Russian | English |
агентство помощи жертвам преступлений | Victim Service Agency (Отделения агенства действуют обычно в крупных городах, оказывают юридическую и психологическую помощь жертвам преступлений. Rust71) |
административная помощь | executive assistance |
административная помощь | administrative aid |
ассигнования штатам для предоставления медицинской помощи бедным | medicaid (США) |
без посторонней помощи | unassisted |
без посторонней помощи | unaided |
безвозмездная помощь | gratis aid |
бесплатная помощь переводчика | free assistance of an interpreter (vleonilh) |
бесплатная юридическая помощь | pro bono work (как правило, в общественно полезных целях mgm) |
бесплатная юридическая помощь | pro bono (источник русского термина – ФЗ от 21 ноября 2011 г. № 324-ФЗ // Е. Тамарченко, 29.06.2016 Евгений Тамарченко) |
бюджет, выделяемый ЕС на гуманитарную помощь | humanitarian aid budget (Andy) |
Бюро по Обеспечению Помощи Детям | Bureau of Child Support Enforcement (Rashid29) |
взыскание долга и т.п. путём вчинения иска или принудительного исполнения судебного решения с помощью описи имущества должника | levy |
возмещение расходов на оказание юридической помощи | pay attorney's fees (triumfov) |
вознаграждение адвоката за оказанную юридическую помощь | attorney's fee (Alex_Odeychuk) |
вознаграждение адвоката за оказанную юридическую помощь | attorney's fees (New York Times Alex_Odeychuk) |
вознаграждение, зависящее от результата оказания юридической помощи | contingency fee (состоялось расширенное заседание Совета Федеральной палаты адвокатов. Помимо прочего Совет рассмотрел доработанный проект Правил включения в соглашение адвоката с доверителем условия о вознаграждении, зависящем от результата оказания юридической помощи massimo67) |
временные меры судебной помощи | provisional relief (ЮНСИТРАЛ un.org Denis Lebedev) |
Всемирный день гуманитарной помощи | World Humanitarian Day (Helga Tarasova) |
всесторонняя помощь | comprehensive assistance (Alexander Demidov) |
голосование с помощью бюллетеней | on a poll (тайное голосование Pchelka911) |
государственная помощь | public relief |
государственная помощь | subsidy (A subsidy is an assistance paid to a business or economic sector. Most subsidies are made by the government to producers or distributed as subventions in an industry to prevent the decline of that industry (e.g., as a result of continuous unprofitable operations) or an increase in the prices of its products or simply to encourage it to hire more labor (as in the case of a wage subsidy). Examples are subsidies to encourage the sale of exports; subsidies on some foods to keep down the cost of living, especially in urban areas; and subsidies to encourage the expansion of farm production and achieve self-reliance in food production. wiki Alexander Demidov) |
государственная помощь | national assistance |
дело о преступлении, в результате которого шофёр, сбивший человека, скрылся, не оказав ему помощи | hit-and-run case (I. Havkin) |
Договор между Российской Федерацией и Соединёнными Штатами Америки о взаимной правовой помощи по уголовным делам | Treaty between the United States of Amercia and the Russian Federation on Mutual Legal Assistance in Criminal Matter (state.gov andrew_egroups) |
Договор между Российской Федерацией и Соединёнными Штатами Америки о взаимной правовой помощи по уголовным делам | Treaty between the United States of America and the Russian Federation on Mutual Legal Assistance in Criminal Matters (andrew_egroups) |
договор о безвозмездной помощи | free financing agreement (Kovrigin) |
договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи | treaty of friendship, cooperation and mutual assistance |
договор о правовой помощи | judicial assistance treaty (Alexander Demidov) |
договор о технической помощи | technical assistance treaty |
договор о финансовой возвратной помощи | agreement of financial repayable support (Alex_UmABC) |
договор об оказании правовой помощи | Agreement on Legal Services (cobalt.legal elena.sklyarova1985) |
договор об оказании правовой помощи | treaty on rendering legal assistance |
Договор оказания спонсорской помощи | Sponsor Agreement (yurtranslate23) |
Договор от 19 января 1984 года между Союзом Советских Социалистических Республик и Республикой Кипр о правовой помощи по гражданским и уголовным делам | Treaty between the Union of Soviet Socialist Republics and the Republic of Cyprus on legal assistance in civil and criminal matters of 19 January 1984 (shpak_07) |
доказанный с помощью косвенных улик | circumstantially proved |
