DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing поступление | all forms | exact matches only
RussianGerman
аккуратное поступлениеordnungsgemäßer Eingang (напр., von Zahlungen)
бюджетные поступленияHaushaltseinkünfte
бюджетные поступленияHaushaltseinnahmen
бюджетные поступленияHaushaltseingänge
в течение пяти рабочих дней со дня поступления жалобыinnerhalb von fünf Tagen ab Eingang der Klageschrift (Andrey Truhachev)
в течение пяти рабочих дней со дня поступления иска, искового заявленияinnerhalb von fünf Tagen ab Eingang der Klageschrift (Andrey Truhachev)
валютные поступленияDeviseneinkünfte
валютные поступленияDevisenaufkommen
дата поступления документаEingangsdatum eines Dokumentes
денежные поступленияZahlungseingänge
денежные поступленияGeldeingänge
денежные поступленияErlöse
день поступленияEingangstag
дополнительные поступленияzusätzliche Einnahmen
медицинское освидетельствование в связи с поступлением на работуEinstellungsuntersuchung
налоговые поступленияAbgabeneinnahmen
новые поступленияNeuerwerbungen (напр., в патентную библиотеку)
обман работодателя при поступлении на работуAnstellungsbetrug (ФРГ)
освидетельствование в связи с поступлением на работуEinstellungsuntersuchung
отметка о поступленииEingangsvermerk (документа)
плановое поступление денежных средствSolleinnahme
плановые поступленияgeplante Einnahmen
плановые поступленияgeplante Erlöse
плановые поступленияSoll-Einnahmen
после поступления заявленияnach Antragseingang (Лорина)
поступление жалобыEingang einer Beschwerde
поступление заказовAuftragseingänge
поступление заказовAuftragseingang
поступление заявленияAntragseingang (Лорина)
поступление иска, искового заявления в судEingang der Klageschrift (Andrey Truhachev)
поступление кредиторской задолженностиEingang von Forderungen
поступление кредиторской задолженностиEingang von Außenständen
поступление товаров на базуLagereingang
поступление на работуAufnahme der Arbeit
поступление на работуAufnahme der Tätigkeit (Лорина)
поступление на работуArbeitsaufnahme (Лорина)
поступление на работуDienstantritt
поступление налоговSteuereingänge
поступление налоговSteuereingang
поступление предложенияZugang des Angebots
поступление рекламацииBeschwerdeeingang (Andrey Truhachev)
поступление средствZahlungseingang (dolmetscherr)
поступления наличных денегBargeldeinzahlungen
поступления от населенияSteuern und Abgaben der Bevölkerung
поступления от продажиVerlaufserlöse
поступления от продажиVerlaufserlös
поступления от продажи лицензийErlöse aus Lizenzen
поступления от экспортаExporterlös
поступления средствGeldeingänge
поступления средствZahlungseingänge
поступления средствErlöse
право поступления на работуRecht auf Arbeitsantritt
право распределения поступления с подоходного налогаErtragshoheit (ФРГ)
протокол поступленийEingangsprotokoll
разграничение затрат и поступленийRechnungsabgrenzung (по счетам бухгалтерии)
регистрационный перечень поступленийZugangsnachweis (Dalilah)
справка о поступленииEingangsbescheinigung
указание финансового органа о порядке разноски налоговых поступленийZerlegungsbescheid
эластичность налоговых поступленийSteuerflexibilität (напр., эластичность налогов по доходу; см. Aufkommenselastizität)
эластичность налоговых поступленийAufkommenselastizität (может показывать, на сколько процентов изменятся налоговые поступления, если объект налогообложения уменьшится или увеличится по стоимости на 1)