Russian | German |
административно-производственные связи | administrative und produktionsbedingte Beziehungen |
административно-производственные связи | Verwaltungs- und Produktionsbeziehungen |
административно-производственный | leitungs- und produktionsmäßig (напр., Unterstellung) |
в связи с производственной необходимостью | aus betrieblichen gründen (maxkuzmin) |
в случае крайней производственной необходимости | bei einem dringlichen betrieblichen Erfordernis (мн. ч. – bei dringlichen betrieblichen Erfordernissen jurist-vent) |
в случае производственной необходимости | im Fall der betrieblichen Erfordernisse (Лорина) |
в случае производственной необходимости | bei betrieblichen Erfordernissen (Лорина) |
в случае производственной необходимости | soweit es betriebliche Erfordernisse erfordern (как придаточное предложение, с последующим обратным порядком слов jurist-vent) |
всесоюзное производственное объединение | UnionsProduktionsvereinigung |
выведывание производственной тайны | Auskundschaftung eines Betriebsgeheimnisses |
вызвано производственной необходимостью | aus betrieblichen Gründen notwendig ist (SKY) |
Главное производственно-коммерческое управление по обслуживанию дипломатического корпуса при МИД России | Hauptbetrieblichkommerzielle Verwaltung für Betreuung des diplomatischen Korps beim Ministerium für auswärtige Angelegenheiten der Russischen Föderation (ГлавУпДК Лорина) |
главное производственное управление | Produktionshauptverwaltung |
тайное голосование членов производственного коллектива по вопросу о начале забастовки | Urabstimmung (ФРГ) |
дневное производственное задание | Tagessoll |
дневное производственное задание | Tagesaufläge |
договор производственного ученичества | betrieblicher Ausbildungsvertrag |
договор производственного ученичества | Lehrvertrag |
Закон о производственном социальном обеспечении сотрудников и самозанятых лиц | Betriebliches Mitarbeiter- und Selbständigenvorsorgegesetz (Лорина) |
Закон о производственном социальном обеспечении сотрудников и самозанятых лиц | BMSVG (Лорина) |
Закон о производственных и хозяйственных товариществах | Gesetz betreffend die Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaften (brainwashing) |
закон о сельскохозяйственных производственных кооперативах | LPG-Gesetz (бывш. ГДР) |
заработная плата работников, непосредственно не участвующих в производственном процессе | Hilfslohn |
защита производственной марки | Kennzeichenschutz |
защита производственных секретов | Betriebsgeheimnisschutz |
земледельческий производственный кооператив | landwirtschaftliche Produktionsgenossenschaft |
изобретение, являющееся производственным секретом | betriebsgeheime Erfindung |
инженёрно-производственный состав | ingenieurtechnisches Personal |
международное научно-производственное объединение | internationale Wissenschaftsstand |
международное хозрасчётное научно-производственное объединение | internationale Wissenschaft-Produktions-Vereinigung mit wirtschaftlicher Rechnungsführung |
межколхозные производственные связи | zwischenkollektivwirtschaftliche Produktionszusammenschlüsse |
межотраслевое производственное объединение | über einen Wirtschaftsbereich hinausgehende Produktionsvereinigung |
межотраслевое производственное объединение | Wirtschaftsvereinigung |
научно-производственная компания | Forschungs- und Produktionsgesellschaft (viktorlion) |
научно-производственное объединение | Wissenschafts- und Produktionsvereinigung |
научно-производственный комплекс | der Wissenschaftproduktions-Komplex |
научно-производственный комплекс | Komplex Wissenschaft-Produktion |
нормальный производственно-хозяйственный риск | normales Produktions- und Handelsrisiko |
"О промышленной безопасности опасных производственных объектов" 21.07.1997 № 116-ФЗ | Föderationsgesetz "Über die Industriesicherheit der gefährlichen Produktionsobjekte" 21.07.1997 Nr 116-ФЗ (google.ru SergeyL) |
О промышленной безопасности опасных производственных объектов 21.07.1997 ¹ 116-ФЗ | Föderationsgesetz Über die Industriesicherheit der gefährlichen Produktionsobjekte 21.07.1997 Nr 116-ФЗ (google.ru) |
объединённый производственный совет | Gesamtbetriebsrat (Unc) |
обычная производственная практика | betriebliche Übung (dolmetscherr) |
оговорка в налоговом праве, согласно которой результаты производственной деятельности взаимно оцениваются двумя предпринимателями, не связанными друг с другом | arms-length-Klausel |
оператор производственной линии | Linienführer (конвейерной и т. п. jurist-vent) |
оправданный производственный риск | gerechtfertigtes Produktionsrisiko |