доказательство, полученное с помощью аффидевита | proof by affidavit |
доказывание с помощью косвенных доказательств | circumstantial proof |
доказывание с помощью прямых доказательств | direct proof |
доказывание с помощью формальных доказательств | formal proof |
дополнительная помощь | collateral relief |
достижимый с помощью надлежащих средств | properly attainable |
жилищное строительство с помощью средств от налогового обложения | tax-supported housing |
жилищное строительство с помощью субсидий | subsidized housing |
жилищное строительство с привлечением сторонней помощи | assisted housing |
жилищное строительство с привлечением сторонней помощи | supported housing |
Задержка выплаты материальной помощи | Aid Paid Pending (Rashid29) |
Закон о помощи Никарагуа и Центральной Америке | Nicaraguan and Central American Relief Act (Julchonok) |
закон об оказании помощи должностным лицам, уволенным по несоответствию должности | act of indemnity |
Закон "Об улучшении качества медицинской помощи" | Health Care Quality Improvement Act (принят Конгрессом США в 1986 г. peregrin) |
законное подслушивание с помощью специальных устройств | legal tapping (санкционированное судом) |
запрещено получать помощь от государства | no Recourse to Public Funds |
Запрещено работать или получать материальную помощь от государства | no work or recourse to public funds (Johnny Bravo) |
защитa с помощью опровергающих доказательств | affirmative defense (Tatiana H) |
защита посредством юридической помощи | defence through legal assistance (vleonilh) |
злостное уклонение от оказания помощи | malicious evasion of rendering assistance |
иметь право на бесплатную юридическую помощь | have a right to legal aid (academic.ru Andrey Truhachev) |
иметь право на получение юридической помощи | be eligible for legal aid (WiseSnake) |
иметь право на помощь адвоката | be entitled to the help of a lawyer (Alex_Odeychuk) |
инструменты, при помощи которых взламывается дверь в квартиру лица, подлежащего аресту | King's keys |
квалифицированная юридическая помощь | professional legal advice (Alex_Odeychuk) |
Конвенция о взаимной помощи и сотрудничестве между странами-членами ЕС | Convention on Mutual Assistance and Cooperation between Customs Administrations (1998 г. , известна как "Неаполь II" smooothcat) |
Mutual Legal Assistance Convention, Конвенция о взаимной правовой помощи | MLAC (smooothcat) |
Конвенция о правовой помощи | Convention on Legal Assistance and Legal Relations (dolmetscherr) |
Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам | Convention on Legal Aid and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Cases (подписанная между странами СНГ в Кишиневе 07.10.2002 г. goo.gl goroshko) |
Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам | Convention on legal assistance and legal relations in civil, family and criminal matters (goroshko) |
консультативная помощь | counselling assistance (Право международной торговли On-Line) |
консультационная и практическая помощь | advice and assistance (Alexander Demidov) |
Координационный центр по оказанию правовой помощи | CCLAP (Ker-online) |
льготы по медицинскому обслуживанию и социальной помощи | health and welfare benefits (Zukrynka) |
материальная помощь матерям при рождении ребёнка | birth allowance for mothers (Alexander Demidov) |
материальная помощь многодетным родителям | large family allowance (Alexander Demidov) |
медицинская помощь | curative care (Leonid Dzhepko) |
медицинская помощь, предоставляемая МСО | managed medical care (Leonid Dzhepko) |
медицинская помощь рабочим и служащим | medical aid for workers and employees |
межведомственная программа работы с детьми, нуждающимися в помощи | multi-agency child in need plan (Alex_Odeychuk) |
модель оказания юридической помощи | model for delivering legal services (Alex_Odeychuk) |
наблюдение с помощью подслушивающих устройств | wiretap surveillance |
надлежащая помощь | reasonable assistance (vlad-and-slav) |
налог в фонд помощи безработным | unemployment tax |
не иметь права на иностранную консульскую помощь | be not entitled to foreign consular assistance (Alex_Odeychuk) |
незаконное оказание помощи одной из сторон в гражданском процессе с целью получить участие в выгодах от этого процесса | champerty (Право международной торговли On-Line) |
незаконное подслушивание с помощью специальных устройств | illegal tapping (без санкции суда) |
неоказание помощи | failure to render assistance |
неоказание помощи больному | failure to assist sick person |
