DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing предоставленные | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в качестве встречного предоставления за предоставленное Продавцом эксклюзивное правоin consideration for the exclusive right afforded by the Seller (из текста договора купли-продажи Leonid Dzhepko)
в силу предоставленного законом или актом нормативного регулирования полномочияpursuant to any legal or regulatory entitlement (Technical)
в силу предоставленных достаточных доказательств, основанийon good cause shown (vim6)
в силу предоставленных достаточных основанийupon good cause being shown (из текста закона Мальты Alex_Odeychuk)
власть, правомочие, предоставленные закономstatutory authority
власть, предоставленная закономstatutory authority
вынести постановление в пределах предоставленной юрисдикцииrule in its own right
вынести постановление, решение в пределах предоставленной юрисдикцииrule in its own right
вынести решение в пределах предоставленной юрисдикцииrule in its own right
документы, предоставленные нам в копияхdocuments supplied to us in copied form (в тексте правового заключения Leonid Dzhepko)
за встречное удовлетворение, предоставленноеfor the consideration given (Andy)
злоупотребление правами, предоставленными в связи с условно-досрочным освобождениемabuse of parole
имущество, предоставленное для благотворительных целейproperty given to charity
лицо, которому предоставлено правоgrantee
лицо, которому предоставлено право, заявившее о своём намерении принять егоaccepting grantee
монополия, предоставленная государствомstate-granted monopoly
не будет никаким образом и ни в каком виде предоставлена третьим лицамwill not be in no way and in no form vested to the Third parties (Konstantin 1966)
не предоставив доказательствwithout offering proof (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
несоответствие предоставленных Рекламных материалов требованиям законодательства РФinconsistency of provided Advertising aids to then legal requirements of the RF (Konstantin 1966)
обращение взыскания на предмет ипотеки, предоставленный собственником жильяforeclosing on a homeowner (New York Times Alex_Odeychuk)
отказ предоставить документыrefusing to provide documents (nytimes.com Alex_Odeychuk)
полномочия на распоряжение земельным участком, предоставленные собственником лицу, не имеющему вещных прав на негоcollateral powers (Moonranger)
полномочия, предоставленные целиком в интересах принципалаnaked powers
полномочия, предоставленные целиком в интересах принципалаnaked authority
пользоваться иными процессуальными правами, предоставленными законодательствомenjoy another due-process rights provided by the legislation (Konstantin 1966)
правомерно предоставленная информацияrightfully furnished information (rakhmat)
правомочие, предоставленное закономstatutory authority
правомочие, прямо предоставленное закономexpress legislative authority
предоставить адвокатаprovide with a lawyer (e.g. We will provide you with a lawyer who is most suited to your case. Soulbringer)
предоставить акт оказанных услуг и счёт-фактуруprovide the service delivery report and invoice (Konstantin 1966)
предоставить алибиproduce an alibi (Andrey Truhachev)
предоставить алиби, исключающее винуalibi out (zabriski)
предоставить в арендуlease (Angeline)
предоставить что-либо в пользованиеgrant the use of something (Евгений Тамарченко)
предоставить властьvest with authority
предоставить во владениеgive possession (или в пользование Andy)
предоставить во временное пользованиеassign for temporary use (Alex_Odeychuk)
предоставить возмещение, защиту и неприкосновенность от претензийdefend, indemnify and hold harmless (cyruss)
предоставить все подтверждающие документыmake all certifications (Andy)
предоставить встречное обеспечениеprovide undertaking in response to something (Для направления RU→EN, Внимание: только об ответчике! Если речь идёт об истце – "provide cross-undertaking". В России "встречное обеспечение" может вноситься как истцом (что соответствует англ. cross-undertaking), так и ответчиком (англ. аналога мне найти не удалось). Подробнее об этом см. ст. 94 АПК РФ Евгений Тамарченко)
предоставить гарантии / заверенияprovide comfort (Traducierto.com)
предоставить гражданствоadmit to citizenship
предоставить доказательства по делуgive their evidence in this case (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
предоставить документsubmit a document (Glomus Caroticum)
предоставить документыproduce documents (Alex_Odeychuk)
предоставить заключениеprovide an opinion (VictorMashkovtsev)
предоставить заём под залог документовlend money on documents
предоставить заём под залог имуществаlend on the security of property
предоставить информациюmake a disclosure (см. контекст twinkie)
предоставить информациюdisclose (Leonid Dzhepko)
предоставить кредитDisburse a loan (Выплата суммы кредита кредитором заёмщику ОксанаС.)
