Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Ingush
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Law
containing
повод
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Italian
анонимное заявление о преступлении не может служить
поводом
дня возбуждения уголовного дела
delle denunce anonime non può essere fatto alcun uso
благоприятный
повод
occasione favorevole
ваши возражения на относительно по
поводу
касательно настоящего документа могут быть обжалованы в административном порядке
Avverso il presente atto la S.V puo presentare ricorso amministrativo
(
massimo67
)
возражать по
поводу
утраты права на
eccepire decadenza
(
massimo67
)
давать
повод
dare motivo di...
(к чему-л.)
давать
повод
fornire l'occasione
давать
повод
подозрениям
dare materia a sospetti
дать
повод
dare occasione
конкретно по
поводу
con specifico riferimento a
(и конкретно:
Конкретно по поводу предполагаемых потребностей
massimo67
)
не может служить
поводом
non puo giustificare
(Вручение судебных документов не может служить поводом для взыскания каких бы то ни было сборов или издержек. Le notificazioni non potranno giustificare il rimborso di tasse o di spese di qualsiasi natura.
massimo67
)
по этому
поводу
al riguardo
(
massimo67
)
повод
для беспокойства
motivo di preoccupazione
повод
для вражды
motivo di rivalità
предоставлять благоприятный
повод
fornire il destro
протест по
поводу
неакцепта
protesto per mancata accettazione
(векселя)
протест по
поводу
неплатежа
protesto per mancato pagamento
(по векселю)
удобный
повод
occasione favorevole
Get short URL