Russian | English |
акт-отчёт об использовании товарных знаков | report for brand utilization (**karina**) |
Английские Судебные отчёты | ER – English Reports (Собрание судебных прецедентов английских судов с 1220 по 1866 год в 178 томах. Vadim Rouminsky) |
бухгалтерский отчёт | cash report |
бухгалтерский отчёт | bookkeeper's record |
вызов в суд для представления отчёта | garnishment |
годовой отчёт | annual report |
давать отчёт | return |
данный отчёт не содержит данных об увольнениях | this report excludes resignations (Оксана87) |
доприговорной отчёт | presentence investigation report (Tatiana H) |
достоверность отчёта об оказании услуг | authenticity of the report on services rendered (Konstantin 1966) |
ежегодный бухгалтерский отчёт | annual account |
ежегодный финансовый отчёт | annual account |
заключение аудитора, удостоверяющее правильность опубликованного отчёта | certificate of accounts (Право международной торговли On-Line) |
иск " об отчёте" | action of account (англ. право ОксанаС.) |
короткий отчёт | brief report (Alexander Demidov) |
кредитный отчёт | credit report (Leonid Dzhepko) |
материальный отчёт | inventory report (Alexander Demidov) |
муниципальный отчёт | municipal report |
обязательный отчёт | statutory report (Andrew052) |
отдавать себе отчёт и давать согласие на | understand and agree that (You understand and agree that ABC cannot and will not be responsible for your violation of these Terms of Use. – Вы отдаёте себе отчёт и согласны с тем, что ... ART Vancouver) |
Отчеты Европейского суда | European Court of Justice Reports (ECR; серийное издание текстов судебных прецедентов) |
Отчеты Европейского суда по правам человека | EHRR (European Human Rights Reports Ying) |
Отчеты о делах, рассмотренных в апелляционном порядке судом канцлера | Chancery Appeal Cases (периодический сборник 1865-1875 гг.) |
отчёт административного органа | administrative report |
отчёт администрации | Administration Report |
отчёт в собственных действиях | awareness |
отчёт для слушания дела в суде | report for the hearing |
отчёт за квартал, заканчивающийся 31 декабря 2008 г. | report for the quarter ended December 31, 2008 (англ. цитата – из документа University of Iowa Alex_Odeychuk) |
отчёт за период с начала года по настоящий момент | year-to-date report (Abbyy Lingvo Liliash) |
отчёт комиссии | committee report |
отчёт компании о прибылях и убытках | earnings report (Право международной торговли On-Line) |
отчёт кредитору о проделанной оплате | account rendered (/legal-translation mazurov) |
отчёт лиц, назначенных судом для снятия свидетельских показаний | examiners' report |
отчёт на бумажном носителе | physical report (inn) |
Отчёт о гармонизированной классификации и маркировке | CLH report (Harmonized Classification and Labelling (Регламент REACH и CLP) Спиридонов Н.В.) |
отчёт о движении товарно-материальных запасов | inventory movement report (Leonid Dzhepko) |
отчёт о доходах компании | income statement (Право международной торговли on-line Пахно Е.А.) |
отчёт о заседании по рассмотрению дела о защите ребёнка | child protection conference report (Alex_Odeychuk) |
отчёт о ключевых индикаторах риска | red flag report (Ремедиос_П) |
отчёт о наличии иностранного банковского счета | Foreign Bank Account Report (США Leonid Dzhepko) |
отчёт о погрузке | statement of facts (выгрузке) |
отчёт о поиске информации | search report (о компании Igor Kondrashkin) |
отчёт о полученных результатах | real result account (Andy) |
отчёт о признаках подозрительной деятельности | red flag report (ФАТФ подготовила данный короткий отчёт о признаках подозрительной деятельности с виртуальными активами в помощь сообщающим лицам, включая финансовые организации fatf-gafi.org 'More) |
отчёт о проведении правовой экспертизы | legal due diligence report (Alexander Matytsin) |
отчёт комиссионера о продаже товара | account sales |
отчёт о работе | progress report (Alexander Demidov) |
отчёт о распределении акций | Return of Allotments (долей; представляемый регистратору компаний в Великобритании в соответствии с требованиями закона Leonid Dzhepko) |
отчёт о рассмотрении дела | record of a case (A.Rezvov) |
отчёт о реализации носителей дистрибьютором | distribution statement (здесь: в лицензионном дистрибьюторском соглашении (видеопродукция) Leonid Dzhepko) |
отчёт о следствии по делу | investigative report |
отчёт о соблюдении режима условно – досрочного освобождения под честное слово | parole report |
Отчёт о федеральных денежных операциях | Federal Cash Transactions Report (russian-translation-pros.com aldrignedigen) |
отчёт о ходе реализации проекта | project progress report (Alexander Demidov) |
отчёт о юридической проверке правового статуса | legal due diligence report (компании; on Nyufi) |
отчёт об изменениях капитала | equity change statement (Alexander Demidov) |
отчёт об исполнении пробации | probation report |
отчёт об исполнении служебного задания | mission report (Alexander Demidov) |
