Russian | English |
авария на производстве | production accident |
автоматическое прекращение дела производством | involuntary discontinuance |
административное производство | administrative proceedings |
административное производство | administrative proceeding (Alexander Matytsin) |
административное производство | administrative |
административное производство | administrative trial |
административное производство | administrative procedure |
административное производство в целях запрещения продолжения противоправной деятельности | cease-and-desist proceeding (Alex_Odeychuk) |
активы по производству | production assets (Alexander Demidov) |
апелляции, объединённые в одном производстве | consolidated appeals |
апелляции, объединённые в одном производстве | joint appeal |
апелляционное производство | appellate proceedings |
апелляционное производство | appellate process |
апелляционное производство | appeal proceeding |
апелляционное производство | appeal proceedings |
апелляционное производство | appellate proceeding |
апелляционное производство | appeal process |
арбитражное производство | arbitration proceeding (Alexander Matytsin) |
арбитражное производство | arbitral justice |
Арбитражное решение, вынесенное третейским судьёй, может быть принято с занесением в производство в любом суде соответствующей юрисдикции | judgment upon the award rendered by the arbitrator may be entered in any court having jurisdiction (Iван) |
бесспорное производство по заявлению стороны | proceeding on ex parte application |
бесспорное производство по заявлению стороны | proceedings on ex parte application |
вид производства | manner |
вид производства | manner |
возбуждение исполнительного производства | initiation of enforcement proceedings (e.g..... cover the costs of the whole procedure from initiation of enforcement proceedings to attendance in court parliament.uk Elina Semykina) |
возбуждение исполнительного производства | institution of enforcement proceedings (Morning93) |
возбуждение исполнительного производства | institute enforcement proceedings (triumfov) |
возбуждение производства | initiation of proceedings (по делу Andrey Truhachev) |
возбуждение производства | commencement of proceedings (по делу) |
возбуждение производства по делу | commencement of proceedings (Право международной торговли On-Line) |
возбуждение производства по делу | issue of proceedings (To commence legal proceedings by lodging relevant papers at court (such as a claim form). (This is referred to as ‘issuing proceedings'.) LE Alexander Demidov) |
возможность возбуждения исполнительного производства | enforceability (Александр Стерляжников) |
возобновить судебное производство | resume proceedings |
возобновление производства | resumption of proceedings (A stay of proceedings is a ruling by the court in civil and criminal procedure, halting further legal process in a trial.[1] The court can subsequently lift the stay and resume proceedings. wiki Alexander Demidov) |
возобновление судебного производства | reopening of judicial proceeding |
возобновлять производство по делу | resume the case (Ivan Pisarev) |
возобновлять производство по делу | re-open investigation (Ivan Pisarev) |
возобновлять производство по делу | re-consider the case (Ivan Pisarev) |
возобновлять производство по делу | draw the case again (Ivan Pisarev) |
возобновлять производство по делу | re-examine the case (Ivan Pisarev) |
возобновлять производство по делу | re-try the case (Ivan Pisarev) |
возобновлять производство по делу | review the case (Ivan Pisarev) |
возобновлять производство по делу | reinstate the case (Ivan Pisarev) |
возобновлять производство по делу | re-open the proceedings (Ivan Pisarev) |
возобновлять производство по делу | re-open the probe (Ivan Pisarev) |
возобновлять производство по делу | open the case again (Ivan Pisarev) |
возобновлять производство по делу | reopen the case (Ivan Pisarev) |
возобновлять производство по делу | retry the case (Ivan Pisarev) |
возобновлять производство по делу | resurrect the case (Ivan Pisarev) |
возобновлять производство по делу | re-open the case (Ivan Pisarev) |
воспрепятствование производству предварительного следствия | hindering conduct of preliminary investigation (VLZ_58) |
вспомогательное производство | ancillary proceeding |
вспомогательное производство | ancillary proceedings |
вспомогательное производство | collateral proceeding |
вступать в производство | intervene in proceedings (Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности 1997 г. (офиц. перевод на РЯ) Leonid Dzhepko) |
выделение дел в особое производство | severance of cases |
выделение обвинений в особое производство | severance of charges |
выносить решение с занесением его в соответствующее производство | enter a judgment |
выносить решение с занесением его в соответствующее производство | enter a judgement |
годовой объём производства | annual production |
Государственная корпорация по содействию разработке, производству и экспорту высокотехнологичной промышленной продукции | State Corporation for the Promotion of the Development, Manufacture, and Export of High Tech Products "Rostec" (rostec.ru 2Lucy) |
гражданская конфискация имущества вне уголовного производства | non-conviction based asset forfeiture (iVictorr) |
гражданское производство | civil proceeding |
гражданское производство | civil proceedings |
дать ход жалобам и открыть дисциплинарное производство | move forward with a disciplinary hearing on complaints (Alex_Odeychuk) |
движимое имущество и денежные средства, поступающие к куратору конкурсного производства или администратору наследства | personal assets |
день для производства расчётов | settlement day |
для производства предписанных им процессуальных действий | necessary warrant |