предоставить кредитextend a loan (Kovrigin)
предоставить лицензиюlicense out (Andy)
предоставить надлежащие документыprovide satisfactory documentation (New York Times Alex_Odeychuk)
предоставить обеспечениеgive security
предоставить обязательную имеющую законную силу расписку наgive an effectual receipt for (ReinaML)
предоставить отсрочкуgrant an indulgence (Irina Verbitskaya)
предоставить отсрочку платежаpostpone the payment (tpotovina)
предоставить отсрочку платежаgrant an indulgence (Irina Verbitskaya)
предоставить отсрочку платежаgrant a deferred payment (tpotovina)
предоставить письменный ответsubmit written response (sega_tarasov)
предоставить подробный список всех инвестиций, кредитов, кредитных линий, долевых участий, брокерских счетов и прочих авуаров в Комиссию по ценных бумагам и биржам до наступления Нового годаprovide a detailed list of all investments, loans, lines of credit, business interests, brokerage accounts and other holdings to the Securities and Exchange Commission by New Year's Eve. (Bloomberg Alex_Odeychuk)
предоставить полное помилованиеgrant a full pardon (Гевар)
предоставить полномочияvest with authority
предоставить права гражданстваdenize
предоставить права фирме на продажу товаров данного предприятияgrant dealership (Право международной торговли On-Line)
предоставить правоafford a right
предоставить право на защитуaccord defence
предоставить правовую защитуgive judicial relief (Andrey Truhachev)
предоставить правовую защитуgive judicial relief (Andrey Truhachev)
предоставить правовую охрануgive judicial relief (Andrey Truhachev)
предоставить правовую охрануgive judicial relief (Andrey Truhachev)
предоставить правомочияvest with authority
предоставить привилегиюconfer benefit (привилегии Анна Ф)
предоставить привилегиюafford a privilege
предоставить привилегиюaccord a privilege
предоставить разрешение на строительство подъездного железнодорожного пути для вывоза грузов с территории заводаallow construction of a rail port (Las Vegas Review-Journal Alex_Odeychuk)
предоставить свидетеляproduce a witness (Andrey Truhachev)
предоставить свою фамилию другому лицуlend name to another person (временно)
предоставить серьёзные предложенияsubmit serious offers (Yeldar Azanbayev)
предоставить словоrecognize (в заседании)
предоставить словоgive floor to (кому-либо)
предоставить слово для обвиненияaccord prosecution
предоставить соглашениеdeliver the agreement (Andy)
предоставить статус свидетеля приведением к присягеqualify a witness by the obligation of an oath
предоставить субконцессиюgrant sub-concessions (Andy)
предоставить требуемые доказательстваmeet the burden of proof (Межирицкий)
предоставить убедительные доказательства того, чтоprove to the satisfaction of (Andrew052)
предоставить убежищеafford shelter
предоставить удовлетворение по обязательствуsatisfy an obligation (современное и дореволюционное употребление. Также представить Евгений Тамарченко)
предоставить услуги в составе и объёме, предусмотренномprovide with the total scope of services (договором sankozh)
предоставить юридическую защитуgive judicial relief (Andrey Truhachev)
предоставить юридическую защитуgive judicial relief (Andrey Truhachev)
предоставлен в постоянное пользованиеgranted in perpetuity (OLGA P.)
