство о регистрации плательщика НДСVAT-payer registration certificate (andrew_egroups)
свидетельство о регистрации полезной моделиutility certificate
свидетельство о регистрации постоянно действующего третейского судаcertificate of registration of a permanent court of arbitration (Alex_Odeychuk)
свидетельство о регистрации права собственностиdeed (yalool)
свидетельство о регистрации права собственностиcertificate of title (Alex_Odeychuk)
свидетельство о регистрации юридического лицаcharter (Alexander Matytsin)
свидетельство о регистрации юридического лицаCertificate on State Registration of the Legal Entity (с сайта ФНС РФ nalog.ru Jenny1801)
свидетельство о регистрации юридического лицаCertificate of Incorporation of the new Business Entity (bigmaxus)
свидетельство о регистрации юридического лицаcorporate charter (Black´s law dictionary: 1. certificate of incorporation Alexander Matytsin)
свидетельство о редомициляцииcertificate of continuation (the_Wild_Orchid)
свидетельство о рождении СШАU.S. birth certificate (Alex_Odeychuk)
свидетельство о сделкеdeed (MichaelBurov)
свидетельство о смертиcertificate of death
Свидетельство о соответствии статусу студента, имеющего право на получение неиммиграционной визы F-1Certificate of Eligibility for Nonimmigrant Student Status (форма I-20. США Leonid Dzhepko)
свидетельство о составе акционеровcertificate of shareholders (Alena.Lev)
свидетельство о статусе налогового резидентаtax residence certificate (на Кипре Delilah)
свидетельство о статусе юридического лицаcertificate of legal status (Бельгия Leonid Dzhepko)
свидетельство о страхованииcertificate of insurance (Andrew052)
свидетельство о страхованииcover note (Право международной торговли On-Line)
свидетельство о страхованииinsurance certificate
Свидетельство о существовании и соблюдении всех формальностей, установленных штатомcertificate of existence with status in good standing (Andrei Titov)
свидетельство о таможенной очисткеclearance certificate
свидетельство о финансовой состоятельностиFinancial Affidavit Form (rafaeldo)
свидетельство о финансовой состоятельностиcertificate of solvency (Gr. Sitnikov)
Свидетельство о юридическом адресеCertificate of registered office (ReinaML)
свидетельство об авторствеcertificate of authorship (Журнал "Мосты" 1(45)/2015 Tayafenix)
свидетельство об аккредитации и внесении в государственный реестрCertificate of Accreditation and Entry in State Register (Elina Semykina)
свидетельство об акционерахcertificate of shareholders
свидетельство об аннуитетеannuity certificate
свидетельство об аннулированииcertificate of annulment (чего-либо)
свидетельство об аннулировании бракаcertificate of annulment (ввиду обнаружения обстоятельств, препятствовавших его заключению Fedin)
свидетельство об апостилеapostille certificate (Odnodoom)
свидетельство об окончании школыschool leaving certificate (Tayafenix)
Свидетельство об организации LLC – то же, что и Свидетельство о регистрации в корпорацияхArticles of Organization (Урсула)
Свидетельство об освобождении от налогообложенияCertificate of Tax Exemption (Британские Виргинские Острова Leonid Dzhepko)
свидетельство об освобождении от уплаты таможенной пошлиныcustoms-exemption certificate
свидетельство об отсутствии возраженийcertificate of no objection (свидетельство, выдаваемое министерством юстиций Нидерландов при регистрации компании в данной стране love_me)
свидетельство об отсутствии возраженийnonobjection certificate (Sloneno4eg)
свидетельство об отсутствии возраженийNOC (UAE Ker-online)
Свидетельство об отсутствии возраженийStatement Of No Objections (справка, выдаваемая министерством юстиции Нидерландов в отношении изменений и дополнений в устав компании Leonid Dzhepko)
свидетельство об увольнении сотрудника с указанием причины увольненияclearance card (Право международной торговли On-Line)
свидетельство об удостоверении полномочий исполнителя завещанияcertificate of executorship (fddhhdot)
свидетельство об удостоверении факта нахождения гражданина в живыхlife certificate ( wikireading.ru Andrey Truhachev)
свидетельство об удостоверении факта нахождения гражданина в живыхcertificate of existence (wikireading.ru Andrey Truhachev)