организационно-производственное предложение | betrieblicher Organisationsvorschlag |
отношение между инструктором производственного обучения и учениками | Anlernverhältnis |
отношение между мастером производственного обучения и учениками | Anlernverhältnis |
охрана производственной марки | Kennzeichenschutz |
охрана производственных секретов | Schutz der Produktionsgeheimnisse |
охрана производственных секретов | Betriebsgeheimnisschutz |
охрана производственных секретов | Wahrung der Produktionsgeheimnisse |
охрана производственных секретов | Know-howSchutz |
плановое производственное задание | Produktionsplanauflage |
правила производственной санитарии | Vorschriften über die Produktionshygiene |
право на повышение производственной квалификации | Recht auf berufliche Qualifizierung |
право сельскохозяйственных производственных кооперативов | LPG-Recht (бывш. ГДР) |
право участия производственного совета | Mitwirkungsrecht des Betriebsrats (в делах предприятия) |
представительный орган служащих и чиновников, выполняющий функции, аналогичные функциям производственного совета на предприятиях | Personalrat (ФРГ) |
представительство молодёжи в производственных советах | Jugendvertretung |
премия за высокие производственные показатели | Leistungsprämie (ГДР) |
приостановление производственной деятельности | Unterbrechung der Geschäftstätigkeit (Sergei Aprelikov) |
приостановление производственной деятельности | Unterbrechung des Geschäftsbetriebs (Sergei Aprelikov) |
приостановление производственной деятельности | Betriebsunterbrechung (Sergei Aprelikov) |
производственная артель | Produktionsgenossenschaft |
производственная бригада | Produktionsbrigade |
производственная бригада | Arbeitsbrigade |
производственная деятельность | betriebliche Übung (Kapuha) |
Производственная деятельность | Herstellungstätigkeit (kazak123) |
производственная дисциплина | Betriebsdisziplin (Лорина) |
производственная единица | warenproduzierende Einheit |
производственная единица | produzierende Einheit |
производственная инструкция | Betriebsvorschrift |
производственная квалификация | berufliche Qualifikation (напр., von Arbeitern) |
производственная квалификация | fachliche Eignung (напр., von Arbeitern) |
производственная квалификация | fachliche Qualifikation (напр., von Arbeitern) |
производственная квалификация | berufliche Eignung (напр., von Arbeitern) |
производственная кооперация | Produktionskooperation |
производственная кооперация | Produktionsgenossenschaften |
производственная марка | Herkunftszeichen |
производственная марка | Fabrikszeichen |
производственная марка | Firmenszeichen |
производственная марка | Schutzmarke |
производственная марка | Fabrikmarke |
производственная марка | Betriebsmarke |
производственная необходимость | Betriebsbedingtheit (wanderer1) |
производственная необходимость | betriebliche Erfordernisse (SKY) |
производственная пенсионная касса | Betriebspensionskasse |
дополнительная производственная пенсия по старости | betriebliche Altersversorgung (marinik) |
производственная площадь | Arbeitsstätte (Bedrin) |
производственная площадь | Fabrikationsfläche |
производственная практика студентов юридических вузов | Praktikum der Studenten der juristischen Hochschulen in den Rechtspflegeorganen |
производственная преступность | Betriebskriminalität (ФРГ) |
производственная санитария | Produktionshygiene |
производственная санитария | Betriebshygiene |
производственная среда | Arbeitsumwelt |
производственная среда | Arbeitsmilieu |
производственная тайна | Produktionsgeheimnis |
производственная тайна | Betriebsgeheimnis |
производственная травма | Verletzung durch einen Betriebsunfall |
производственная травма | betrieblisches Trauma |
производственная травма | Verletzung durch einen Arbeitsunfall |
производственная травма, о которой предприятие обязано извещать инспекцию по охране труда | meldepflichtiger Unfall |
производственная травма, характерная для какой-либо профессии | Berufsunfall |
производственно-внедренческая фирма | Produktions- und Entwicklungsunternehmen (dolmetscherr) |
производственно-отраслевая система | Produktionszweigsystem |
производственно-отраслевая система | Produktionssystem (nach einzelnen Zweigen) |
производственно-сбытовой кооператив | Produktionsund Absatzgenossenschaft |
производственно-территориальная система | Produktionssystem nach Gebieten |
производственно-территориальная система | Produktions- und Territorialsystem |
производственно-территориальный принцип | Produktions- und Territorialprinzip |
производственно-хозяйственный договор | Fertigungs- und Wirtschaftsvertrag (Лорина) |
