Russian | English |
агент кандидата по проведению выборов | election agent |
агент по проведению выборов | election agent (кандидата) |
арест на время проведения предварительного расследования | detention pending completion of a preliminary investigation (Leonid Dzhepko) |
без проведения торгов | other than by competitive tendering (Alexander Demidov) |
во время подготовки и проведения | in the run-up to and during (Alexander Demidov) |
Время проведения годового общего собрания акционеров | Date of the annual general meeting of shareholders (Elina Semykina) |
время проведения собрания | time of the meeting (Elina Semykina) |
выносить решение до проведения надлежащего расследования | prejudge |
выносить решение до рассмотрения дела в суде или до проведения надлежащего расследования | prejudge |
Гонконгский Кодекс правил проведения поглощений | Hong Kong Takeovers Code (Leonid Dzhepko) |
Дата проведения собрания | Date of the meeting (Elina Semykina) |
действия по проведению обучения | training activities (Alexander Demidov) |
договор о проведении независимой аудиторской проверки | agreement for independent auditing (Ker-online) |
договор о проведении строительных работ | construction works contract (закон РФ "О валютном регулировании..." 2003г. (п. 2 ст. 7) Leonid Dzhepko) |
договор, предусматривающий проведение обязательного арбитражного разбирательства до передачи спора в суд | pre-dispute arbitration agreement (sankozh) |
договорённости о проведении переговоров о продаже активов несостоятельной компании до передачи конкурсному управляющему | pre-pack administration (mphto) |
должностное лицо, осуществляющее контроль над проведением выборов | returning officer |
Дополнительные условия проведения голосования | Additional provisions governing voting (Wiana) |
задать вопрос или заявить ходатайство при проведении главного допроса | ask in chief |
Закон о проведении открытых заседаний | Government in the Sunshine Act (1976 г.
cyberleninka.ru dimock) |
Закон о Проведении Слушаний по Делам Несовершеннолетних | Children's Hearings Act (tania_mouse) |
запрет на проведение взаимозачёта | exclusion of set-off (Andrey Truhachev) |
запрет на проведение взаимозачёта | offsetting ban (Andrey Truhachev) |
запрет на проведение взаимозачёта | offsetting prohibition (Andrey Truhachev) |
запрет на проведение взаимозачёта | ban on off-set (Andrey Truhachev) |
запрет на проведение взаимозачёта | ban on offsetting (Andrey Truhachev) |
запрет на проведение взаимозачёта | prohibition of setoff (Andrey Truhachev) |
запрос на проведение допроса | request for interrogation (Ying) |
Запрос на проведение краткой суммарной сверки | Summary Reconciliation Request Form (Andy) |
заявить ходатайство при проведении главного допроса | ask in chief |
извещение о проведении закупки | request for proposal (Leonid Dzhepko) |
инициатор проведения собрания | person requesting the meeting (Leonid Dzhepko) |
использование компьютерных средств по проведению исследовательских работ | computerized research facilities (Leonid Dzhepko) |
комитет по проведению кампании | campaign committee (избирательной) |
копии документов для проведения идентификации клиентов | copies of identification documentation (англ. термин PricewaterhouseCoopers Alex_Odeychuk) |
лицо, которому поручено проведение расследования | person charged with the duty of conducting an investigation (Leonid Dzhepko) |
лицо, назначенное для проведения слушания дела с расследованием фактов, являющихся его предметом | trial examiner |
лицо, назначенное для проведения экспертизы | examiner (судом) |
лицо, назначенное судом для проведения экспертизы | examiner |
мероприятия, обеспечивающие безопасность проведения работ | safety precautions (Alexander Demidov) |
место проведения арбитражного процесса – Лондон | the seat of arbitration shall be London (Technical) |
место проведения выступления | venue (Moonranger) |
место проведения отдыха | holiday destination (Alexander Demidov) |
Место проведения слушаний | Place of Hearings (ЛМТС Lavrov) |
место проведения собрания | place of the meeting (Elina Semykina) |
место проведения судебного заседания | place of arbitration (Lialia03) |
на дату проведения проверки | as of the audit date (Alexander Demidov) |
наложение ареста на имущество до проведения арбитражного разбирательства | pre-arbitration attachment (Igor Kondrashkin) |
наносить ущерб законности проведения | undermine the legitimate operation of (sankozh) |
нарушение порядка проведения публичных собраний | disturbance of public meetings |
нарушение порядка проведения собраний | disturbance of public meetings (Право международной торговли On-Line) |
нечестное проведение выборов | election fraud |
обвиняемый, возвращённый под стражу для проведения дополнительного расследования | remand case |
