DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing ошибка | all forms | exact matches only
RussianEnglish
адвокат по делам, связанным с медицинскими ошибкамиmedical malpractice attorney (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
адвокат по медицинским вопросам с опытом ведения дел о врачебных ошибкахmalpractice attorney (kozelski)
арифметическая ошибкаcomputational error (Alexander Demidov)
арифметическая ошибка в пользу кредитораarithmetic error to advantage of creditor
бухгалтерская ошибкаaccounting mistake
быть следствием явной ошибки в сужденияхbe a clear oversight in judgment (Alex_Odeychuk)
в связи с ошибкамиon grounds of errors (Konstantin 1966)
в случае существенной ошибкиbecause of the material mistake (Yeldar Azanbayev)
глупая ошибкаsilly mistake (more hits Alexander Demidov)
добросовестная ошибка, допущенная ввиду чрезвычайной ситуацииerror in extremis
добросовестный учредитель, допустивший ошибкиwell-meaning founder who made mistakes (cnn.com Alex_Odeychuk)
допускать фактографические ошибкиget facts wrong (theatlantic.com Alex_Odeychuk)
допустить ошибки при толковании норм праваhave erred in interpreting the law (New York Times Alex_Odeychuk)
допустить ошибку при толковании норм праваhave erred in interpreting the law (New York Times Alex_Odeychuk)
допустить явную ошибку в сужденияхcommit a clear error in reasoning (The Court finds that Judge Austin did not commit a clear error in his reasoning supporting his grant of the motion to strike the Facebook post exhibits. Суд считает, что судья Остин не допустил явной ошибки в своих суждениях, обосновывающих удовлетворение ходатайства об исключении из дела вещественных доказательств в виде сообщений в социальной сети "Фейсбук". casetext.com Alex_Odeychuk)
жалоба стороны в вышестоящую судебную инстанцию на то, что нижестоящий суд не принял во внимание сделанные ею заявления о допущенных ошибкахbill of exceptions
законопослушный учредитель, допустивший ошибкиwell-meaning founder who made mistakes (cnn.com Alex_Odeychuk)
защита ссылкой на ошибку не по вине субъектаdefence of mistake
защита ссылкой на фактическую ошибкуerror facti defence
Заявление об исправлении ошибок, допущенных в ранее представленных для регистрации документахApplication about the correction of errors maden at the rendered documents for the registration (Konstantin 1966)
избежание ошибокavoiding mistakes
иск о врачебной ошибкеmedical malpractice suit (kee46)
исключая возможные ошибкиerrors excepted
исключая возможные ошибкиerrors and omissions excepted (и пропуски)
исключая возможные ошибки и пропускиerrors and omissions excepted
исключая ошибкиsave errors
исключая ошибки и пропускиsave errors (оговорка в документе)
исключая ошибки и пропускиerrors or omissions excepted
исключая случаи обмана или явных ошибокsave for fraud or manifest error (Michelle_Catherine)
исправимая ошибкаrectifiable mistake
канцелярская ошибкаclerical mistake
количественная ошибкаquantitative error
комиссия по рассмотрению заявлений об ошибках в списках лиц и имуществ, подлежащих налогообложениюboard of review
корректор ошибокbug fix (Andrew052)
невольно допущенные ошибки или упущенияerrors or omissions made in good faith (Alexander Matytsin)
недопущение ошибокavoiding mistakes (Rori)
непреднамеренная ошибкаbolstering error (Право международной торговли On-Line)
несущественная ошибкаtrivial error
несущественная ошибкаharmless error
нравственная ошибкаmoral mistake (uporovvictor)
обнаруженные ошибки или проблемыidentified mistakes or concerns (Yeldar Azanbayev)
обоюдная ошибкаmutual mistake
общая ошибкаcommon mistake
оговорка о навигационной ошибкеnegligence clause
оперативная ошибкаoperative mistake
описки, опечатки и арифметические ошибкиclerical and computational errors (Alexander Demidov)
освобождение от ответственности вследствие ошибки в фактеmistake-of-fact defense (международное уголовное право ambassador)
основные ошибкиdon'ts (Alexander Demidov)
открытое признание своей ошибкиopen acknowledgement of his error
отчёт об ошибкахirregularity report (Alexander Demidov)
очевидная ошибкаapparent error
ошибка в вопросе материального праваsubstantive error
ошибка в имениmisnomer
ошибка в количествеerror regarding quantity
ошибка в мотивировкеerror in motivation
ошибка в наименованииmisnomer
ошибка в несущественных признаках предмета договораerror in accidentia
ошибка в отношении типа делаerror regarding type of business
ошибка в правеerror of law
ошибка в правеmistake of law
ошибка в правеerror in law
ошибка в правеerror juris
ошибка в предмете договораerror in personam
ошибка в предмете договораerror in rem
ошибка в презумпцииerror in presumptions
ошибка в произношенииmistake in the utterance
ошибка в процессуальном документе или в судебном выступлении, которая может быть исправлена даже после судебных пренийjeofail
ошибка в расчётахcalculation mistake (Yeldar Azanbayev)
ошибка в самом заявленииmistake in the declaration itself
ошибка в словахerror in verbis
ошибка в согласииerror in consensu
ошибка в судебном разбирательствеsandbagging (Interex)
ошибка в судопроизводствеerror in exercise of jurisdiction (Право международной торговли On-Line)
ошибка в судопроизводствеmispleading
ошибка в судопроизводствеerror apparent of record