договор о производстве фильма, приобретении прав и распространении | Production, Rights Acquisition and Distribution Agreement (авторское право Leonid Dzhepko) |
договор о совместном производстве | co-production agreement |
дополнительное производство | collateral proceedings |
дополнительное производство | supplementary proceeding |
дополнительное производство | collateral proceeding |
дополнительное производство | supplementary proceedings |
дополнительное производство | ancillary proceedings |
досудебное объединение дел в одно производство | prejudicial joinder |
досудебное производство | pre-action protocols (These are steps to be followed by parties to a dispute prior to legal action. The aim is to increase co-operation between parties and therefore the chances of an early settlement. LT Alexander Demidov) |
досудебное производство | practice direction (These are steps to be followed by parties to a dispute prior to legal action. The aim of the [practice directions is] to increase co-operation between parties and therefore the chances of an early settlement. LT. In English law, a Practice Direction is a supplemental protocol to rules of civil and criminal procedure in the Courts. The Civil Procedure Rules 1998 contains a large number of Practice Directions which give practical advice on how to interpret the rules themselves. Also, individual Courts and judges may make their own Practice Directions, especially in specialist types of proceedings such as in the Patent Court. wiki Alexander Demidov) |
досудебное производство | pre-trial proceedings (Alexander Demidov) |
досудебное производство | pre-trial procedure (anemia) |
европейского производства | European-made (Alexander Demidov) |
Единый реестр предприятий, относительно которых возбуждено производство по делу о банкротстве | Unified Register of enterprises for which proceedings in bankruptcy have been initiated (рабочий вариант перевода Ker-online) |
Единый реестр предприятий, относительно которых возбуждено производство по делу о банкротстве | Unified Register of enterprises for which proceedings in bankruptcy have been initiate (рабочий вариант перевода Ker-online) |
журнал исполнительного производства | execution docket |
журнал производства по делу | appearance docket |
забирать дело из производства | strike off a case |
завершить апелляционное производство по делу | complete an appeal |
задержка в производстве по делу ареста | pre-arrest delay |
законченное производство | disposal |
закрыть уголовное производство | cease criminal proceedings (Alex_Odeychuk) |
заочное производство | trial in absentia (следует учитывать, что английский вариант применяется только к уголовному производству; эквивалент в гражданском процессе – default judgment 4uzhoj) |
заявить самоотвод от участия в производстве по делу | recuse himself from a case (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
извещение о возбуждении арбитражного производства | notice of arbitration (Alexander Matytsin) |
извещение о производстве по делу в суде низшей инстанции | certificate |
инициировать административное производство в отношении | institute administrative proceedings against (Stas-Soleil) |
иностранное производство | foreign proceeding (См. определения в: Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности (1997 год) Leonid Dzhepko) |
информационная продукция производства пользователя | user generated content (ART Vancouver) |
иск о возобновлении дела производством | bill of revivor |
иск о возобновлении дела производством с приведением вновь возникших обстоятельств | bill of revivor and supplement |
иск о рассмотрении правоотношений, связанных с прекращением дела производством | bill in the nature of a bill revivor |
иск о рассмотрении правоотношений, связанных с прекращением дела производством | bill in the nature of a bill of revivor (Право международной торговли On-Line) |
исковое производство | action proceeding (Право международной торговли On-Line) |
исковое производство | action proceedings |
искомое производство | action proceeding |
исполнение судебного приказа о производстве оценки имущества должника | extending |
исполнительное производство | executory process |
исполнительное производство | execution proceeding |
исполнительное производство | court enforcement proceedings (Ivan Gesse) |
исполнительное производство | enforcement action (VLZ_58) |
исполнительное производство | enforcement proceedings |
исполнительное производство в отношении имущества | execution against property |
исполнительное производство по продаже имущества должника в удовлетворение требований кредитора по вынесенному судебному решению | furthcoming |
исполнительный лист на производство описи имущества | distringas |
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства | extent in chief |
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства | extendi facias |
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства | extent |
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства в ускоренном порядке | immediate extent |
исполнять судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства | extend |
исполнять судебный приказ о производстве оценки имущества должника | extend |
камера упрощённого производства | chamber of summary procedure |
картотека дел, переданных производством | case assignment file |
количество дел в производстве суда | caseload (hsakira1) |
комплексное сопровождение исполнительного производства | all-in-one support for enforcement proceedings (поиск имущества должника, предоставление транспорта работникам государственной исполнительной службы, опись и ответственное хранение имущества Alex_Odeychuk) |
Комплект документов, прилагаемые к заявкам на участие в тендере на поставку материалов и производство строительных работ | construction work inquiry package (Andy) |