неоказание помощи лицу, находящемуся в опасном для жизни состоянии | letting die (умышленное) |
нормы права, регулирующие вопрос об оказании материальной помощи детям и супругам | alimony and spousal support law (Sergei Aprelikov) |
обман с целью получения денежной помощи | subsidy fraud (makhno) |
обратиться за квалифицированной юридической помощью | seek professional legal advice (Alex_Odeychuk) |
обращение за помощью к суду | recourse |
обращение за судебной помощью | proceeding |
обращение за судебной помощью | proceedings |
общество помощи | aid society |
объём правовой помощи | extent of legal aid |
cоглашение об оказании юридической помощи | retention agreement (в случае соглашения с адвокатом или адвокатским бюро cyruss) |
оказание помощи в судебных вопросах | mutual judicial assistance |
оказание помощи в судебных вопросах | legal co-operation |
оказание помощи в судебных вопросах | judicial assistance |
оказание правовой помощи | rendering legal assistance |
оказать помощь по вопросам расследования уголовного правонарушения | help the enforcement of laws in alleged wrongdoing (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
оказывал существенную помощь | materially assisted (значение этого термина закреплено законодательно и не равно "material support/assistance" (см. соответствующие статьи): The term "materially assisted" means the provision of assistance that is significant and of a kind directly relevant to acts described in paragraph (1), (2), or (3) of section 8907(a) of this title or acts described in section 8908(a)(1) of this title. cornell.edu 'More) |
оказывать медицинскую помощь | give medical aid (Leonid Dzhepko) |
оказывать помощь и поддержку | aid and comfort (элемент состава государственной измены) |
оказывать помощь преступнику | give aid and comfort to a criminal |
оказывать спонсорскую помощь | sponsor (Право международной торговли On-Line) |
оказывать юридическую помощь | deliver legal services (Alex_Odeychuk) |
округ системы по оказанию помощи бедным | poor district |
организация по оказанию бесплатной юридической помощи | legal aid organization (Alex_Odeychuk) |
осуществляемый при помощи | facilitated by (A.Rezvov) |
осуществлять тайное наблюдение с помощью электронных устройств | bug |
отказ от помощи защитника | waiver of counsel (Alexander Demidov) |
отказать в предоставлении судебной помощи | refuse to grant relief (ЮНСИТРАЛ: The court may refuse to grant relief under this article. un.org Denis Lebedev) |
отказаться от права на помощь адвоката | waive the right to counsel (Alex_Odeychuk) |
отказывать в предоставлении лицам с двойным гражданством консульской помощи | reject consular assistance for dual nationals (Alex_Odeychuk) |
отстаивать собственную версию по делу без помощи адвоката | carry one's case |
официальное обращение за судебной помощью | official proceedings |
охрана здоровья и медицинская помощь | healthcare and medical treatment (Alexander Demidov) |
пакт о взаимной помощи | mutual assistance pact |
палач, казнящий с помощью гарроты | garrotter |
подросток, нуждающийся в социальной помощи | Boy needed (объявляется судом по делам несовершеннолетних Инесса Шляк) |
подслушивание с помощью специальных устройств | tapping (в т. ч. телефонных разговоров) |
подслушивание с помощью специальных устройств | tap (в т. ч. телефонных разговоров) |
подслушивание телефонных разговоров с помощью специальных устройств | wire tapping |
подслушивать с помощью специальных устройств | tap (в т. ч. телефонные разговоры) |
политика оказания бесплатной юридической помощи | pro bono policy (Alex_Odeychuk) |
получать правовую помощь | obtain legal help (напр.: We have helped hundreds of individuals and groups obtain the legal help they need. Leonid Dzhepko) |
получать юридическую помощь по представительству интересов в суде | receive legal representation (New York Times Alex_Odeychuk) |
получать юридическую помощь по представительству интересов в судебных органах | receive legal representation (Alex_Odeychuk) |
получающий помощь в соответствии с законом | statute-aided |
получить юридическую помощь | take a legal advice (Gr. Sitnikov) |
помощь адвоката | assistance of counsel (the ~ Alex_Odeychuk) |
помощь в выборе профессии | vocational assistance (Leonid Dzhepko) |
помощь в получении необходимых документов | assistance in obtaining necessary documents (Soulbringer) |
помощь в получении новой работы в случае увольнения | reemployment assistance (Leonid Dzhepko) |
Помощь жертвам преступности | Victim Support |
помощь консультациями | counselling assistance |
