Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Law
containing
работах
|
all forms
Russian
Chinese
административная
работа
管理工作
административная
работа
行政工作
акт скрытых
работ
隐蔽工程记录
активная воспитательная
работа
加强看管
безостановочная
работа
不停歇的工作
весь комплекс
работы
全活
восстанавливать на
работе
复工
время начала
работы
开工时间
грудиться на государственных
работах
公力
доплата за
работу
в ночное время
夜班补贴
допустить к
работе
准许上工
заказ на выполнение
работ
派工单
законодательная
работа
立法工作
исправительно-трудовая
работа
强制劳动改造
исправительно-трудовые
работы
强制劳动改造
каторжные
работы
役权
каторжные
работы
劳役
Комиссия по сельскому хозяйству и
работе
в деревне
农业与农村委员会
надбавка за
работу
в трудных условиях
艰苦条件津贴
назначить перерыв в
работе
休会
(парламента)
наказание в виде исправительных
работ
关牛棚
научно-техническая
работа
科技工作
научно-техническая
работа
科技著作
(письменный материал)
обязательная
работа
役
(служба)
определение на
работу
в частный сектор
私人交易
освободить от
работы
解职
освободить от
работы
解任
(от исполнения обязанностей)
патентная
работа
专利业务
патентная
работа
专利工作
патентная
работа
专利事务
патентно-лицензионная
работа
专利特许工作
подготовительные
работы
开发
взять
подряд на строительные
работы
承包施工
поощрение за успехи в
работе
工作成绩的奖励
Постановление об усилении контроля за
работой
в области экономики
关于加强经济工作监督的决定
правовая
работа
法制工作
предоставлять
работу
по найму
雇用
предоставлять
работу
по найму
聘请
предоставлять
работу
по найму
雇佣
привлечение к общественным
работам
社区服务
приглашать на
работу
聘请
профессиональная
работа
专业性工作
профессиональная
работа
专业工作
работа
по найму
雇用
работа
по найму
雇佣
работа
по продаже
销售工作
работа
по продаже
销售职业
работа
по улучшению быта
福利
(напр. неимущих)
работа
с почасовой оплатой
钟点工
работа
с почасовой оплатой
小时工
(также см. 钟点工)
рабочие, согнанные на принудительные
работы
без вознаграждения
公力
(с дин. Сун)
снижение темпов
работы
怠工
соглашение о производстве спасательных
работ
救助协定
стаж
работы
工作年限
стаж
работы
服务期
стаж
работы
资历
стаж
работы
年资
страна, принимающая участие в
работе
конференции
与会国
тарификация
работы
评定工作等级
управленческая
работа
管理工作
явка на
работу
出勤
Get short URL