Russian | English |
в случае расхождений в толковании, преимущество будет иметь английский текст | in case of divergence in interpretation, the English text will prevail. |
добиваться конкурентного преимущества | gain ground (► to become more popular or successful: "Despite making ground within her own party, she still has to watch her back. gain/make ground on sb "The search engine is continuing to gain ground on the market leader. ► FINANCE to increase in value: "The shares have steadily made ground. gain/make ground against something "The Euro continued to gain ground against the pound and the dollar through the course of the week. CBED.to gain ground on his competitors. ТМТ Alexander Demidov) |
доктрина преимущества федерального законодательства над судебными решениями штата | doctrine of conflict preemption (Американская юридическая практика, применяется при рассмотрении дел в судах штатов miker1980) |
доктрина преимущества федерального законодательства над судебными решениями штата | doctrine of conflict preemption |
извлекать преимущества из | gain from (Alexander Demidov) |
извлекать преимущество из своего недобросовестного поведения | benefit from one's misconduct (Vetrenitsa) |
кредитор, не имеющий преимущества перед другими кредиторами | unprivileged creditor |
льготы и преимущества по договору | treaty benefit (ВолшебниКК) |
не пользующийся преимуществом | unfavored |
не приносящий выгоды или преимущества | dry |
не приносящий преимущества | dry |
незаконного преимущества | wrongful preference (Sibiricheva) |
необоснованное конкурентное преимущество | improper advantage (in order to influence official action or secure an improper advantage Zhelezniakova) |
неправомерное преимущество | unfair preference (Ying) |
неправомерное преимущество | undue preference |
пользующийся преимуществом | favoured |
пользующийся преимуществом | favored |
правомерное преимущество | due preference |
предоставлять преимущество | prefer |
преимущества и недостатки | benefits and burdens (yurtranslate23) |
при возникновении разногласий между англоязычной и русскоязычной частями договора, преимущество имеет русскоязычная его часть | in case of discrepancies between the texts of the Agreement in Russian and English languages, the text of the Agreement in Russian language shall govern |
разрабатывать стратегии наращивания собственных сравнительных преимуществ | set forth strategies to enhance their comparative advantages (Maxym) |
Руководство "Решения для обучения: преимущества и требования" | Learning Solutions Benefits and Requirements Guide (Andy) |
с преимуществом для одной стороны | ex parte (kee46) |
со всеми правами, выгодами и преимуществами, предоставляемыми им в настоящее время и в будущем | together with all rights, benefits and advantages now and hereafter attaching thereto (в договоре купли-продажи товара Leonid Dzhepko) |
создание необоснованных преимуществ отдельным субъектам предпринимательской деятельности | creation of unjustified advantages for particular subjects of entrepreneurial activities (Leonid Dzhepko) |
юридическое преимущество | legal priority |