помощь натурой | aid-in-hand |
попустительство преступной деятельности за помощь в избирательной кампании | big fix |
после получения юридической помощи | after having received legal advice (Alex_Odeychuk) |
похищение другого лица с помощью обмана | fraudable abduction |
похищение другого лица с помощью обмана | abduction by fraud |
похищение другого лица с помощью уговоров | abduction by persuasion |
правило помощи | assistance clause (положение, согласно которому неграмотный или страдающий физическими недостатками избиратель может получить помощь при голосовании от сотрудника избирательного участка или другого избирателя) |
право на медицинскую помощь | right to healthcare (CNN Alex_Odeychuk) |
право на помощь адвоката | right to the assistance of counsel (Alex_Odeychuk) |
право на присутствие и помощь адвоката в ходе допроса | right to the presence of an attorney (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
право обвиняемого на помощь адвоката для своей защиты | defendant's right to have the assistance of counsel for his defense (Alex_Odeychuk) |
право пользоваться помощью адвоката | right to counsel |
право пользоваться помощью адвоката | right of counsel |
право федерального органа выдать принудительную лицензию на использование изобретения, созданного с финансовой помощью этого органа | march-in right |
правовая помощь | aid and advice in legal matters |
правовая помощь | legal services (work done by a lawyer for a client: provide/offer legal services "Families of many of the victims were sent to attorneys offering free legal services. director/head of legal services "She works as head of legal services for the Wisconsin Health Care Association. a legal services group/organization/provider "The organization is a nonprofit legal services group. "The firm has consolidated its position at the top of the legal services market. CBED Alexander Demidov) |
правовая помощь | civil legal aid |
правовая помощь | juridical assistance |
правовая помощь | judicial co-operation |
правовая помощь | judicial assistance (Judicial Assistance is the admittance and enforcement of a judicial order by a court from one jurisdiction to a court in another jurisdiction.[1] Such admittance requires a treaty between the governments of the two jurisdictions.[2] In common law jurisdictions, if a judicial assistance treaty is not in effect then the extra-jurisdictional order may be only admitted as evidence in separate litigation covering the same matter. wiki Alexander Demidov) |
правовая помощь | legal redress |
правовая помощь, полученная для определения оптимальных мер защиты | legal advice taken to establish the best means of safeguarding (кого-либо Alex_Odeychuk) |
правомерное подслушивание с помощью специальных устройств | lawful tapping |
правонарушение, совершенное с помощью компьютера | computer delinquency |
предоставление помощи | care assistance (Yanamahan) |
предоставление судебной помощи | granting relief (Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности 1997 г. (офиц. перевод на РЯ) Leonid Dzhepko) |
предоставление юридической помощи | delivery of legal services (the ~ Alex_Odeychuk) |
предоставлять помощь | grant a relief |
при помощи обмана | by deceit |
прибегать к помощи | go |
Программа государственных гарантий бесплатного оказания гражданам медицинской помощи | State Guarantee of Free Medical Care to the Citizens of the Russian Federation (from Dynamics of Russian Politics: Putin's Reform of Federal-regional Relations by Peter Reddaway grafleonov) |
программа помощи в выборе профессии | vocational assistance program (Leonid Dzhepko) |
программа помощи в получении новой работы в случае увольнения | Reemployment Assistance Program (Leonid Dzhepko) |
Программа помощи потерпевшим и свидетелям | Victim/Witness Assistance Program (twinkie) |
программа работы с детьми, нуждающимися в помощи | child in need plan (Alex_Odeychuk) |
просить о помощи | pray in aid |
просить об оказании помощи при пледировании | pray in aid (об ответчике по вещному иску) |
прослушивание с помощью электронных устройств | bugging (Право международной торговли On-Line) |
просьба о помощи | prayer in aid |
просьба ответчика по вещному иску об оказании ему помощи при пледировании | prayer in aid |
противоправное подслушивание с помощью специальных устройств | unlawful tapping |
профессиональная помощь | vocational assistance |
процедура корпоративного одобрения предоставления компанией финансовой помощи с целью содействия приобретения её акций | whitewash procedure (Rubinina) |
