DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing описание | all forms | exact matches only
RussianEnglish
второе изобретение, раскрытое в описании изобретения, но не охватываемое патентными притязаниямиunclaimed patent disclosure
главное описаниеprincipal description
добавочное описаниеadditional description
единое описаниеuniform description
информация о процедурах с описанием действий в аварийных ситуацияхemergency response protocol (Alexander Demidov)
краткое описание документов и фактовabstract
листок бумаги с поправками к патенту, прикреплённый к патентному описаниюslip
недостаточность описания заявляемого изобретения, препятствующая использованию объекта изобретенияlack of enablement
неполнота описанияdeficiency of specification (изобретения)
описание действий в аварийных ситуацияхemergency response protocol (Alexander Demidov)
описание делаissue (судебным клерком)
описание запатентованного промышленного образцаdesign patent specification
описание изобретения к переизданному патентуreissue
описание изобретения к переизданному патентуreissue patent
описание которого приведеноdescribed (где-либо)
описание которого приведено вышеdescribed above
описание которого приведено нижеdescribed below
описание которого приводитсяdescribed (где-либо)
описание которого приводится вышеdescribed above
описание которого приводится нижеdescribed below
описание личностиdescription of person (Andrey Truhachev)
описание патентаpatent description
описание полезной моделиutility model document (makhno)
описание работыStatement of Duties (название приложения к срочному трудовому договору Leonid Dzhepko)
описание разыскиваемогоdescription of the wanted person (человека Andrey Truhachev)
описание разыскиваемого лицаdescription of the wanted person (Andrey Truhachev)
описание решаемых задачjob description (a written description of the exact work and responsibilities of a job, its position in the organization, the conditions of employment and the pay: to write a formal job description • Make sure you have an up-to-date job description. • She never said ‘That isn't in my job description' (= about something she was asked to do that was not part of her normal job). OBED Alexander Demidov)
описание ситуацииbackground (в контексте технического задания 'More)
описание сцен насилияexplicit or graphic description (Iван)
описание человекаdescription of person (Andrey Truhachev)
опубликованное патентное описаниеprinted copy of the patent
основная часть описания изобретенияbody of specification
отказ в выдаче патента по мотиву неприведения в описании изобретения известного заявителю лучшего способа осуществления изобретенияbest mode rejection
патентное описаниеspecification
патентное описаниеpatent specification
подробное описаниеparticular
полное описание изобретенияcomplete specification (в заявке)
предварительное описаниеprovisional specification (патентуемого изобретения)
предусмотренное законом требование достаточного раскрытия изобретения в его описанииrequirement of sufficiency
проверка заявки или патента на выполнение требований закона о достаточно полном описании изобретенияtest of sufficiency
проверка заявки или патента на выполнение требований закона о достаточно полном описании изобретенияtest of insufficiency
проверка заявки на выполнение требований закона о достаточно полном описании изобретенияtest of sufficiency
проверка заявки на выполнение требований закона о достаточно полном описании изобретенияtest of insufficiency
проверка патента на выполнение требований закона о достаточно полном описании изобретенияtest of sufficiency
проверка патента на выполнение требований закона о достаточно полном описании изобретенияtest of insufficiency
раздел кредитного договора с описанием механизма предоставления и погашения кредитаmechanical section (указываются сумма кредита, график погашения, проценты и т.п. – см. out-law.com Andrei Titov)
с подробным описаниемdetailing (Alexander Demidov)
Список документов, содержание которых не раскрывается другой стороне на суде, с их описанием и указанием их атрибутовprivilege log (дата, лицо, подписавшее документ и т.д. Slawjanka)
структура описания изобретенияarrangement of specification
уведомление об иске и подробное описание искаClaim Notice and Particulars (agrabo)
элементы изобретения, содержащиеся в описании, но не вошедшие в формулу изобретенияunclaimed patent disclosure
юридическое описаниеlegal description (напр., недвижимого имущества Viacheslav Volkov)
явное описаниеexplicit or graphic description (напр., сцен насилия без "купюр", чересчур подробное Iван)