DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing подлежать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
арест в нарушение закона подлежать аресту в силу парламентского иммунитета присутствияwrongful arrest (на заседании легислатуры)
в то время, когда они подлежат исполнениюwhen they are due for performance (OMS)
возврату не подлежитshall not be repayable (4uzhoj)
возмещению не подлежитshall not be refundable (4uzhoj)
возмещению подлежит только документально подтверждённый реальный ущерб по решению судаreimbursement shall be made in respect to only the duly documented actual damage through a court proceeding (Konstantin 1966)
Возмещению подлежит только реальный ущербthe reimbursement shall be made in respect to only the actual damage
вред подлежит возмещениюIndemnification for harm shall be made (Alexander Demidov)
все иные вопросы, не урегулированные Договором, подлежат разрешению в соответствии с действующим законодательством РФAll other issues not settled by the Contract shall be settled in accordance with the current laws of the Russian Federation (Elina Semykina)
государство, право которого подлежит применениюGoverning State (Andy)
день, когда судебный приказ подлежит возврату суду шерифомreturn day
если подлежит удовлетворениюif applicable (о запросе sankozh)
изменению не подлежитshall not be subject to any alterations (Vladimir Shevchuk)
конфиденциально, разглашению не подлежитprivileged and confidential (рекомендуемый вариант, если речь не только об адвокатах, поскольку в РФ законом охраняется только адвокатская тайна. Leonid Dzhepko)
нарушение, которое не подлежит исправлениюincurable breach (Alexander Demidov)
не подлежат корректировке при любых повышениях ценwithout subject to any escalation (Yeldar Azanbayev)
не подлежат применениюare not to be applied (Zamatewski)
не подлежат разъяснениюare not interpretive (Lialia03)
не подлежать аресту в силу парламентского иммунитета присутствияnot to be arrested while in attendance (на заседании легислатуры)
не подлежать возвратуbe non-repayable (4uzhoj)
не подлежать возвратуbe non-refundable (4uzhoj)
не подлежать возвратуbe forfeit (в контексте: The Publishers undertake to publish the Ukrainian Edition no later than 31 December, failing which this Agreement shall terminate and any amounts already paid to the Proprietor shall be forfeit. 4uzhoj)
не подлежать компенсацииbe noncompensabe (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
не подлежать последующему изменениюbe beyond the subsequent modification (Konstantin 1966)
не подлежит разглашению третьим лицам без письменного согласия другой Стороныis not the subject to disclosure for Third Parties without written permission of the other Party (Konstantin 1966)
не подлежит сверкеnon-reconcilable (о счете Leonid Dzhepko)
обжалованию не подлежитnon-appealable (VLZ_58)
обжалованию не подлежитwithout appeal
обязательства подлежат исполнению сторонамиobligations shall be binding on parties (sankozh)
подлежать аресту для обеспечения исполнения приговора в части гражданского искаbe subject to arrest for execution of sentence to the extent civil claim (Это если вор не успел продать краденое или купил ценности на часть краденых денег Konstantin 1966)
подлежать завладению без судебной процедурыlie in franchise
подлежать изъятию и арестуbe seized and attached (Alexander Demidov)
подлежать изъятию и арестуbe seized and distrained (And be it further enacted, That all or any Cattle, of whatever Description they may be, which shall be seized and distrained for the Purposes of being impounded, ... Alexander Demidov)
подлежать надзоруbe subject to oversight (англ. цитата – из статьи в газете Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
подлежать немедленному исполнениюshall have immediate effect (Alexander Demidov)
подлежать обжалованиюbe subject of appeal
подлежать обложениюbe subject to (налогом Alexander Matytsin)
подлежать ответственностиbe liable (A.Rezvov)
подлежать отменеbe subject to reversal (о судебном решении Ying)
подлежать переходу в силу акта пожалованияlie in grant (без передачи владения – о правах, нематериальных объектах)
подлежать переходу при передаче владенияlie in livery
подлежать призывуbe eligible for the draft (CNN Alex_Odeychuk)
подлежать разбирательству в рамках системы военно-уголовной юстицииbe tried in the military criminal justice system (Alex_Odeychuk)
подлежать рассмотрению в судеmust be tried in court (говоря о деле Alex_Odeychuk)
