DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing по акции | all forms | in specified order only
RussianEnglish
акции, подлежащие совместной продаже по требованию мажоритарного акционераdrag-along shares (proz.com kee46)
акции, размер дивидендов по которым не определёнshare with an unspecified dividend (Andrew052)
Акционеры не отвечают по обязательствам Общества и несут риск убытков, связанных с его деятельностью, в пределах стоимости принадлежащих им акций.the shareholders are not liable for the obligations of the Company and bear the risk of losses associated with its activities to the extent of the value of their shares.
Акционеры, не полностью оплатившие акции, несут солидарную ответственность по обязательствам Общества в пределах неоплаченной части стоимости принадлежащих им акцийThose shareholders who have not paid for their shares in full are jointly and severally liable for the obligations of the Company to the extent of the unpaid portion of the value of their shares. (Andrew052)
голосование по принципу "одна акция – один голос"poll (UK: в отличие от "show of hands" – голосование по принципу "один участник – один голос". (A procedure used at a general meeting of a company under which every ordinary shareholder present in person or by proxy has one vote for every ordinary share held. This procedure is commonly used where it is not possible to obtain a clear result by voting on a show of hands. It is common for the articles of association to specify who has the right to demand a poll.): he mandatory poll-voting rule, which took effect on 1 January 2009, requires listed companies to count votes cast on resolutions at any general shareholders’ meeting, based on the principle of “One Share, One Vote”. However, with effect from 1 April 2012, on resolutions that relate purely to procedural or administrative matters, the chairman may allow a vote by a show of hands. hk-lawyer.org MGrun)
голосование с регистрацией голосов по каждой акцииvoting by poll (из перевода Закона о компаниях Кипра 'More)
голосовать по акциямvote shares (Leonid Dzhepko)
дивиденды по акциямdividends on shares (Elina Semykina)
договор о взаиморасчётах по акциямshare settlement agreement (goroshko)
залог акций по праву справедливостиequitable share mortgage (в странах англосаксонской системы права Leonid Dzhepko)
на каждом сертификате должна стоять печать и должны быть указаны акции, на которые такой сертификат выдан, а также сумма, уплаченная по немуevery certificate shall be under the seal and shall specify the shares to which it relates and the amount paid up thereon.
общество, распоряжающееся голосами по акциямvoting trust (на вышеуказанных началах)
опцион по выкупу акцийbuy-out option (MichaelBurov)
права по акциямrights attached to shares (также употребляются (в порядке убывания частотности): attaching to, conferred by, carried by, arising out of Евгений Тамарченко)
право миноритариев требовать выкупа их акций по справедливой ценеsell-out right (Leonid Dzhepko)
право миноритария требовать выкупа его акций мажоритарием по оценочной стоимостиappraisal rights (отсюда и название от слова appraisal; такое право возникает лишь в некоторых случаях, когда, к примеру, решение собрания акционеров принимается мажоритарием в ущерб проголосовавшему против миноритарию и т.д. amicus.curiae)
право на покупку акций компании по оговорённой цене без уплаты налогов, предоставляемое служащему на определённый срокincentive stock option (Право международной торговли On-Line)
право покупки дополнительных акций по первоначальной ценеgreen-shoe option
право требовать проведения голосования с регистрацией голосов по каждой акцииright to demand a poll (Закон о Компаниях (Глава 113) Кипра, ст. 131(1). Перевод в системе Консультант плюс. 'More)
привилегированные акции, дивиденд по которым уплачивается в первую очередьdebenture stock
сделка по выкупу контрольного пакета акций компании их управляющимиmanagement buy-out (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix)
соглашение о непринятии шагов по покупке акцииStandstill Agreement (Финансовый менеджмент – это просто: Базовый курс для руководителей... Авторы: Алексей Герасименко kurzova)
сумма, уплаченная или считающаяся уплаченной по акциямamounts paid or credited as paid on the shares (Andrew052)
трансграничная сделка по выкупу контрольного пакета акций компании её управляющимиcross-border buy-out (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix)