Russian | English |
арест в связи с нарушением федерального уголовного законодательства | arrest for federal crime |
арестовать в связи с нарушением местного нормативного акта | arrest locally |
арестовать в связи с нарушением местного нормативного акта или уголовного кодекса штата | arrest locally |
арестовать в связи с нарушением уголовного кодекса штата | arrest locally |
арестовать в связи с нарушением федерального законодательства | arrest federally (уголовного) |
в связи с нарушениями процессуального права | due to procedural irregularities (Alex_Odeychuk) |
в связи с процессуальными нарушениями | due to procedural irregularities (Alex_Odeychuk) |
вступить в новый брак с нарушением закона | to remarry unlawfully |
вступить в новый брак с нарушением закона | remarry unlawfully |
вызов в суд в связи с нарушением правил дорожного движения | traffic ticket |
вынесение приговора с нарушением установленной законом процедуры | illegal sentencing |
выпуск книги с нарушением авторского права | comprint |
демонстрация с нарушением условий, установленных законом | illegitimate demonstration |
доказательства, полученные с нарушением закона | evidence wrongfully obtained |
иск в связи с нарушением антитрестовского законодательства | antitrust violation suit |
иск в связи с нарушением закона о равных возможностях при приёме на работу | equal employment opportunity suit |
иск из противоправного нарушения владения с причинением вреда | action of trespass |
иск, связанный с нарушениями патентного права | patent suit (Право международной торговли On-Line) |
казнённый с нарушением установленных законом требований | unduly executed |
казнённый с нарушением установленных конституцией требований | unduly executed |
казнённый с нарушением установленных требований | unduly executed (законом, конституцией) |
назначение наказания с нарушением установленной законом надлежащей правовой процедуры | illegal sentencing |
назначение наказания с нарушением установленной законом процедуры | illegal sentencing (надлежащей правовой) |
наказание, назначенное с нарушением установленной законом надлежащей правовой процедуры | illegal sentence |
наказание, назначенное с нарушением установленной законом процедуры | illegal sentence (надлежащей правовой) |
нарушение владения движимостью с причинением вреда | trespass to goods |
нарушение владения недвижимостью с причинением вреда | trespass to land |
нарушение обращения с огнестрельным оружием | firearms violation (plushkina) |
нарушение общественного порядка с применением насилия | violent disorders |
нарушение правил защиты информации с ограниченным доступом | mishandling of classified information (ABC News Alex_Odeychuk) |
нарушение правил обращения с иностранной валютой | foreign exchange violation |
обыск с нарушением конституционных прав личности | unconstitutional search |
отказ от предъявления претензий в связи с любым нарушением любого из положений | waiver of any breach of any condition (Andy) |
Отказ от претензий в связи с нарушением условий | waiver of breach (amatsyuk) |
отменённый в связи с нарушением норм процессуального права | overturned on procedural grounds (Alex_Odeychuk) |
паркирование с нарушением установленных правил | illegal parking |
парковка с нарушением установленных правил | illegal parking |
печатание, выпуск книги с нарушением авторского права | comprint |
печатание книги с нарушением авторского права | comprint |
пикетирование с нарушением общественного порядка | disorderly picketing |
пикетирование с нарушением установленных законом требований | unlawful picketing |
показания, полученные с нарушением закона | evidence wrongfully obtained |
Прекращение в связи с нарушением условий Договора | Termination with Cause (rong2) |
преступное нарушение владения с причинением вреда | criminal trespass |
приговор, вынесенный с нарушением установленной законом надлежащей правовой процедуры | illegal sentence |
приговор, вынесенный с нарушением установленной законом процедуры | illegal sentence (надлежащей правовой) |
противоправное нарушение владения с причинением вреда | trespass |
работник, увольняющийся в нарушение или увольняемый в результате нарушения им договорённостей, достигнутых с работодателем при приёме на работу | bad leaver (Kovrigin) |
работник, увольняющийся или увольняемый без нарушения договорённостей, достигнутых с работодателем при приёме на работу | good leaver (Leonid Dzhepko) |
риск, связанный с нарушением техники безопасности | security risk |
с нарушением | with violation of (gennier) |
с нарушением | in violation of (законодательства gennier) |
с нарушением сроков | late (Alexander Demidov) |
с нарушением сроков | behind the schedule (Alexander Demidov) |
сделка, совершенная с нарушением требований | transaction carried out in violation of the requirements (NaNa*) |
случай неисполнения обязательств в связи с нарушением соглашения | breach of agreement event of default (Alexander Matytsin) |
совершенный с нарушением авторского права | pirated |
совершенный с нарушением издательского права | pirated |
совершенный с нарушением патентного права | pirated |
сталкиваться с нарушениями прав человека | face human rights abuses (New York Times Alex_Odeychuk) |
судебное разбирательство с нарушением процедуры | mistrial |
судебное разбирательство с нарушениями процессуальных норм | mistrial |
труд с нарушением установленных правил охраны труда | substandard labour |
труд с нарушением установленных правил охраны труда | substandard labor |