Russian | English |
Документ, содержащий существенные факты, относящиеся к вопросу, по которому будет проводиться голосование | proxy statement (Обычно рассылается в процессе "proxy solicitation" Andrei Titov) |
заседание / собрание X проводится не реже | X shall meet at least |
право проводить расследование | power of investigation |
проводить в действие | conduct a contract (Анна Ф) |
проводить в действие | give effect |
проводить в жизнь гарантии | administrate safeguards |
проводить в жизнь гарантии | administer safeguards |
проводить внеплановую инспекционную проверку | make an unannounced inspection (of ... – ... чего/кого-либо; англ. цитата приводится из статьи в газете Sequoyah County Times, U.S. State of Oklahoma Alex_Odeychuk) |
проводить выборы | hold election |
проводить выездную сессию суда присяжных | hold the assizes |
проводить главный допрос свидетеля | examine in chief |
проводить главный опрос свидетеля | examine in chief |
проводить главный, первоначальный допрос свидетеля | examine in chief |
проводить главный, первоначальный опрос или допрос свидетеля | examine in chief |
проводить главный, первоначальный опрос свидетеля | examine in chief |
проводить голосование | divide |
проводить голосованием | carry |
проводить демонстрацию | demonstrate |
проводить дискриминацию | discriminate |
проводить дискриминацию религиозных меньшинств | discriminating against the religious minorities (Alex_Odeychuk) |
проводить дознание | hold an inquiry (grafleonov) |
проводить дознание | prosecute an inquiry (grafleonov) |
проводить дознание | hold an inquest (grafleonov) |
проводить дознание | conduct an inquiry (grafleonov) |
проводить заключительный допрос | examine finally |
проводить заключительный опрос | examine finally |
проводить заключительный опрос или допрос | examine finally |
проводить заседание | hold a session |
проводить заседание коллегии в составе трёх судей | sit in a three-judge panel (Alex_Odeychuk) |
проводить исследование | examine (медицинское) |
проводить конференцию | hold a conference |
проводить медицинский осмотр | examine physically |
проводить медицинскую экспертизу | examine physically |
проводить новое судебное разбирательство | retry (CNN Alex_Odeychuk) |
проводить опрос | conduct a survey (Elina Semykina) |
проводить освидетельствование | examine |
проводить осмотр | examine |
проводить оценку жилищных условий семьи | assess the living arrangements (Alex_Odeychuk) |
проводить очную ставку | confront the coaccuser |
проводить очную ставку | confront the coplaintiff |
проводить очную ставку | confront the accused |
проводить очную ставку | confront the witness |
проводить очную ставку | confront the plaintiff |
проводить очную ставку | confront the defendant |
проводить очную ставку | confront the codefendant |
проводить очную ставку | confront the accuser |
проводить очную ставку | confront |
проводить очную ставку или стоять на очной ставке с истцом | confront the plaintiff |
проводить очную ставку или стоять на очной ставке с обвинителем | confront the accuser (частным лицом) |
проводить очную ставку или стоять на очной ставке с обвиняемым | confront the accused |
проводить очную ставку или стоять на очной ставке с ответчиком | confront the defendant |
проводить очную ставку или стоять на очной ставке с ответчиком или подсудимым | confront the defendant |
проводить очную ставку или стоять на очной ставке с подсудимым | confront the defendant |
проводить очную ставку или стоять на очной ставке с соистцом | confront the coplaintiff |
проводить очную ставку или стоять на очной ставке с сообвиняемым | confront the coaccuser |
проводить очную ставку или стоять на очной ставке с соответчиком или соподсудимым | confront the codefendant |
проводить очную ставку или стоять на очной ставке со свидетелем | confront the witness (обвинения) |
проводить очную ставку с истцом | confront the plaintiff (Право международной торговли On-Line) |
проводить очную ставку с ответчиком | confront the defendant (Право международной торговли On-Line) |
проводить очную ставку с соистцом | confront the coplaintiff (Право международной торговли On-Line) |
проводить очную ставку с соответчиком | confront the codefendant (Право международной торговли On-Line) |
проводить очную ставку со свидетелем | confront the witness (Право международной торговли On-Line) |
проводить первоначальный допрос свидетеля | examine in chief |
проводить первоначальный опрос свидетеля | examine in chief |
проводить пленарные заседания | sit in en banc sessions (e.g.: Periodically, the Court sits in en banc sessions (in which the entire court participates), commonly three to six times each year. Alex_Odeychuk) |
проводить пленарные заседания | hold en banc sessions (Alex_Odeychuk) |
проводить повторное образование | reconstitute (юридического лица Alexander Matytsin) |
проводить повторную | reincorporate (государственную) регистрацию (юридического лица Alexander Matytsin) |
проводить повторные переговоры | renegotiate |
проводить праздничные дни через раз | spend alternate holidays (по очереди с каждым из разведённых родителей sankozh) |
проводить предвыборную кампанию | call election |
проводить претензионную и исковую работу | handle dispute resolution and claims (Eoghan Connolly) |
проводить проверку наличия надлежащим образом оформленных правоустанавливающих документов на | do a title search on (Alexander Demidov) |
проводить процедуру | carry out the procedure (англ. оборот взят из Commonwealth Consolidated Acts, Австралия Alex_Odeychuk) |
проводить психиатрическое освидетельствование | examine psychiatrically |
проводить психиатрическую экспертизу | examine psychiatrically |
проводить разбирательство дела | have the case heard |
проводить различия в правоприменении | make enforcement distinctions |
проводить разъяснительную работу | give briefings (Alexander Demidov) |
проводить ревизию | check-up (Право международной торговли On-Line) |
проводить реорганизацию в ходе производства по делу о банкротстве | reorganize in bankruptcy (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
проводить реорганизацию в ходе производства по делу о банкротстве | reorganize under bankruptcy protection (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
проводить реструктуризацию во внесудебном порядке | do restructuring out of court (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
проводить реформу законодательства | reform the legislation (Alex_Odeychuk) |
проводить реформу законодательства в целях приспособления к стремительно изменяющимся общественным отношениям | reform the legislation to adapt to a rapidly changing world (и практическим потребностям жизни Alex_Odeychuk) |
проводить сверку взаиморасчётов | perform reconciliation of payments (Elina Semykina) |
проводить слушание | hold a hearing (Taras) |
проводить слушание | hold hearing |
проводить специальные проверки | conduct background checks (on ... – в отношении ...; A background check or background investigation is the process of looking up and compiling criminal records, commercial records and financial records (in certain instances such as employment screening) of an individual. Results of a background check typically include past employment verification, credit score, and criminal history. Alex_Odeychuk) |
проводить суд | hold a court |
проводить судебное дело | carry a case |
проводить судебное разбирательство | hold trial |
проводить судебное следствие | examine judicially |
проводить судебную экспертизу | examine forensically |
проводить судебный процесс | carry a case |
проводить устный допрос | examine orally |
проводить церемонию | officiate (Alex_Odeychuk) |
проводить церемонию подписания | officiate the signing ceremony (Alex_Odeychuk) |
проводить экспертизу | examine |
проводиться параллельно или предшествовать | before or during (Alexander Demidov) |
собрание, на котором проводится голосование | voting meeting (Viacheslav Volkov) |