Russian | French |
вызов в суд для дачи показаний | convocation pour témoigner (ROGER YOUNG) |
вызов в суд для дачи показаний | convocation à témoigner (ROGER YOUNG) |
вызов в суд для дачи показаний | convocation pour déposer un témoignage (ROGER YOUNG) |
вызов в суд для дачи показаний | assignation à témoigner (ROGER YOUNG) |
выявлять факты принуждения к даче признательных показаний с помощью пыток | dénoncer les actes d'extorsion d'aveux par la torture (Alex_Odeychuk) |
давать благоприятное показание | décharger |
давать показания | être entendu (Torao) |
давать показания | déclarer |
давать показания | donner un témoignage (ROGER YOUNG) |
давать показания | faire des témoignages (ROGER YOUNG) |
давать показания | faire une déposition (vleonilh) |
давать показания в пользу обвиняемого | décharger |
давать показания в пользу обвиняемого | décharger un accusé (vleonilh) |
давать показания в суде | déposer en justice (vleonilh) |
давать показания в суде | témoigner en justice (la_tramontana) |
давать свидетельские показания | porter témoignage |
доказывать с помощью свидетельских показаний | prouver par témoins (Michelle_Catherine) |
допрос свидетелей, дающих показания в пользу ответчика | contre-enquête (vleonilh) |
допрос свидетелей с целью опровержения показаний других свидетелей | contre-enquête (в гражданском процессе vleonilh) |
достоверность свидетельских показаний | crédibilité du témoignage (vleonilh) |
достоверность свидетельских показаний | véracité du témoignage |
достоверность свидетельских показаний | fidélité du témoignage (vleonilh) |
заведомо ложное показание | témoignage notoirement faux (ROGER YOUNG) |
заведомо ложные свидетельские показания | faux témoignage conscient (vleonilh) |
запись показаний объяснений | transcription d'une déclaration (ROGER YOUNG) |
запись показаний регистрирующего прибора | enregistrement |
запись показаний регистрирующего прибора | enregistrements (vleonilh) |
имеющиеся у нас свидетельские показания говорят о том, что | les témoignages qu'on a nous disent que |
лица, в показаниях которых имеются противоречия | personnes en contradiction |
лицо, давшее ложное свидетельское показание | témoin faux |
лицо, давшее ложное свидетельское показание | faux témoin (vleonilh) |
ложное показание | déposition mensongère |
ложное показание | témoignage faux |
ложное показание | faux témoignage (vleonilh) |
ложные показания | déposition mensongère (vleonilh) |
оглашать свидетелям данные ими показания | récoler |
оглашение свидетелям данных ими показаний | récolement |
освобождение от обязанности давать свидетельские показания | exonération de l'obligation de donner un témoignage (vleonilh) |
отказ от дачи показаний | refus de déposer |
отказ от дачи показаний кому-л. | refus de témoigner devant (ROGER YOUNG) |
отказ свидетеля от дачи показаний | refus de témoigner |
отказываться давать показания на допросе, ссылаясь на профессиональную тайну | opposer le secret professionnel (Vera Fluhr) |
отказываться от своих показаний | se rétracter |
отказываться от своих показаний | rétracter |
письменные показания | déposition écrite (vleonilh) |
письменные свидетельские показания | attestation (в гражданском процессе vleonilh) |
показание свидетеля | déclaration du témoin (Sergei Aprelikov) |
показания в пользу обвиняемого | décharge |
показания допрашиваемого в результате постановки вопросов | récit guidé |
показания очевидцев | déclarations des témoins oculaires (ROGER YOUNG) |
показания свидетелей | déposition des témoins (vleonilh) |
показания эксперта | déposition d'expert (vleonilh) |
получать показания | recevoir une déposition (vleonilh) |
понуждение свидетеля к даче ложных показаний | subornation de témoin |
право на отказ от дачи показаний | droit de refuser de témoigner (Булавина) |
предварительная оценка действенности показаний | appréciation anticipée des preuves (Millie) |
признательные показания | aveux (Alex_Odeychuk) |
принуждение к даче показаний | extorsion de témoignage (ROGER YOUNG) |
принуждение к даче признательных показаний | extorsion d'aveux (Alex_Odeychuk) |
принуждение к даче признательных показаний с помощью пыток | extorsion d'aveux par la torture (Alex_Odeychuk) |
прочесть свидетелям данные ими показания | réceler |
прочтение свидетелям данных ими показаний | récolement |
психология свидетельских показаний | psychologie du témoignage |
расхождение в показаниях | variations des déclarations (vleonilh) |
расхождения в показаниях | variations des déclarations |
свидетель, дающий показания о слышанном им | témoin auriculaire |
свидетель, дающий показания под присягой | témoin véritable |
свидетельские показания | témoignage |
свидетельские показания | preuve par témoins |
свидетельские показания | preuve testimoniale |
свидетельские показания | attestations de témoins (Morning93) |
свидетельские показания | déposition des témoins (vleonilh) |
свидетельские показания, данные под присягой | témoignage véritable |
свидетельские показания, основанные на слухах, считающихся общеизвестными | preuve par commune renommée |
свидетельские показания, основанные на фактах, считающихся общеизвестными | preuve par commune renommée |
свидетельские показания, подтверждающие невиновность | témoignage justificateur |
ссылка на факты, порочащие показания свидетеля | reproche |
уточнение показаний | récit corrigé (допрашиваемым) |
уточнение показаний | récit corrigé (vleonilh) |
формирование свидетельских показаний | formation du témoignage (vleonilh) |
читать свидетелям данные ими показания | récoler |