обеспечить проведение встречи | facilitate meeting (совещания yurtranslate23) |
объявить о проведении конституционного референдума | have announced a constitutional referendum to be held (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
оперативное проведение судебного разбирательства | swift justice (grafleonov) |
основание проведения заседания | reason for conference (Alex_Odeychuk) |
осуществление проведения в жизнь | enforcement (закона и т.п. Georgy Moiseenko) |
отказаться от законопроекта вследствие затруднительности его проведения | jettison a bill |
отступление от порядка извещения о проведении собрания | irregularity in the notice of meeting (Andy) |
отчёт о проведении правовой экспертизы | legal due diligence report (Alexander Matytsin) |
оценка целесообразности проведения процессуальных действий | expediency (Natalya Rovina) |
письмо о проведении аудита | audit letter (Leonid Dzhepko) |
платежи за проведение поисковых и разведочных работ | rentals (горное право Leonid Dzhepko) |
подрядчик на проведение исследовательских работ | research contractor |
подтверждающий наличие оснований для проведения операций с ценными бумагами | evidencing the authority to effect securities transactions (речь идёт о документах; контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
подтверждающий наличие оснований для проведения операций с ценными бумагами | as may reasonably be required to effect securities transactions (говоря о документе; контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
полномочие на проведение военного набора | commission of lieutenancy |
полномочие на проведение военного набора | commission of array |
порядок проведения общего собрания | proceedings of the general meeting (andrew_egroups) |
порядок проведения процесса | modus procedendi |
порядок проведения собрания / заседания | proceedings of the meeting |
право на проведение обыска | powers of search (Vera_Translator) |
право проведения освещения по чужой земле | easement |
право требовать проведения голосования с регистрацией голосов по каждой акции | right to demand a poll (Закон о Компаниях (Глава 113) Кипра, ст. 131(1). Перевод в системе Консультант плюс. 'More) |
преднамеренное мошенничество, мешающее проведению судебного процесса | fraud on court (Право международной торговли On-Line) |
предоставление права на проведение психиатрической экспертизы | commission of lunacy |
предоставление услуг по проведению экспертных работ | expert services (Alexander Demidov) |
препятствование проведению публичных собраний | disturbance of public meetings |
претензии, основанием для которых могут служить факты нарушения продавцом заверений и гарантий, выявленные покупателем во время проведения комплексной юридической проверки, приобретаемой компании, но не раскрытые им сразу | post-completion claims (Журнал "Мосты" 2(42)/2014 Tayafenix) |
приказ губернатора штата о проведении дополнительных выборов в палату представителей | writ of election |
приказ суда о проведении обыска | search order (Определение в аутентичном словаре: An order signed by a judge that directs owners of private property to allow the police to enter and search for items named in the warrant. Gr. Sitnikov) |
принимать юридически действительные решения без проведения очного заседания | adopt valid resolutions without a formal meeting being held (корпоративное право Leonid Dzhepko) |
принудительное проведение в жизнь | enforcement |
принципы проведения тендера | tender principles (Janetta Astakhova) |
проведение бухгалтерских взаиморасчётов | settlement of business accounts (Alexander Demidov) |
проведение внешнего управления | conducting external management and sanation |
проведение внешнего управления или санации | conducting external management and sanation |
проведение внешней санации | conducting external management and sanation |
проведение выборов | holding election |
проведение геофизических работ | geophysical surveying (Alexander Demidov) |
проведение голосованием | carriage |
проведение границы на местности | delimitation on the ground |
проведение изысканий | prospecting |
проведение канала | channelling |
проведение контрольных мероприятий по | follow-up on (Alexander Demidov) |
проведение манёвров | maneuvering |
проведение мероприятий | carrying out of measures |
проведение предварительных досудебный консультаций | consultations (Ivan Pisarev) |
проведение проверки состояния безопасности | security auditing (Alexander Demidov) |
проведение профилактических мероприятий | implementation of preventive measures |
проведение процедур | carrying out procedures |
проведение разбирательства дела | having the case heard |
проведение расходов | expense accounting (Alexander Demidov) |
проведение собрания | holding the meeting (Elina Semykina) |
