Russian | English |
административное предписание | Administrative Order (приказ Leonid Dzhepko) |
безусловное судебное предписание | peremptory writ (в противоположность альтернативному) |
в соответствии с предписаниями, предусмотренными законом | in accordance to the alloted information as defined by the law (Soulbringer) |
вручение предписаний | service of improvement notices (Konstantin 1966) |
выполнение предписаний правоохранительных органов | law-enforcement compliance (4uzhoj) |
вытекающий из предписаний закона | implied in law |
вышеупомянутые правила и предписания | informed rules and regulations (eveningbat) |
Заключение и предписание | Opinion and order (распоряжение, приказ Leonid Dzhepko) |
защитное предписание | protective order (в белорусском законодательстве sheetikoff) |
инструктивные предписания | regulatory provisions |
исполнительное предписание | executive instructions (sergiusz) |
Исходя из местных предписаний | Depending on local regulations (Konstantin 1966) |
конституционные предписания | constitutional provisions (vleonilh) |
консультант по вопросам выполнения предписаний закона | compliance consultant |
консультант по вопросам предписаний закона | compliance consultant |
консультант по вопросам соблюдения предписаний закона | compliance consultant |
лицо, уклоняющееся от выполнения предписаний закона | evader |
местные предписания | local regulations (DmitryCher) |
нормативное предписание | legal command (ВолшебниКК) |
нормативное предписание | regulatory direction (Пахно Е.А.) |
Нормативно-правовое предписание | legislative mandate (ignoila) |
обеспечение принудительного исполнения правовых предписаний | law enforcement (Stas-Soleil) |
обжалование предписания | appeal of citation (Гевар) |
обязанность в силу предписания закона | irrecusable obligation |
обязанность, возникающая не в силу предписания закона | recusable obligation |
обязательное предписание | mandatory instruction (of competent courts or other authorities Belk) |
обязательство в силу предписания закона | irrecusable obligation |
определение и предписание | decision and order (в протоколе решения суда Viacheslav Volkov) |
основание для выдачи обязательного для исполнения предписания | mandatory ground (Yeldar Azanbayev) |
основные пункты, которые должны быть развиты в предписании | praecipe |
оставить в силе предписание о заключении под стражу | let the detainer stand |
отмена предписания о заключении под стражу | withdrawal of detainer |
отменить предписание о заключении под стражу | withdraw a detainer |
правовое предписание | prescription of law |
правовое предписание | legal mandate (ambassador) |
правовое предписание | legal instruction |
правовое предписание | instruction in law |
предписание административного органа | administrative order (Administrative Order A legal document signed by EPA directing an individual, business, or other entity to take corrective action or refrain from an activity. It describes the violations and actions to be taken, and can be enforced in court. Such orders may be issued, for example, as a result of an administrative complai... Found on epa.gov Alexander Demidov) |
предписание административного органа | administrative agency rule |
предписание в рамках исполнения судебного решения | post-court direction (Alexander Matytsin) |
предписание выехать из имения | ejectment |
предписание, вызывающее присяжного в суд | venire |
предписание высшей инстанцией низшей о прекращении дела | writ of prohibition |
предписание высшей инстанцией низшей о прекращении дела | prohibition |
предписание государственных органов | official order (Leonid Dzhepko) |
предписание гражданину вернуться в его страну из воюющей с ней страны | letters avocatory |
предписание гражданину, находящемуся на территории враждебной страны, не совершать противозаконных действий | letters avocatory |
предписание закона | statutory provision |
предписание закона | law's provision |
предписание закона | legal provision |
предписание международного права | dictate of international law |
предписание низшей инстанции приостановить ход дела | injunction |
предписание о выселении | ejectment |
предписание о заключении под стражу ввиду нарушение режима пробации | probation detainer |
предписание о заключении под стражу ввиду нарушения режима пробации | probation detainer |
предписание о заключении под стражу ввиду нарушения режима условно-досрочного освобождения | parole detainer |
предписание о личном аресте | capias |
предписание о лишении имущества | ejectment |
предписание о передаче | warrant of delivery (Method of enforcing a judgment for the return of goods (or value of the goods) whereby a bailiff is authorised to recover the goods (or their value) from the debtor and return them to the creditor. LT Alexander Demidov) |
предписание о пересмотре | Order on review (Leonid Dzhepko) |
предписание о пересмотре дела вследствие судебной ошибки | writ of error |
