DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing свидетель обвинения | all forms | in specified order only
RussianEnglish
деньги, заработанные свидетелем за дачу показаний, поддержавших обвинение в преступлении, караемом смертной казньюblood-money (особенно в случае ложных показаний или показаний, данных сообщником)
деньги, которые платят свидетелю за дачу показаний, поддержавших обвинение в преступлении, караемом смертной казньюblood-money (Право международной торговли On-Line)
заслушивание показаний свидетелей обвиненияhearing evidence for the prosecution
заслушивать показания свидетелей обвиненияhear evidence for the prosecution
заслушивающий показания свидетелей обвиненияhearing evidence for the prosecution
конституционное право обвиняемого на конфронтацию со свидетелями обвиненияconfrontation with witnesses
очная ставка обвиняемого со свидетелями обвиненияconfrontation with witnesses
показания, дающие материал для обвинения самого свидетеляself-inculpation
показания свидетелей обвиненияevidence for the prosecution
право на очную ставку со свидетелями обвинения и вызов повесткой свидетелей защитыright to confront and subpoena witnesses (Alex_Odeychuk)
право обвиняемого на очную ставку со свидетелями обвиненияdefendant's right to be confronted with the witnesses against him (Alex_Odeychuk)
пункт о праве обвиняемого на очную ставку со свидетелями обвиненияconfrontation clause (поправки VI к Конституции США)
свидетель, выставленный обвинениемwitness by the prosecution
свидетель истца или обвиненияwitness against a defendant
свидетель обвиненииgovernment's evidence
свидетель обвиненияCommonwealth's evidence
свидетель обвиненияKing's evidence
свидетель обвиненияGovernment's witness (в федеральных судах)
свидетель обвиненияPeople's witness (в судах некоторых штатов)
свидетель обвиненияCommonwealth's witness (в судах некоторых штатов)
свидетель обвиненияwitness for the Crown
свидетель обвиненияwitness for the People (в судах некоторых штатов)
свидетель обвиненияwitness for the prosecution
свидетель обвиненияwitness against a defendant
свидетель обвиненияwitness for the Government (в судах некоторых штатов)
свидетель обвиненияwitness produced against an accused
свидетель обвиненияwitness against an accused
свидетель обвиненияwitness for the State (в судах штатов)
свидетель обвиненияwitness for the Government (в федеральных судах)
свидетель обвиненияwitness for the Commonwealth (в судах некоторых штатов)
свидетель обвиненияCrown's evidence
свидетель обвиненияPeople's evidence
свидетель обвиненияgovernment's evidence
свидетель обвиненияQueen's evidence
свидетель обвиненияState witness (в судах штатов)
свидетель обвиненияprosecuting witness
свидетель обвиненияprosecution witness
свидетель обвиненияaccuser
стать свидетелем обвиненияbecome government's evidence
стать свидетелем обвиненияbecome King's evidence
стать свидетелем обвиненияbecome People's evidence
стать свидетелем обвиненияbecome State's evidence
стать свидетелем обвиненияbecome Queen's evidence
стать свидетелем обвиненияbecome Crown's evidence
стать свидетелем обвиненияbecome Commonwealth's evidence
сфера применения пункта о праве обвиняемого на очную ставку со свидетелями обвиненияscope of the confrontation clause (the ~ Alex_Odeychuk)
фальсификация показаний свидетелей и лиц, подавших заявления об обвиненияхtampering with witnesses and informants