предоставленная возможность быть выслушанным в судеday in court
предоставленная, жалованная привилегияbenefit conferred
предоставленная привилегияbenefit conferred
предоставленное агенту право на извлечение выгоды из предмета агентского договораpower coupled with interest
предоставленное агенту право на извлечение выгоды из предмета агентского договораagency coupled with interest
предоставленное суду согласованное сторонами изложение фактов по делуcase agreed on (Право международной торговли On-Line)
предоставленные праваrights granted (ART Vancouver)
предоставленные праваextrinsic rights (в отличие от естественных прав)
предоставленные праваrights conferred (Alex_Odeychuk)
предоставленный адресNotified Address (Александр Стерляжников)
предоставленный в дарvested gift (Право международной торговли On-Line)
предоставленный мне в рамках Международного Стандартаgranted to me by the International Standard (Konstantin 1966)
предоставленный на усмотрениеdiscretional
предоставленный на усмотрениеdiscretionary
предоставлено право добиваться принудительного исполненияgiven the right of enforcement (Andy)
предоставляться, быть предоставленнымbe furnished (buro.sgu)
представление всех важных фактов, которые обе стороны считают верными и которые предоставлены судуagreed statement of facts (Black's Law Dictionary – A narrative statement of facts that is stipulated to be correct by the parties and is submitted to a tribunal for a ruling. алешаBG)
противоречия в предоставленной информацииinconsistency of information provided (Alex_Odeychuk)
прямо предоставленныйexpressly granted (о правах; оригинал и перевод dimock)
пункт лицензионного договора, обязывающий лицензиата предоставить лицензиару исключительную лицензию на изобретения, которые будут созданы лицензиатом в той же областиgrant-back clause
ранее предоставленные материалы и информацияheretofore provided materials and information (Konstantin 1966)
снять ограничение с наследника, предоставив ему право завещать имущество по своему усмотрениюdisentail
собирать долги по предоставленному кредитуcollect extensions of credit
сообщение о намерении предоставитьnotice of intention to raise an alibi
средство защиты, искомое в административном органе или предоставленное административным органомadministrative agency relief
средство защиты, предоставленное административным органомadministrative agency relief
срок, предоставленный для повторного рассмотренияduration of recommitment
срок, предоставленный для снятия свидетельских показанийprobatory term
Ссуды, предоставленные клиентамLoans to Customers (Leonid Dzhepko)
суд, по своему усмотрению и в силу предоставленных достаточных оснований, можетthe court at its discretion and upon good cause being shown may (Alex_Odeychuk)
требование к другой стороне предоставить дополнительную информацию / сведенияdemand for particulars
требование предоставить документыsubpoena ()
"эластичный пункт" о праве конгресса издавать любые законы, которые он сочтёт "необходимыми и надлежащими" для осуществления правомочий, предоставленных конституцией правительству, любому ведомству или должностному лицу СШАelastic clause (пункт 18 раздела 8 статьи 1 конституции США)
'эластичный пункт' о праве конгресса издавать любые законы, которые он сочтёт "необходимыми и надлежащими" для осуществления правомочий, предоставленных конституцией правительству, любому ведомству или должностному лицу СШАcoefficient clause (пункт 18 раздела 8 статьи 1 конституции США)
'эластичный пункт' о праве конгресса издавать любые законы, которые он сочтёт "необходимыми и надлежащими" для осуществления правомочий, предоставленных конституцией правительству, любому ведомству или должностному лицу СШАsweeping clause (пункт 18 раздела 8 статьи 1 конституции США)
'эластичный пункт' о праве конгресса издавать любые законы, которые он сочтёт "необходимыми и надлежащими" для осуществления правомочий, предоставленных конституцией правительству, любому ведомству или должностному лицу СШАelastic clause (пункт 18 раздела 8 статьи 1 конституции США)
'эластичный пункт' о праве конгресса издавать любые законы, которые он сочтёт "необходимыми и надлежащими" для осуществления правомочий, предоставленных конституцией правительству, любому ведомству или должностному лицу СШАnecessary and proper clause (пункт 18 раздела 8 статьи 1 конституции США)
Юридическая консультация не требовалась и не была предоставленаno legal advice sought or given
Юридическая консультация не требовалась и не была предоставленаno legal advice given or sought (Standard formula used by a notary public certifying a document)