конкурсное производство | bankruptcy proceedings |
конкурсное производство | procedure in bankruptcy |
конкурсное производство | proceedings in bankruptcy |
конкурсное производство | proceeding in bankruptcy |
конкурсное производство | bankruptcy proceeding |
копия первоначального протокола производства по делу | original pleading (без поправок) |
копия производства по гражданскому делу | civil process |
копия производства по делу | record of nisi prius |
копия производства по делу | process (направляемая в вышестоящую инстанцию) |
копия производства по уголовному делу | criminal process |
лицо, в отношении которого ведётся производство | object of proceedings (Discovery was traditionally only available against the person who was the object of the proceedings. CME Alexander Demidov) |
лицо, занимающее офицерскую должность без производства в офицеры | non-commissioned officer |
льгота для обучающихся без отрыва от производства | exemption for persons who study while continuing to work |
материалы письменного производства в полном объёме | entire record |
медиативное производство | mediation proceeding (Yanamahan) |
место производства дознания | place of conducting inquiry |
металлолитейное производство | business of metal founders (при перечислении видов деятельности, особенно в учредительных документах Евгений Тамарченко) |
на производстве | on the shop floor (о стаже работы и т.п. Alexander Demidov) |
на этапе предварительного производства | at the pretrial stage (Rori) |
надзорное производство | supervision proceedings (Alexander Demidov) |
надзорное производство | supervisory review (triumfov) |
надзорное производство | regulatory proceeding (Alexander Matytsin) |
надзорное производство | review proceeding |
надзорное производство | review proceedings |
находиться в производстве | be pending (о деле – proceedings Leonid Dzhepko) |
находиться в производстве | be examined (The Commission does not see the relevance of these points as i) access to justice has been granted as the case is being examined by a court, before which... The case is being examined by the court in Oudenaarde, which will try to determine whether the organisation or the first aid services could be held to blame ... Alexander Demidov) |
находиться в производстве следственной комиссии | be examined in a commission of inquiry (Alex_Odeychuk) |
находящийся в производстве | sub judice |
находящийся в производстве | depending |
начать производство по делу | institute proceedings (Andrey Truhachev) |
начать производство по делу | initiate proceedings (Andrey Truhachev) |
неосновное иностранное производство | foreign non-main proceeding (См. определения в: Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности (1997 год) Leonid Dzhepko) |
несчастный случай на производстве | production accident |
несчастный случай на производстве | on-the-job accident |
несчастный случай на производстве | work accident (wiki DV) |
несчастный случай на производстве | labour accident |
несчастный случай на производстве | labor accident |
несчастный случай на производстве | job-related accident |
несчастный случай на производстве | work accident (A work accident, workplace accident, occupational accident, or accident at work is a "discrete occurrence in the course of work" leading to physical or mental occupational injury. The definition of work accident includes accidents occurring "while engaged in an economic activity, or at work, or carrying on the business of the employer" according to the ILO. WK Alexander Demidov) |
неформальность производства | informality of proceedings |
нотариальное производство | notary production (duep.edu Jasmine_Hopeford) |
обход производства | shop-floor walk (Alexander Demidov) |
общие правила производства следственных действий | general rules for conducting investigative actions (из перевода УПК РФ wipo.int linkin64) |
общие правила третейского арбитражного производства | arbitral tribunal general duties |
окончание производства по делу | completion of proceedings |
определение о принятии искового заявления к производству | ruling to accept a complaint for court proceedings (a petition / a statement of action VLZ_58) |
определение о принятии обеспечительных мер в виде производства обыска | search order (В английском праве, в соответствующем контексте. Развёрнутый (формальный) вариант перевода Евгений Тамарченко) |
определение о производстве обыска | search order (В английском праве, как мера по обеспечению иска. Краткий вариант перевода Евгений Тамарченко) |
организация производства и труда | production and labour management (more UK, fewer WWW hits Alexander Demidov) |
организация производства и труда | production and work management (Alexander Demidov) |
организация производства, труда и управления | production engineering, workplace management and business administration (Alexander Demidov) |
ординарное производство | plenary jurisdiction (в отличие от суммарного) |
ординарное производство | plenary proceeding (в отличие от суммарного) |
ординарное производство | plenary proceedings (в отличие от суммарного) |
основное иностранное производство | foreign main proceeding (UNCITRAL un.org Denis Lebedev) |
основное производство | main proceedings (Stas-Soleil) |
основное производство | primary production |
оспоренное производство | contested proceedings |
оставить в своём производстве | retain jurisdiction (дело) |
оставить в своём производстве | retain jurisdiction |
оставить дело в своём производстве | retain jurisdiction |
осудить в порядке суммарного производства | convict summarily |
осуждать в порядке суммарного производства | convict summarily |
осуждающий в порядке суммарного производства | convicting summarily |