отчёт об итогах выпуска акций | placement report (ценные бумаги Leonid Dzhepko) |
отчёт об итогах размещения акций | return of allotment (Section 555 of Companies Act 2006 Kovrigin) |
отчёт об обороте за оборотный период | turnover report for the turnover period (Elina Semykina) |
отчёт об обратном потоке ГДР в режиме реального времени | on-line GDR flowback report (LLGM Leonid Dzhepko) |
отчёт об обсуждении в законодательном органе | debates report (законопроекта, резолюции) |
отчёт об ошибках | irregularity report (Alexander Demidov) |
отчёт об устранении несоответствия | nonconformance release report (терминология ТШО Aleks_Teri) |
Отчёт окончательных решений | Final Disposition Report (Andy) |
отчёт перед населением | report to the populace |
отчёт по итогам внеплановой инспекционной проверки | report on an unannounced inspection (of ... – ... чего/кого-либо; HM Inspectorate of Prisons, London, England Alex_Odeychuk) |
отчёт по результатам исследования | survey report (Alexander Demidov) |
отчёт по результатам комплексной проверки | due diligence report (Евгений Тамарченко) |
отчёт после усыновления | post-placement report (Alex_Odeychuk) |
отчёт с разбивкой по названиям | by-title report (фильмов Leonid Dzhepko) |
Отчёт сертификационного аудита | Certification Audit Summary report (ROGER YOUNG) |
отчёт социального работника | social worker report (Alex_Odeychuk) |
отчёт/справка о выплаченных авторских гонорарах | royalty statement (выписка по счёту NightHunter) |
Отчёт страховой компании | Insurer Report (Form1502; форма 1502 Leonid Dzhepko) |
Отчёты о делах, рассмотренных адмиралтейскими, морскими и церковными судами | Admiralty and Ecclesiastical Cases (периодический сборник 1865-1875 гг.) |
Отчёты о делах, рассмотренных в апелляционном порядке судом канцлера | Chancery Appeal Cases (периодический сборник 1865-1875 гг.) |
Отчёты о делах, рассмотренных судами общегражданских исков | Common Pleas Cases (периодический сборник 1865 1875, 1876-1881 гг.) |
Отчёты о делах, рассмотренных судами общегражданских исков | Common Pleas Cases (периодический сборник 1865-1875, 1876-1881 гг.) |
отчёты о конфискации | seizure reports |
отчёты о судебной практике по делам, рассмотренным отделением суда канцлера в 1891 г. | Law Reports Chancery |
отчёты о судебных делах, просмотренные самими судьями | authorized reports (составленные частными лицами) |
отчёты о судебных заседаниях | reports of decided cases |
отчёты полиции | police reports |
отчёты, предусмотренные государственными органами | governmental reports (Andrei Titov) |
отчёты финансовых ревизий | auditing records |
парламентский отчёт | Hansard |
Первый медицинский отчёт для компенсации рабочих претензий | First Medical Report for Workers' Compensation Claims (Form (форма 827 Leonid Dzhepko) |
Первый медицинский отчёт для компенсации рабочих претензий | First Medical Report for Workers' Compensation Claims |
печатный отчёт | physical report (inn) |
письменный отчёт о сделке по продаже недвижимости | closing statement (Право международной торговли On-Line) |
полный отчёт | verbatim record |
пояснительная записка к отчёту об оценке | note to valuation (Andy) |
предварительный отчёт | interim report |
предоставлять Заказчику доступ к статистическому отчёту по адресу в сети Интернет | provide the Customer with access to the statistic report at the following URL (Konstantin 1966) |
предоставлять письменные отчёты | provide written reports (Alex_Odeychuk) |
представление отчёта | rendering account |
представлять отчёт | render an account |
представлять отчёт | render account |
представляющий отчёт | rendering account |
промежуточные бухгалтерские отчёты | interim statements (Право международной торговли On-Line) |
решение, включённое в отчёт | reported decision (в доклад; сообщение и т. п.) |
решение, не включённое в отчёт | unreported decision |
сборник отчётов о дебатах в парламенте | parliamentary history |
система "Открытый доступ к судебным электронным отчётам" | PACER (Public Access to Court Electronic Records Ying) |
служебное задание и отчёт о его исполнении | mission statement and report (Alexander Demidov) |
составление ложных отчётов | false accounting |
составление ложных отчётов с мошеннической целью | fraudulent false accounting |
составленные частными лицами отчёты о судебных делах, просмотренные самими судьями | authorized reports |
стенографические отчёты конгресса | Congressional Records |
стенографический отчёт | verbatim record |
страховой отчёт | insurance report |
Судебные отчёты общего рынка | Common Market Law Reports |
Судебные отчёты по делам о трудовых отношениях | IRLR (Industrial Relations Law Reports Ying) |
судебный отчёт | case report |
судебный отчёт | court report |
судебный отчёт | case reports |
судебный отчёт | court reports |
творческий отчёт | project performance report (Alex Lilo) |
уведомительный порядок регистрации отчёта об итогах выпуска акций | notice filing of the placement report |