процесс в рамках программы правовой помощи | proceedings under the Legal Aid scheme |
пункт медицинской помощи | medical aid centre |
работа по оказанию бесплатной юридической помощи | pro bono work (Alex_Odeychuk) |
работники Службы социальной помощи | Social Care Team (Alex_Odeychuk) |
разумная помощь | reasonable assistance (vlad-and-slav) |
расходы на правовую помощь | legal costs (расходы сторон и третьих лиц, которые они несут в связи с оплатой помощи адвоката либо другого специалиста в области права 4uzhoj) |
расходы на юридическую помощь адвоката | attorneys' fees (Alex_Odeychuk) |
Рекомендации об оказании помощи жертвам и предупреждении виктимизации | Recommendation on Assistance to Victims and the Prevention of Victimization |
решение об оказании материальной помощи | support order (Право международной торговли On-Line) |
с помощью или от имени Заимодателя | by or for the account of the Lender (Konstantin 1966) |
с помощью которого | whereby (by which: a system whereby people could vote by telephone. NODE Alexander Demidov) |
с помощью мошенничества | by fraud (Andrey Truhachev) |
с помощью разумных мер | reasonably (Featus) |
с помощью средств факсимильной связи | by fax (Alexander Demidov) |
Служба социальной помощи детям | Children's Social Care (Alex_Odeychuk) |
соглашение на оказание юридической помощи | legal services agreement (Leonid Dzhepko) |
соглашение об оказании адвокатской помощи | legal services agreement (Alexander Demidov) |
соглашение об оказании юридической помощи | legal aid agreement (Leonid Dzhepko) |
страхование расходов на юридическую помощь | legal costs insurance (askandy) |
судебная помощь | relief (UNCITRAL: Article 19. Relief that may be granted upon application for recognition of a foreign proceeding • Статья 19. Судебная помощь, которая может быть предоставлена после подачи ходатайства о признании иностранного производства un.org Denis Lebedev) |
судебная помощь | judicial relief |
судебная помощь | judicial assistance |
судебная помощь временного характера | relief of a provisional nature (ЮНСИТРАЛ un.org Denis Lebedev) |
судебный приказ шерифу установить с помощью присяжных интересующие суд факты | writ of trial |
судопроизводство по второстепенному вопросу в одной юрисдикции в помощь судопроизводству по существу иска в другой юрисдикции | ancillary |
суммы, уплаченные адвокату в связи с оказанием юридической помощи | attorney's fees (New York Times Alex_Odeychuk) |
существенная помощь | material assistance |
существующий с помощью государства | state-aided |
тайна сведений, связанных с юридической помощью клиенту | advice privilege (Leonid Dzhepko) |
тайное наблюдение с помощью малогабаритных электронных устройств | bugging (подслушивание) |
техническая помощь | technical assistance |
требовать помощи | require assistance |
требовать помощи адвоката | require the assistance of counsel (Alex_Odeychuk) |
установление факта при помощи письменных доказательств | literal proof |
установление факта с помощью аффидевита | proof by affidavit |
федеральная помощь | national assistance |
федеральное управление бесплатной юридической помощи | federal defender's office (Alex_Odeychuk) |
финансовая помощь | monetary aid |
фонд помощи | gratuity fund (vatnik) |
фонд юридической помощи | legal defense fund (Кунделев) |
фонд юридической помощи | legal defence fund (оказывающий бесплатную юридическую помощь подозреваемым, обвиняемым и подсудимым по определенным категориям уголовных дел Alex_Odeychuk) |
функционирующий с помощью государства | state-aided |
ходатайство ответчика по вещному иску об оказании ему помощи в защите его правового титула | aid-prayer |
Центр помощи потерпевшим и свидетелям | Victim/Witness Assistance Center (twinkie) |
центр юридической помощи | legal aid agency (Andrey Truhachev) |
центр юридической помощи | legal aid office (Andrey Truhachev) |
центр юридической помощи | legal aid bureau (Andrey Truhachev) |
центр юридической помощи | legal aid centre (Andrey Truhachev) |
юридическая и материальная помощь | legal and material aid (Alex_Odeychuk) |
юридическая помощь | aid and advice in legal matters |
юридическая помощь | legal services (Alex_Odeychuk) |
юридическая помощь | legal aid |
юридическая помощь | legal assistance (правовая) |
юридическая помощь для определения оптимальных мер защиты | legal advice to establish the best means of safeguarding (Alex_Odeychuk) |
юридическая помощь или содействие | legal aid or assistance (vleonilh) |
юридическая помощь, субсидируемая государством | legal aid (Alexapa) |