осуждение в порядке суммарного производства | summary conviction |
осуждение в порядке суммарного производства | convicting summarily |
отказать в открытии производства по делу | strike the case (New York Times Alex_Odeychuk) |
отказать в открытии производства по делу | quash the case (New York Times Alex_Odeychuk) |
открытие исполнительного производства в отношении компании | enforcement of an executive title against the company (в определенном контексте Alex_Odeychuk) |
открытие производства по делу | commencement of proceedings (о несостоятельности Leonid Dzhepko) |
открыть исполнительное производство | initiate enforcement proceedings (vyacheslav_rozhok) |
открыть производство по делу об импичменте | begin impeachment proceedings (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
открыть уголовное производство | bring criminal proceedings (against Morning93) |
открыть уголовное производство | file penal proceedings (against Morning93) |
открыть уголовное производство | undertake legal proceedings (в отношении; against Morning93) |
относящийся к письменному производству | of record |
отсутствие производства | lack of production (Отсутствие производства оборудования для ГРП – один... neftegaz.ru›Новости›…Otsutstvie-proizvodstva… В. Алекперов считает одним из главных рисков для нефтяной отрасли РФ отсутствие производства оборудования для гидроразрыва пласта (ГРП). Читать ещё Moonranger) |
отходы строительного производства | construction debris (Alexander Demidov) |
охранительные производства | protective proceedings (алешаBG) |
параллельные производства | concurrent proceedings (Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности 1997 г. (офиц. перевод на РЯ) Leonid Dzhepko) |
передать в производство | refer to (US District Court Civil Docket – CASE REFERRED TO Judge Katherine B. Forrest as possibly related to 1:11-cv-2598. Alexander Demidov) |
передача производства по делу | case assignment |
передача производства по делу | deferral |
персонал производства | shop-floor personnel (Alexander Demidov) |
повод к производству следствия | count |
повторный исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства | re-extent |
подготовительное производство | preliminary procedure (Andrey Truhachev) |
подозрение в уголовном производстве | suspicion in criminal proceedings (ROGER YOUNG) |
полицейское производство | police proceeding |
полицейское производство | police proceedings |
полномочие на производство платежа | authority to pay |
понятой при производстве дознания в отношении человеческого трупа | inquest-on-a-body witness |
понятой при производстве дознания в отношении человеческого трупа | witness of inquest of a body |
понятой при производстве коронерского дознания | coroner's witness |
поручительство комиссионера за производство платежа покупателем | commission del credare (Право международной торговли On-Line) |
порядок ведения арбитражного производства | procedure for arbitration (Alexander Matytsin) |
порядок очерёдности требований в рамках производства | ranking of claims in a proceeding (Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности (1997 год) bankr.ru Leonid Dzhepko) |
последующее производство | subsequent proceeding |
последующее производство | subsequent proceedings |
поставка средств производства | delivery of capital goods |
постановление о возбуждении уголовного дела и принятии его к производству | Ruling to Open and Commence Criminal Investigation (Ann_of_Arc) |
постановление о присоединении исполнительных производств к сводному исполнительному производству | ruling on consolidating enforcement proceedings (Leonid Dzhepko) |
потери сельскохозяйственного производства | lost agricultural production (Leonid Dzhepko) |
правила апелляционного производства | appelate rules |
Правила производства в апелляционной инстанции федеральных судов | Federal Rules of Appellate Procedure |
правила производства в окружном суде | circuit rules |
правила производства в судебном комитете тайного совета | Judicial Committee rules |
правила производства Верховного суда | Rules of the Supreme Court |
правила производства канцелярского суда | Consolidated Orders (в Великобритании) |
правила производства канцлерского суда | Consolidated orders (в Великобритании) |
правила производства по делам о банкротстве | bankruptcy rules |
предварительное производство | preliminary procedure (Andrey Truhachev) |
предварительное производство по делу | preliminary proceedings (предварительное следствие) |
предварительное производство по делу | pre-trial investigation |
предварительное производство по делу | pre-trial investigation (предварительное следствие) |
предварительное производство по делу | pleading |
прекратить производство по делу | dismiss the matter |
прекратить производство по делу | stop proceedings (Andrey Truhachev) |
прекратить производство по делу | terminate the proceeding in case |
прекратить производство по делу ввиду малозначительности | dismiss a case because of the trifling nature of the offence (Br. Andrey Truhachev) |
прекратить производство по заявлению об обвинении | dismiss information |
прекратить производство по обвинительному акту | dismiss indictment |
прекратить производство по обвинительному акту | dismiss the indictment (Alex_Odeychuk) |
прекратить судебное производство | arrest judgment (Andrey Truhachev) |
прекращать действие прекращать производством | discontinue (дело) |
прекращать производство по делу | quash a proceeding (Andrey Truhachev) |
прекращать производство по делу | close the proceedings (Andrey Truhachev) |
прекращать производство по делу ввиду малозначительности | dismiss a case because of the trifling nature of the offence (Br. Andrey Truhachev) |
препятствование уголовному производству | obstruction of criminal proceedings (iVictorr) |