свидетельство об условно-досрочном освобожденииticket of leave
свидетельство об установлении отцовстваDetermination of Paternity Certificate (leavic)
Свидетельство об установлении факта открытия месторождения полезных ископаемыхCertificate of Acknowledgement of the Discovery of a Mineral Deposit (Igor Kondrashkin)
свидетельство об уступке правtransfer certificate (Alexander Matytsin)
свидетельство об усыновленииcertificate of adoption (Jasmine_Hopeford)
свидетельство одной из сторонevidence by a party
свидетельство, оправдывающее неявку в судessoin
свидетельство, основанное на непроверенной информацииhearsay (Rust71)
свидетельство, основанное на сведениях, полученных из вторых рукhearsay (Rust71)
свидетельство, основанное на слухахsecond hand evidence
свидетельство очевидцевattestation of eyewitnesses
свидетельство "по слухам"hearsay evidence (academic.ru felog)
свидетельство по слуху, отсылающему к другому свидетельству по слухуhearsay within hearsay
свидетельство подлинностиauthentication certificate (Johnny Bravo)
свидетельство подлинностиproof of authenticity (Johnny Bravo)
свидетельство подлинностиcertificate of authentication (Johnny Bravo)
свидетельство подлинностиauthenticity proof (Johnny Bravo)
свидетельство подлинностиcertificate of origin
свидетельство, подтверждающее надлежащее существование юридического лицаCertificate of Good Standing (Leonid Dzhepko)
свидетельство предприятия-изготовителяbuilder's certificate
свидетельство предприятия-производителя продукцииbuilder's certificate (Право международной торговли On-Line)
свидетельство происхожденияindication of origin
свидетельство происхожденияstatement of origin (товара 64$?)
свидетельство с чужих словauricular witness
свидетельство таможни о полной выгрузке грузаjerque-note (Право международной торговли On-Line)
свидетельство, удостоверяющее полномочия душеприказчикаcertificate of executorship (Nyufi)
свидетельство учредителя корпорацииcertificate of incorporator (один из документов, подаваемых для регистрации компании в США, штат Нью-Йорк Leonid Dzhepko)
свидетельство "Х"X certificate (разрешающее показ фильма с элементами эротики и жестокости только для взрослых)
свидетельство человекаhuman testimony (в отличие от вещественных доказательств)
секретное свидетельствоsecret testimony
Серия, номер и дата выдачи свидетельстваSeries, number and date of issue of the certificate (Konstantin 1966)
складское свидетельствоwarehouse receipt (wiki Alexander Demidov)
складское свидетельствоwarehouse certificate
складское свидетельствоwarrant
складское свидетельствоdock warrant
справка, заменяющая свидетельство об отсутствии препятствий для заключения брака за границейstatement in lieu of certificate of non-impediment to marriage abroad (документ, выдаваемый в Канаде; перевод свой Tiny Tony)
срок действия свидетельства на торговую маркуterm of trademark registration (sankozh)
судовое морское охранное свидетельствоship's navicert
судовое свидетельствоcertificate of registry
таможенное свидетельствоcustoms certificate
таможенное свидетельствоclearance
таможенное свидетельствоcustomhouse certificate
типовое свидетельство или удостоверениеtype certificate
требования к выдаче свидетельствrequirements for issue of certificates (NaNa*)
Универсальное нотариальное свидетельствоall-purpose acknowledgement (aldrignedigen)
универсальное нотариальное свидетельствоall-purpose acknowledgment (при нотаризации документов в США (напр., в штате Калифорния Leonid Dzhepko)
универсальное нотариальное свидетельство штата КалифорнияCalifornia acknowledgment (mablmsk)
устные свидетельствоoral evidence
цепочка свидетельствchain of evidence
часто встречаю формулировку "свидетельство", а не "сертификат", при этом "сертификат" указывается первым, а "свидетельство" указывается в скобках, а также в google "сертификат эксплуатанта"-50К, "свидетельство эксплуатанта"-10Кair operator's certificate (Andrew052)
человеческое свидетельствоhuman witness (в отличие от документов, фотоснимков и т. п.)
чьим именем подписано настоящее свидетельствоwhose name appears signed in the present certificate (Johnny Bravo)
чёткое и убедительное свидетельствоclear and convincing evidence (право Англии, США, Канады и т.д.) Oleksandr Spirin)