подлежать ратификацииratification
подлежать регистрацииbe subject to registration (Ying)
подлежать соблюдениюbe in abeyance (Atlantic Alex_Odeychuk)
подлежать судуface trial
подлежать удовлетворениюbe allowed (об иске goroshko)
подлежащий высылке поскольку подлежит депортацииremovable for being deportable (Desdichado)
подлежит выполнениюbe completed (Alexander Matytsin)
подлежит выполнениюbe completed (Alexander Matytsin)
подлежит дальнейшему пересмотруsubject to further review (о проекте договора Leonid Dzhepko)
подлежит допоставке, доукомплектованию и заменеoutstanding items missing or to be replaced (в тексте акта приёмки-передачи продукции Leonid Dzhepko)
подлежит заполнениюbe completed (Alexander Matytsin)
подлежит заполнениюbe completed (Alexander Matytsin)
подлежит исключительному и окончательному разрешениюshall be solely and finally settled (Technical)
подлежит обсуждениюsubject to further discussion (Eoghan Connolly)
подлежит обязательномуmust be + participle + on a mandatory basis (+ наименование действия Евгений Тамарченко)
подлежит одобрениюsubject to approval
подлежит окончательному разрешению в соответствии сshall be finally settled (Andrew052)
подлежит осуществлениюfalls to be satisfied (о платеже Andrei Titov)
подлежит согласованию сторонами с последующим заключением договораsubject to contract (sankozh)
подлежит утверждениюto be endorsed (сокр. TBE: TBE documents – документы на утверждение Natangel)
подлежит уточнению в договореsubject to contract (Dryuchina)
пошлины подлежат оплате фрахтователемcharterer pays dues
правило, согласно которому в случае признания патента недействительным все уплаченные за лицензию суммы подлежат возврату лицензиатуab-initio rule
правило, согласно которому в случае признания патента недействительным подлежат возврату лицензиату все лицензионные отчисления за период после прекращения лицензиатом маркировки продукции номером патентаrenunciation rule
правило, согласно которому в случае признания патента недействительным подлежат возврату лицензиату все суммы лицензионного вознаграждения, уплаченные им после возбуждения иска о признании патента недействительнымchallenge rule
правонарушение, за совершение которого преступник подлежит выдачеextraditable offence
при использовании в стране не являющейся участницей Гаагской конвенции 5 октября 1961 года настоящий документ подлежит регистрации в консульском отделе дипломатического представительства данной страныif this document is to be used in a country which is not party to the Hague Convention of 5 October 1961, it should be presented to the consular section of the mission representing that country
присяжный заседатель по делу, которое подлежит рассмотрениюprospective juror
пришли к соглашению о том, что настоящий договор подлежит рассмотрению в судахagree to submit to the jurisdiction of the courts (Александр Стерляжников)
продаже не подлежитnot for sale (Alexander Demidov)
протестованию не подлежитno protest (о векселе)
регулируется законодательством Испании, подлежит толкованию и приведению в исполнение в соответствии с нимbe governed by, construed and enforced in accordance with the laws of Spain (LeneiKA)
регулируется законодательством Намибии и подлежит толкованию в соответствии с онымshall be governed by, and construed in accordance with, the laws of Namibia (schnuller)
регулируется и подлежит исполнению и толкованиюgoverned (by), enforced and construed (in accordance with; This Agreement shall be governed by, enforced, and construed in accordance with the laws of the State of Florida twinkie)
судебное решение пересмотру не подлежитthe decision is not subject to any challenge (Alexander Matytsin)
случаи, в которых ответственность не подлежит ограничениюno limitation (вариант перевода заголовка пункта договора о невозможности ограничения ответственности сторон sankozh)
состав присяжных по делу, которое подлежит рассмотрениюprospective jury
спор, которой подлежит разрешению в судебном порядкеdispute to be presented before a court (Alex_Odeychuk)
способность подлежать пересмотруreviewability
страховой контракт, условия которого не подлежат изменениямclosed insurance policy (Право международной торговли On-Line)
судебное решение подлежит исполнениюthe award shall be enforced (VLZ_58)
форма и содержание которого подлежат согласованию сin a form and substance to be agreed by (о документе Евгений Тамарченко)
является окончательным и обжалованию не подлежитfinal and binding (о решении суда 4uzhoj)