предписание о представлении арестованного в суд | habeas corpus (для рассмотрения законности ареста) |
предписание о продаже движимого имущества должника | bill of sale |
предписание о продлении содержания под стражей | detainer |
предписание о дальнейшем содержании арестованного под стражей | detainer |
предписание о содержании под стражей | detainer |
предписание об обеспечении сохранности юридически значимой информации | legal hold notice (Igor Kondrashkin) |
предписание об отобрании у арендатора земли за двухлетнюю неуплату арендных денег | cessavit |
предписание об устранении нарушения | requirement to remedy a violation (sankozh) |
предписание от имени короля члену палаты лордов о явке на заседание парламента | writ of summons |
предписание очистить квартиру | ejectment |
предписание права | precept of law |
предписание присяжным не рассматривать данный вопрос | affirmative charge |
предписание статута | statutory provision |
предписание суда, имеющее неокончательную силу | rule nisi (вступающее в силу с определённого срока, если не будет оспорено и отменено до этого срока) |
предписание судебного приказа | exigency of a writ |
предписание судебного приказа | exigency of writ |
предписание уведомлять о подозрениях в совершении неправомерных действий | policy on reporting suspected misconduct or malfeasance (Alex Lilo) |
предписание уведомлять о подозрениях в совершении неправомерных действий | whistleblowing policy (Alex Lilo) |
предписание уведомлять о подозрениях в совершении неправомерных действий | policy on reporting suspected malfeasance (Alex Lilo) |
предписание уведомлять о подозрениях в совершении неправомерных действий | policy on reporting suspected misconduct (Alex Lilo) |
предписание что-нибудь исполнить | praecipe |
предписания исламского права | Islamic law's mandates (Alex_Odeychuk) |
предписания исламского права | Islamic dictates (Alex_Odeychuk) |
предписания исламского права | sharia injunctions (Alex_Odeychuk) |
предписания шариата | sharia injunctions (Alex_Odeychuk) |
работодатель, нарушающий право предписания | noncomplying employer (Leonid Dzhepko) |
разрешённый в силу прямого предписания закона | affirmatively authorized by law |
религиозное предписание | religious behest |
Свод федеральных предписаний | Code of Federal Regulations (CFR) the codification of the general and permanent rules and regulations sometimes called administrative law) published in the Federal Register by the executive departments and agencies of the U.S. Federal Government D Cassidy) |
снять с контроля предписание | discontinue supervision over compliance with the improvement notice (предписания выдаются регулирующими органами для устранения выявленных недостатков и нарушений Leonid Dzhepko) |
согласно традиционному толкованию нормативных предписаний | according to traditional interpretations (Alex_Odeychuk) |
судебное защитное предписание | restraining order (если было вынесено именно судом vladibuddy) |
судебное предписание | process |
судебное предписание | injunctive relief (Судебное предписание – запретительное или предупреждающее предписание судебной инстанции, неисполнение которого влечет наказание Alexander Matytsin) |
судебное предписание | soup |
судебное предписание | rule of court |
судебное предписание в отношении имущества | real writ |
судебное предписание о вводе во владение | habere facias possessionem |
судебное предписание о вводе во владение | habere facias |
судебное предписание о запрете массовых сборищ | disbursement order (order by the court that is meant to stop youths from gathering in that particular area Alexander Matytsin) |
судебное предписание о привлечении судебного клерка и находящихся в его подчинении должностных лиц к отправлению должностных обязанностей в суде присяжных | association (Право международной торговли On-Line) |
судебное предписание о привлечении судебного клерка и подчинённых ему должностных лиц к отправлению должностных функций в суде присяжных | writ of association |
судебное предписание о привлечении судебного клерка и подчинённых ему должностных лиц к отправлению должностных функций в суде присяжных | association |
судебным предписанием | by writ (Viola4482) |
сформулированный на основе точных, однозначных предписаний | rule-based (ВолшебниКК) |
та часть парламентского акта, которая заключает в себе самое предписание | purview |
та часть парламентского закона, которая заключает в себе самое предписание | purview |
типовые нормативные предписания | model code (Logofreak) |
условно-окончательное предписание суда | rule nisi |
чиновник, издающий предписания | issuing officer |
чиновник, издающий приказы, предписания | issuing officer |
чиновник, с правом издавать приказы, предписания | issuing officer |
чиновник с правом издавать приказы, предписания и пр | issuing officer |
юридические предписания | Juridical regulations (Ksysenka) |