DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing подобен | all forms
RussianEnglish
если подобное нарушение не будет устраненоif such breach remains uncured (triumfov)
Заёмщик и Кредитор обязуются в духе добросовестного сотрудничества навести справки об основании, устраняющем применение подобных обстоятельствthe Borrower and Creditor are obliged in good faith to inquire about the reason disposing of the invocation of such instances
идентичные или подобные обозначенияidentical or similar signs (TRIPS Agreement Tayafenix)
иные подобныеsuchlike (1. pronoun things of the type mentioned: carpets, old chairs, tables, and suchlike 2. determiner of the type mentioned: food, drink, clothing, and suchlike provisions. NODE Alexander Demidov)
истребовать подобную информацию ранееhave asked for that information earlier (Alex_Odeychuk)
наступление любого подобного случаяoccurrence of any analogous event (Serge1985)
поджог и подобные посягательстваarson and related offences
подобная угрозаkindred peril (andrew_egroups)
подобного родаlike that (vatnik)
подобного характераof similar nature (Irina Verbitskaya)
подобный отказ в последующем, отказ от подобных прав в последующемcontinuing waiver (whiteweber)
столкнувшись с подобной проблемойfaced with a similar issue (Fallen In Love)
столкнувшись с подобным вопросомfaced with a similar issue (Fallen In Love)
функционально подобныйanalogous