ошибка в сужденииerror in judgment
ошибка в сужденииerror in judgement
ошибка в существенных признаках предмета договораerror in substantia
ошибка в существенных признаках предмета договораerror in essentia
ошибка в тождестве стороныerror in personam
ошибка в фактахerror in fact
ошибка в фактахerror of fact
ошибка в фактеmistake of fact
ошибка, вменяемая в винуculpable error
ошибка во вводной объяснительной части процессуальной бумагиerror in the inducement
ошибка, дающая основание для отмены решенияreversible error
ошибка, наносящая вред законным правам истцаprejudical error (Право международной торговли On-Line)
ошибка обеих сторонcommon mistake
ошибка при заключении международного договораerror (в международном праве является основанием признания международного договора недействительным Fallen In Love)
ошибка при составлении текста международного договораerror (в международном праве является основанием признания международного договора недействительным Fallen In Love)
ошибка, способная повлиять на правосудность судебного решенияprejudicial error
ошибка стороны в процессуальной бумагеmispleading
ошибка судьи в инструктировании присяжныхmisdirection
ошибки в решении судаmistakes in judgment (алешаBG)
ошибки леченияwrong treatment (Alexander Demidov)
переданное по ошибке имуществоproperty delivered by mistake
поправимая ошибкаremediable error
похищение имущества путём использования допущенной ошибкиstealing by taking advantage of a mistake
предписание о пересмотре дела вследствие судебной ошибкиwrit of error
преследование по суду врачебной ошибкиmalpractice lawsuit (Burdujan)
при отсутствии явных ошибокabsent manifest error (Asker)
при отсутствии явных ошибокin the absence of manifest error (в тексте договора Leonid Dzhepko)
признание допущенной ошибкиconfession of error
приказ нижестоящему суду об исправлении фактических ошибок, допущенных им при вынесении решенияwrit of coram nobis (Black's Law Dictionary – A writ of error directed to the court for review of its own judgment and predicated on alleged errors of fact. Also termed: writ of error coram nobis. алешаBG)
приказ нижестоящему суду об исправлении фактических ошибок, допущенных им при вынесении решенияwrit of error coram nobis
приказ об ошибкеwrit of error (т. е. о передаче материалов по делу в апелляционный суд для отмены вынесенного судебного решения на основании ошибки, допущенной при рассмотрении дела)
приказ об ошибкеerror (т.е. о передаче материалов по делу в апелляционный суд для пересмотра вынесенного судебного решения на основании ошибки, допущенной при рассмотрении дела)
приказ об ошибкеerror (т. е. о передаче материалов по делу в апелляционный суд для пересмотра вынесенного судебного решения на основании ошибки, допущенной при рассмотрении дела)
протокол ошибокfault record (Alexander Demidov)
профессиональная ошибкаprofessional error
процессуальная ошибкаerror in procedure
процессуальная ошибкаprocedural error
пункт об ошибках и пропускахerrors and omissions clause
распределять риск ошибкиdistribute risk of error (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
совершать грубую ошибкуblunder (Право международной торговли on-line Пахно Е.А.)
совместная ошибкаcommon mistake
сознание в такой ошибкеjeofayle
сознание в такой ошибкеjeofail
спровоцированная ошибкаinvited error
страхование на случай ущерба вследствие ошибки или упущенияerrors and omissions insurance (Право международной торговли On-Line)
судебная ошибкаjudicial error
судебная ошибка в результате предубеждённости судейprejudicial error
судебная ошибка, способная повлиять на правомерность судебного решенияplain error (тж prejudicial error Buri)
судебные ошибкиmiscarriages of justice (Leonid Dzhepko)
судебные тяжбы из-за врачебных ошибокmalpractice litigation (Acruxia)
существенная ошибкаsubstantial error
техническая ошибкаclerical error (АД Leonid Dzhepko)
техническая ошибкаclerical error (Alexander Demidov)
типографская ошибкаmisprint
устранять ошибкуrectify
фактическая ошибкаfactual error
фактическая ошибкаmistake of fact (Black' Law Dictionary – A mistake about a fact that is material to a transaction; any mistake other than a mistake of law. Also termed: error in fact; error of fact. алешаBG)
фактическая ошибкаerror in fact
фактическая ошибкаignorance of fact
формальная ошибкаformal error (т. е. ошибка, относящаяся к форме)
человеческая ошибкаcarbon-based error (LE2 Alexander Demidov)
юридическая ошибкаmistake of law (ошибка в праве; Black's Law Dictionary – A mistake about the legal effect of a known fact or situation. Also termed: error in law; error of law. алешаBG)
юридическая ошибкаignorance of the law
юридическая ошибкаerror juris
явная ошибка в аргументацииclear error in reasoning (The court finds no clear error in this reasoning, and will adopt it. — Суд не находит явной ошибки в этой аргументации и принимает её. casetext.com Alex_Odeychuk)
явная ошибка в письменном производстве по делуerror apparent of record
явная ошибка в сужденияхclear error in reasoning (lead to a clear error in reasoning — приводить к явной ошибке в суждениях • The court finds no clear error in his reasoning. — Суд не находит явной ошибки в его суждениях. casetext.com Alex_Odeychuk)