производственное задание | Produktionsvorgäbe |
производственное ноу-хау | betriebliches Know-how |
производственное обучение | Produktionsausbildung |
производственное подразделение | Betriebsstätte (mirelamoru) |
производственное помещение | Arbeitsstätte (Bedrin) |
производственное помещение | Produktionsraum |
производственное предприятие/подразделение в местах исполнения наказания | Unternehmerbetrieb (Swordy) |
производственное совещание | Produktionsbesprechung (ГДР) |
производственное упущение | Verletzung der Arbeitsanweisungen |
производственное упущение | Betriebsversäumnis |
производственные операции | Herstellungstätigkeiten (для перевода во множественном числе, когда контекст не позволяет перевести как просто "производственная деятельность" jurist-vent) |
производственные расходы | Betriebsausgaben |
производственные расходы | Kosten für die Produktion |
производственные расходы | Produktionskosten |
производственные расходы | Fabrikationskosten |
производственные ресурсы | Betriebsmittel (мн. ч. – активы (материальные или нематериальные) jurist-vent) |
производственные условия | betriebliche Gegebenheiten (Лорина) |
производственный брак | Ausschuss |
производственный инвентарь | Produktionsinventar |
производственный коллектив | Produktionskollektiv (Лорина) |
производственный кооператив | Produktivgenossenschaft |
производственный кооператив | Arbeitergenossenschaft |
производственный кооператив ремесленников | Produktionsgenossenschaft der Handwerker |
производственный кредит | Betriebskredit (чаще всего для финансирования оборотных средств предприятия, ср. Anlagekredit) |
производственный менеджмент | betriebliches Management (jurist-vent) |
производственный патент | Betriebspatent |
производственный персонал | in der Produktion Beschäftigte |
производственный персонал | Produktionspersonal |
производственный показатель | Produktionsziffer |
производственный почин | Produktionsaufgebot |
производственный процесс | Produktionssverfahren |
производственный процесс | Herstellungsverfahren |
производственный секрет | Know-how |
производственный совет | Betriebsrat (ФРГ) |
производственный травматизм | Betriebsunfälle |
производственный травматизм | Unfallgeschehen in der Produktion |
производственный травматизм | Betriebsunfall (Лорина) |
производственный травматизм | Betriebsunfallgeschehen |
производственный травматизм | Arbeiteunfälle |
производственный филиал | Filialunternehmen |
производственный филиал | Zweigbetrieb |
производственный филиал | Zweigwerk |
производственный филиал | Filialbetrieb |
производственный эффект | betrieblicher Nutzen |
пройти производственную стажировку | ein Produktionspraktikum absolvieren |
пройти производственную стажировку | ein Produktionspraktikum ableisten |
пройти производственный стаж | ein Produktionspraktikum absolvieren |
профилактика производственного травматизма | Unfallverhütung |
прямая сделка производственного предприятия с заграничным партнёром | Eigengeschäft (напр., лицензионный договор; ГДР) |
разглашение производственной или коммерческой тайны | Verletzung des Betriebs- oder Geschäftsgeheimnisses |
разглашение производственной или коммерческой тайны | Verletzung des Geschäftsgeheimnisses (Лорина) |
разглашение производственной тайны | Verletzung von Betriebs- oder Geschäftsgeheimnis |
разглашение производственных секретов | Verrat von Produktionsgeheimnissen |
разглашение производственных секретов | Verrat von Betriebsgeheimnissen |
разглашение производственных тайн | Verrat von Betriebsgeheimnissen |
разглашение производственных тайн | Verrat von Produktionsgeheimnissen |
рыболовецкий производственный кооператив | Produktionsgenossenschaft werktätiger Fischer (бывш. ГДР) |
с учётом производственной необходимости | unter Beachtung der betrieblichen Belange (jurist-vent) |
с учётом производственных нужд | unter Berücksichtigung der betrieblichen Belange (SKY) |
садоводческий производственный кооператив | gärtnerische Produktionsgenossenschaft (бывш. ГДР) |
сельскохозяйственный производственный кооператив | LPG |
случай производственного травматизма | Betriebsunfall (Лорина) |
страхование от убытков из-за простоя приостановки, перерыва в производственном процессе | Betriebsunterbrechungsversicherung |
территориально-производственный комплекс | territorialer Produktionskomplex |
трудовой производственный коллектив | Produktionskollektiv |
устав сельскохозяйственного производственного кооператива | Statut der landwirtschaftlichen Produktionsgenossenschaft (бывш. ГДР) |
формуляр производственного учёта | Betriebsabrechnungsbogen |