преступление, преследуемое в порядке суммарного производства | summary offence |
преступление, раскрытое в меру доказательств, достаточных для производства ареста | case cleared by arrest |
признание иностранного производства | recognition of a foreign proceeding (Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности 1997 г. (офиц. перевод на РЯ) Leonid Dzhepko) |
приказ нижестоящему суду о продолжении производства и вынесении решения | procedendo ad judicium |
приказ нижестоящему суду о продолжении производства и вынесении решения | procedendo |
приказ нижестоящему суду о продолжении производства и вынесении решения | writ de procedendo |
приказ о возобновлении дела производством | order of revivor |
приказ о возобновлении производства по делу | order of revivor (алешаBG) |
приказ о запрещении производства по делу | writ of prohibition (издаётся вышестоящим судом в целях исключения юрисдикции нижестоящей инстанции) |
приказ о запрещении производства по делу | prohibition (издаётся вышестоящим судом для предотвращения рассмотрения дела нижестоящей инстанцией) |
приказ о производстве описи | charging order |
приказ об открытии конкурсного производства | warrant in bankruptcy |
приказ суда о принятии дела к своему производству | order of jurisdiction |
приказное производство | writ proceedings (Приказное производство (оно является упрощённым, но упрощённое производство не только приказное, оно может проводиться и в порядке, предусмотренном законами о военно-полевых судах, поэтому данный вариант правильнее). Приказ суда одновременно является и его решением. Moonranger) |
приказное производство | summary proceedings (When cases are to be adjudged promptly, without any unnecessary form, the proceedings are said to be summary. In no case can the party be tried summarily unless when such proceedings are authorized by legislative authority, except perhaps in the cases of contempts, for the common law is a stranger to such a mode of trial. encyclo.co.uk Sjoe!) |
приказное производство | writ proceedings (cyruss) |
принять дело к производству в соответствии с третейской записью | enter on the reference |
принять иск к производству | allow a claim ("On the attorney side, the prosecutors spend much of their time representing opponents, attacking patents and pleading with the same Examiners who, the next day, will decide in humdrum pre-issue examn whether to allow a claim that same attorney wants issued, in one of his bread and butter applications." KSR and the BPAI: Analysis of Appeals for May, 2007. Wordnik. • (1) The court –. (a) may allow a claim for a disbursement of a type mentioned in paragraph (2); but. (b) must not allow a claim for any other type of disbursement. Alexander Demidov) |
принять иск к производству | allow a claim to proceed (Even if the limitation period has expired, the Court has the ability to exercise its discretion to allow a claim to proceed if it considers it is just to do so. Alexander Demidov) |
принять иск к производству | note a claim |
принять к производству | allow (Alexander Demidov) |
принять к производству исковое заявление | accept a complaint for hearing (VLZ_58) |
принять к производству исковое заявление | accept a petition for hearing (VLZ_58) |
приостанавливать производство по делу | stay proceedings (N.Zubkova) |
приостановить производство исполнительных действий | stay execution (UNCITRAL: stay execution against the debtor's assets — приостановить производство исполнительных действий в отношении активов должника un.org Denis Lebedev) |
приостановить производство по делу | suspend legal proceedings (Leonid Dzhepko) |
приостановить производство по делу | put a stay on the proceedings (triumfov) |
приостановить производство по делу | suspend the proceedings |
приостановка или сокращение производства | lay-off |
приостановление производства | adjournment of proceedings |
приостановление производства дела | discontinuance (особ. гражданского) |
приостановление производства по делу впредь до пересмотра принятого по нему решения | stay pending review |
приостановление производства по делу впредь до разрешения апелляционной жалобы | stay pending appeal |
приёмы производства ареста | arrest techniques |
производство аборта | performance of abortion |
производство ареста | effectuation of arrest |
производство в административных судах | proceedings in administrative courts (Alex_Odeychuk) |
производство в патентном ведомстве | patent office proceeding |
производство в патентном ведомстве | patent office proceedings |
производство в порядке | habeas corpus proceeding |
производство в порядке | habeas corpus proceedings |
производство в порядке обжалования или пересмотра | proceedings by way of appeal or review (Leonid Dzhepko) |
производство в связи с арестом | caption proceeding |
производство в связи с задержанием | caption proceeding |
производство в связи с задержанием, арестом | caption proceedings |
производство в соответствии с разделом XIV | procedure under Order XIV (правил судопроизводства Верховного суда Англии) |
производство в суде штата | state action |
производство в течение дня или заседания суда юстициария | adjournal |
производство в течение дня суда юстициария | adjournal |
производство в течение дня юстициария | adjournal |
производство в течение заседания суда юстициария | adjournal |
производство в федеральном суде | federal action |
производство в целях определения прав третьих лиц на спорную вещь | interpleader proceedings |
производство выемки | execution of seizure |
производство дел | process |
производство дел в надзорной инстанции | supervision proceedings |
производство дела в суде | instance |
производство дознания | performance of inquiry |
производство и документы Международного суда | Pleadings, Oral Arguments, Documents |
