Russian | English |
государство, на территории которого находится и праву которого подчиняется юридическое лицо | company's home base (Viernes) |
документы, исходящие от органа или должностного лица, подчиняющихся юрисдикции государства, включая документы, исходящие от прокуратуры, секретаря суда или судебного исполнителя | documents emanating from an authority or an official connected with the courts or tribunals of the State, including those emanating from a public prosecutor, a clerk of a court or a process-server ("huissier de justice" Johnny Bravo) |
заключённый, не подчиняющийся требованиям администрации | non-conforming prisoner |
заключённый, не подчиняющийся тюремным правилам | refractory prisoner |
заключённый, не подчиняющийся тюремным правилам или участвующий в тюремных беспорядках | refractory prisoner |
заключённый, подчиняющийся требованиям администрации | conforming prisoner |
настоящий Договор подчиняется законодательству | this Agreement shall be governed by the laws of (ART Vancouver) |
не подчиняющийся законам | ruleless |
не подчиняющийся законам | lawless |
не подчиняющийся распоряжению законной власти | contumacious |
не подчиняющийся распоряжению суда | contumacious |
не подчиняющийся распоряжению суда или иной законной власти | contumacious |
обратное подчиняющее слияние | reverse subsidiary merger (Слияние, при котором дочерняя компания приобретающей компании вливается в целевую компанию. Ying) |
обязанность иностранца подчиняться местным законам | actual allegiance |
обязанность подчиняться | duty to comply (правилам) |
обязанность подчиняться местным законам | actual allegiance (иностранца) |
обязанность иностранца подчиняться местным законам | local allegiance |
организация, подчиняющаяся федеральному законодательству | federally regulated entity (The Port of Vancouver is a federally regulated entity so you would have to sue the federal government. The City of Vancouver does not export coal and will probably want to join the suit. ART Vancouver) |
подчиняться действующему законодательству | be under the law (Soulbringer) |
подчиняться действующему закону | be under the law (Soulbringer) |
подчиняться закону | be under the law (Soulbringer) |
подчиняться судебному решению | submit to judgement (To compromise, refer to arbitration, abandon, submit to judgement or be non suited in any such action or proceedings as aforesaid snowleopard) |
подчиняться условиям | submit to terms |
подчиняющее слияние | subsidiary merger (Слияние двух компаний, при котором целевая компания становится дочерней компанией или частью дочерней компании материнской компании Ying) |
упорно не подчиняться | recalcitrate |
упорно не подчиняющийся | recalcitrant |