DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing подтверждении | all forms | exact matches only
RussianItalian
в качестве подтвержденияa prova (A prova del passaggio in giudicato della sentenza il cancelliere certifica, in calce alla copia contenente la relazione di notificazione, che non e' stato proposto nei termini di legge appello o ricorso per cassazione, ne' istanza di revocazione massimo67)
в качестве подтвержденияa riprova di (a riprova di quanto affermato, produceva due scritture private a firma di ... e di ..., del medesimo tenore, entrambe del 28 marzo.., nelle quali le scriventi davano atto che ... massimo67)
в качестве подтвержденияa guisa di giustificazione
в подтверждение чегоin fede (Taras)
в подтверждении чегоin fede
Все полномочия, возложенные на основании настоящей доверенности, доверитель признаёт действительными, их дополнительное подтверждение не требуется.Il tutto con promessa di rato e valido (zhvir)
Все полномочия, возложенные на основании настоящей доверенности согласно законодательству, доверитель признаёт действительными, их дополнительное подтверждение не требуетсяIl tutto con promessa di rato e valido sotto gli obblighi di legge (zhvir)
для подтвержденияa titolo di prova
письменное подтверждениеnota di conferma (договорённости)
подпись в знак подтверждения получения и согласияfirma per ricevuta ed accettazione (massimo67)
подтверждение актаconvalida di un atto
подтверждение врученияprova della notifica (attestazione: Prova della notifica via PEC; Per la prova della tempestiva notifica del ricorso bisogna depositare l'avviso di ricevimento o la ricevuta di spedizione?; Per fornire quindi la prova della notifica l'avvocato dovrà: – salvare sul proprio computer la ricevuta di accettazione massimo67)
подтверждение врученияprova della notificazione (prova del perfezionamento della notificazione tramite PEC massimo67)
подтверждение о вручении документаricevuta di avvenuta consegna (massimo67)
подтверждение о доставкеricevuta di avvenuta consegna (доставки: Le ricevuta di consegna, certifica la data e l'ora di consegna della mail PEC al destinatario del messaggio e può certificare anche la ricezione. Уведомление о доставке включает: время доставки полный адрес, а также имя и подпись лица, получившего отправление. Уведомление о доставке подтверждает доставку сообщения электронной почты в почтовый ящик получателя, но не гарантирует, что оно было просмотрено или massimo67)
подтверждение полученияrelata di notifica (spanishru)
подтверждение происхожденияtitolo di provenienza (Simplyoleg)
подтверждение происхождения средствgiustificativo di reddito (massimo67)
подтверждение происхождения средствdocumento attestante il reddito percepito (massimo67)
подтверждение сделкиconvalida di un atto
подтверждение соответствия сертифицированного объекта требованиям нормативных документовaudit di sorveglianza (massimo67)
справка о подтверждении иностранного гражданстваcertificato attestante il possesso della cittadinanza straniera (massimo67)
справка о подтверждении принадлежности к гражданству иностранного государстваcertificato attestante il possesso della cittadinanza straniera (massimo67)