проведение собрания в форме совместного присутствия акционеров | holding a meeting in the form of the presence of the shareholders (английское выражение – калька с русского, неудачная, кстати Leonid Dzhepko) |
проведение специального расследования | background investigation (Alex_Odeychuk) |
проведение судебного разбирательства | trial (A formal judicial proceeding in which a judge and sometimes a jury hear the evidence in a case and decide the rights of the parties in a civil case or the guilt or innocence of the defendant in a criminal case. See also bench trial, jury trial. ELD Alexander Demidov) |
проведение тендера на выбор | tendering to select (Alexander Demidov) |
проведение финансового аудита | conducting of the fiscal audit (Konstantin 1966) |
проведение через законодательный орган | legislative implementation |
проведение через комитет | committee implementation |
проведение через конгресс | implementation by Congress |
проведение через конгресс | congressional implementation |
проведение через палату представителей | House implementation |
проведение через парламент | implementation by Parliament |
проведение через подкомитет | subcommittee implementation |
проведение через сенат | Senate implementation |
проведение экспертизы | presentation of expert evidence (Alexander Demidov) |
проведение экспертизы | production of expert evidence (Alexander Demidov) |
проведение экспертизы | carrying out expert examination |
процедура проведения выборов | election procedure |
процессуальный порядок проведения налоговой проверки | tax audit procedural arrangements (Johnny Bravo) |
путём проведения заочного голосования | by absentee voting (Elina Semykina) |
путём проведения заочного голосования | by virtue of absentee voting (Elina Semykina) |
Рабочий план реализации проекта с указанием дат проведения конкретных мероприятий | dates-bound project plan (Andy) |
расходы на проведение экспертизы | costs of expert evidence (Alexander Demidov) |
Руководящие принципы ОЭСР по проведению комплексной экспертизы ответственных цепочек поставок минерального сырья из зон, пострадавших в результате конфликтов, зон высокого риска | OECD Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High-Risk Areas (Helga Tarasova) |
свидетельские показания при проведении следственного или судебного эксперимента | experimental testimony |
свидетельские показания при проведении следственного или судебного эксперимента | experiment testimony |
свидетельские показания при проведении следственного эксперимента | experimental testimony |
свидетельские показания при проведении следственного эксперимента | experiment testimony |
свидетельские показания при проведении судебного эксперимента | experimental testimony |
свидетельские показания при проведении судебного эксперимента | experiment testimony |
сговор при проведении конкурсов и торгов | collusive bidding (Incognita) |
случай, требующий проведения судебной экспертизы | mental case |
совещания в рамках проведения комплексной проверки | due diligence sessions (Igor Kondrashkin) |
соглашение о проведении процедуры медиации | agreement to mediate (Федеральный закон от 27.07.2010 N 193-ФЗ (ред. от 26.07.2019) "Об альтернативной процедуре урегулирования споров с участием посредника (процедуре медиации)" Статья 8. Соглашение о проведении процедуры медиации consultant.ru 'More) |
сопровождение в части проведения расследований | investigative support (Leonid Dzhepko) |
список лиц, в отношении которых установлен запрет на проведение финансовых операций | prohibited parties list (proz.com Andy) |
список лиц, наблюдающих за правильностью проведения выборов | alarm list |
Срок проведения аудита | term of the audit (проверки ROGER YOUNG) |
срок проведения проверки | timing of the audit (Срок проведения налоговой проверки, указываемый в предписании, не должен превышать тридцать рабочих дней с даты вручения предписания, если иное не установлено настоящей статьей. Aiduza) |
сроки проведения ремонта | lead time for repair (Alexander Demidov) |
требования по проведению общественной экспертизы | public review requirements (Leonid Dzhepko) |
требовать проведения тендерной закупки на конкурсной основе по законодательству Украины | have required competitive bidding for the project under Ukrainian law (Washington Post Alex_Odeychuk) |
уведомление о проведении запроса предложений | request for proposal (Leonid Dzhepko) |
указания по порядку проведения ремонта | repair guideline (Alexander Demidov) |
услуги по организации и проведению азартных игр | gambling services (Andrew052) |
участок место проведения работ | Operating area (Andy) |
форма проведения | meeting holding form (собрания daNNed) |
форма проведения | form of meeting holding (собрания daNNed) |