производство исполнительных действий | execution (UNCITRAL: stay execution against the debtor's assets — приостановить производство исполнительных действий в отношении активов должника un.org Denis Lebedev) |
производство контрафактной продукции | passing off (использование чужого товарного знака в своей предпринимательской деятельности badbadpanda) |
Производство контрольно-измерительных и навигационных приборов и аппаратов | Manufacturing of the control-and-measuring and navigation devices and instruments (Konstantin 1966) |
производство на свет незаконнорождённого ребёнка | bastardization |
производство неуголовного характера | non-criminal proceeding |
производство неуголовного характера | non-criminal proceedings |
производство обыска | execution of search |
производство обыска | making search |
производство по акцессорному требованию | ancillary action |
производство по апелляции | appellate procedure |
производство по апелляции | appeal procedure |
производство по апелляционной жалобе | appeal proceedings (Alexander Demidov) |
производство по взысканию алиментов на содержание внебрачного ребёнка | bastardy process |
производство по возражению | procedure for opposition |
производство по возражениям | opposition proceedings |
производство по вопросу о передаче дела в другую юрисдикцию | removal proceeding |
производство по вопросу о передаче дела в другую юрисдикцию | removal proceedings |
производство по выдаче патента | patent prosecution |
производство по выяснению правомерности претензий на должность | quo warranto proceeding |
производство по выяснению правомерности претензий на должность, право | quo warranto proceedings |
производство по выяснению правомерности претензий на должность, привилегию | quo warranto proceedings |
производство по выяснению правомерности претензий на должность, привилегию или право | quo warranto proceedings |
производство по выяснению правомерности претензий на право | quo warranto proceeding |
производство по выяснению правомерности претензий на привилегию | quo warranto proceeding |
производство по групповому иску | class proceeding (author – Andrei Mazurin proz.com Elina Semykina) |
производство по делам о банкротстве | bankruptcy proceeding |
производство по делам о налоговых преступлениях | process of tax crimes cases (vleonilh) |
производство по делам о наследствах и завещаниях | probate proceedings |
производство по делам о наследствах и завещаниях | probate proceeding |
Производство по делам об административных правонарушениях | Legal proceedings on administrative violations (Тагильцев) |
производство по делу | proceeding (begin/start proceedings (also institute proceedings formal) They threatened to begin legal proceedings against him. Alexander Demidov) |
производство по делу | proceedings (Term used to refer to an ongoing court action (known as court or legal proceedings). LE Alexander Demidov) |
производство по делу до предъявления обвинения | pre-arraignment procedure |
производство по делу, имевшее место ранее | prior proceeding |
производство по делу, имевшее место ранее | prior proceedings |
производство по делу несовершеннолетнего | juvenile process |
производство по делу о неплатёжеспособности или банкротстве | insolvency or bankruptcy proceeding (any transfers made as part of an insolvency or bankruptcy proceeding ART Vancouver) |
производство по делу о признании | affirmative proceeding |
производство по делу о столкновении патентных притязаний | interference proceeding |
производство по делу о столкновении патентных притязаний | interference proceedings |
производство по делу об установлении факта | affirmative proceeding |
производство по делу об установлении факта | affirmative proceedings |
производство по жалобе на неправильно вынесенное судебное решение | proceeding in error |
производство по жалобе на неправильно вынесенное судебное решение | proceedings in error |
производство по исполнению судебного решения | executory process |
производство по исполнительному листу в отношении компании | enforcement of an executive title against the company (из текста закона Мальты "О компаниях", глава "Роспуск и последующая ликвидация команий" Alex_Odeychuk) |
производство по кассационной жалобе | cassation proceedings (Alexander Demidov) |
производство по пересмотру | review proceedings (Alexander Demidov) |
производство по пересмотру дела | proceedings in revision |
производство по пересмотру дела | proceeding in revision |
производство по пересмотру судебных актов в порядке надзора | supervision proceedings (Alexander Demidov) |
производство разбирательство по представительскому иску, где стороной является лицо, выступающее от имени группы лиц | representative proceeding (автор: Andrei Mazurin proz.com Elina Semykina) |
производство по применению принудительных мер | proceeding for application of enforcement measures |
производство по протесту | opposition proceeding |
производство по протесту | opposition proceedings |
производство по регистрации товарного знака | trademark prosecution |
производство по семейным делам | domestic proceeding (Право международной торговли On-Line) |
производство по семейным делам | domestic proceedings |
производство по семенным делам | domestic proceeding |
производство по спору между сторонами | inter partes proceeding |
производство по спору между сторонами | inter partes proceedings |
производство по спору о наличии признанного судебным решением долга | trial by record (Право международной торговли On-Line) |
производство по спору о наличии признанного судебным решением долга | trial by the record |
производство по спору о наличии судебного решения или иного публичного акта | trial by record |
производство по уголовным делам | proceedings in criminal cases |
производство продукции по лицензии | licensed production |
производство расчётов | settlement of accounts |
производство смотра | performance of view |
производство экспертизы | production of expert evidence (Alexander Demidov) |
производство экспертизы | performance of expert examination |
промежуточное производство | interlocutory proceeding (до начала рассмотрения гражданского иска в судебном заседании, в основном обмен состязательными бумагами) |
промежуточное производство | interlocutory proceedings (до начала рассмотрения гражданского иска в судебном заседании, в основном обмен состязательными бумагами) |
промежуточное судебное производство | intervening process |
промежуточное судебное производство | mesne process |
промежуточное судебное производство | intermediate process |
против продавца не возбуждено производство о несостоятельности | no insolvency proceedings have been commenced against the Seller (Лео) |
протокол судебного производства | process of the court (направляемый в вышестоящую судебную инстанцию) |
протоколы производства в суде по наследственным делам | book of acts (в США) |
процедура арбитражного производства | procedure for arbitration (Alexander Matytsin) |
Разработка и производство средств защиты конфиденциальной информации | Development and production of confidential information security tools (mablmsk) |
Разработка и производство средств защиты конфиденциальной информации | Development and manufacturing of the means of protection for the classified information (Konstantin 1966) |
разрешение на производство | agency approval (Andrey Truhachev) |
разыскное инквизиционное производство | inquisitorial proceedings (Leonid Dzhepko) |
раскрыть преступление в меру доказательств, достаточных для производства ареста преступника | clear by arrest |
рассматриваться в порядке упрощённого производства | be heard summarily (Alexander Demidov) |
Рекомендации для сторон, адвокатов и т.п. по досудебному производству | Practice Direction on Pre-action Conduct (Vadim Rouminsky) |
реорганизация производства | retooling (1. transitive, intransitive ~ (something) to replace or change the machines or equipment in a factory so that it can produce new or better goods 2. transitive ~ something (NAmE, informal) to organize something in a new or different way Х The senator retooled his style and his campaign manager. OALD Alexander Demidov) |
решение, вынесенное в порядке суммарного производства | summary judgement |
решение вынесенное судом в порядке упрощённого производства | summary decision (summary judgement Moonranger) |
решение о возбуждении исполнительного производства | decision on institution of the executory process (которое принимает пристав-исполнитель ksuh) |
решение о прекращении производства по делу | judgment of cassetur breve |
решение о прекращении производства по делу | judgement of cassetur breve |
судебное решение о производстве обыска | search order (Евгений Тамарченко) |
решение суда по вопросам хода производства | managerial judging (алешаBG) |
Руководство для сторон, адвокатов и т.п. по досудебному производству | Practice Direction on Pre-action Conduct (Vadim Rouminsky) |
сельскохозяйственное производство | agricultural production |
система общественного производства | system of social production (Alexander Demidov) |
Системы разработки и постановки продукции на производство. Испытания и приёмка выпускаемой продукции. Основные положения | System of product development and launching into manufacture. Test and acceptance of produced goods. Principal positions (ГОСТ 15.309-98 Johnny Bravo) |
следователь, принявший дело к производству на последующем этапе | later investigator |
слушание по вопросам, сопутствующим судебному решению / производству | consequentials hearing (слушание, на котором рассматриваются вопросы, сопутствующие основному решению, напр., вопрос покрытия затрат проигравшей стороной и т.п; e.g. hearing of matters consequential to the judgment levanya) |
снижение производства | production cutback |
Совещание государств – участников Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении | Meeting of the States Parties to the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction |
соглашение о производстве спасательных работ | salvage agreement |
создание ложного впечатления о производстве данного товара под патронажем определённого органа или по его лицензии | confusion as to sponsorship |
создание производства | production design (Alexander Demidov) |
сокращённое производство | summary procedure (Andrey Truhachev) |
специализация производства | production specialization |
список дел ускоренного производства | New Procedure list |
способность участвовать в судебном производстве | fitness to proceed |
стадия предварительного производства в суде | preliminary hearing |
стаж работы на производстве | length of service on the shop floor (Alexander Demidov) |
стоимость производства | manufacturing costs |
суд с ускоренным производством по делам об изнасиловании | fast-track court to handle rape cases (англ. цитата заимствована из репортажа Fox News Alex_Odeychuk) |
судебное производство | court procedure (Andrey Truhachev) |
судебное производство | judicial procedure (Andrey Truhachev) |
судебное производство | legal procedure (Andrey Truhachev) |
судебное производство | trial (судебный процесс Andrey Truhachev) |
судебное производство | litigation proceeding (Alexander Matytsin) |
судебное производство | judicature (Andrey Truhachev) |
судебное производство | litigation proceedings (Alexander Matytsin) |
судебное производство | process |
судебное производство по объявлению лица душевнобольным и назначению опекуна | cognition |
судебный приказ в ходе производства по делу | writ of mesne process |
судебный приказ, изданный в процессе производства по делу | process in practice |
судебный приказ о производстве оценки арестованного имущества | commission of appraisement |
судебный приказ о производстве оценки имущества | extent |
судебный приказ о производстве расследования правомерности претензий на должность | quo warranto |
судебный приказ о производстве расследования правомерности претензий на должность, привилегию, право | quo warranto (букв. "на каком основании", "по какому праву", "какой властью") |
судебный приказ о производстве расследования правомерности претензий на право | quo warranto |
судебный приказ о производстве расследования правомерности претензий на привилегию | quo warranto |
судебный приказ об открытии производства по иску ответчика об устранении последствий вынесенного решения в связи с вновь возникшими обстоятельствами | audita querela |
судебный приказ об открытии производства по иску ответчика об устранении последствий вынесенного решения в связи с вновь возникшими обстоятельствами | writ of audita querela |
судебный приказ по вопросам организации производства по делу | case management order (Leonid Dzhepko) |
суммарное производство | summary procedure |
суммарное производство | summary proceeding |
суммарное производство | summary proceedings |
техника безопасности на производстве | workers' safety |
техника безопасности на производстве | occupational safety |
технологическая карта производства | flowchart for the production of (Alexander Demidov) |
технологические производства | industrial processes (Alexander Demidov) |
технологические секреты производства | know-how (Право международной торговли On-Line) |
технологический процесс производства | production process (Alexander Demidov) |
технологический процесс производства продукта | manufacturing process (Alexander Demidov) |
товары, ограниченные в производстве | restricted goods |
товары, ограниченные в производстве | restrained goods |
товары, ограниченные в производстве или обращении | restricted goods |
товары, ограниченные в производстве или обращении | restrained goods |
труженик производства | production toiler |
уголовное производство | criminal proceedings |
уголовное производство | criminal proceeding |
уголовные производства | proceedings in criminal matters (Alex_Odeychuk) |
управлять производством по делу о несостоятельности | administer the insolvency proceedings (документ ООН A/CN.9/WG.V/WP.70 (Рart II) Leonid Dzhepko) |
упрощённое производство | summary proceeding |
упрощённое производство | expedited procedure (Alexander Matytsin) |
упрощённое производство | procedure under Order XIV |
упрощённое производство | simplified procedure (Andrey Truhachev) |
упрощённое производство | summary proceedings |
упрощённое производство | summary procedure (суммарное) |
упрощённое производство в Высоком суде Адмиралтейства | act on petition |
ускоренное производство | fast track procedure (Leonid Dzhepko) |
ускоренное производство | New Procedure |
условие лицензионного договора, обязывающее лицензиата покупать только у лицензиара устройства и материалы, необходимые для производства лицензированных изделий | tie-in |
устанавливать порядок производства | rule (преим.) |
устанавливать порядок судебного производства | rule |
участвующий в деле искового производства без адвоката | self-represented (Alex_Odeychuk) |
участвующий в деле искового производства без адвоката | pro per (People may represent themselves in court without an attorney as long as they follow court rules. They often are called pro per, pro se, or self-represented litigants. VLZ_58) |
участвующий в производстве по делу без адвоката | pro per litigant (People may represent themselves in court without an attorney as long as they follow court rules. They often are called pro per, pro se, or self-represented litigants. VLZ_58) |
участвующий в производстве по делу без адвоката | pro per litigant (VLZ_58) |
учинять судебное производство | initiate proceedings (Andrey Truhachev) |
учинять судебное производство | institute proceedings (Andrey Truhachev) |
Федеральный закон "Об исполнительном производстве" | Federal law "On enforcement proceeding" (Ying) |
Федеральный закон "Об исполнительном производстве" | Federal law On enforcement proceeding (Ying) |
ходатайство несовершеннолетнего стороны в процессе по вещному иску о приостановлении производства по делу до достижения им совершеннолетия | age prayer |
ходатайство о выделении дела в отдельное производство | motion to sever (Leonid Dzhepko) |
ходатайство о приостановлении производства по делу | motion for stay (Kovrigin) |
ходатайство о приостановлении производства по делу | motion for stay of proceedings (Kovrigin) |
ходатайство о приостановлении производства по делу | stay motion (Nailya) |
ходатайство об отказе в открытии производства по делу | motion to strike the case (New York Times Alex_Odeychuk) |
ходатайство ответчика об отказе в открытии производства по делу | defendant's motion to strike the case (New York Times Alex_Odeychuk) |
частное производство | mesne process |
частное производство | intervening process |
частное производство | intermediate process |
экологизация производства | green production (Green production is a business strategy that focuses on profitability through environmentally friendly operating processes. enotes.com Alexander Demidov) |
юридическое лицо, дело о банкротстве которого производством прекращено в связи с завершением процедуры санации должника | legal entity that emerged from bankruptcy (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
юридическое основание производства расходов | spending authority |
явная ошибка в письменном производстве по делу | error apparent of record |
Язык производства | language of proceedings (I. Havkin) |
язык судебного производства | language of the case |