DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing один | all forms | exact matches only
RussianChinese
аккумуляция в одних руках акций различных лиц на началах доверительной собственности для распоряжения голосами в целях установления контроля над делами компании有表决权的信托
апелляции, объединённые в одном производстве合并上诉
выборы в один тур一次投票
замена одного кредитора другим代替
капитал, переводимый из одной страны в другую资本外逃 (во избежание потерь от инфляции, девальвации и т.п.)
кассационные жалобы, объединённые в одном производстве合并上诉
лица, обвиняемые по одному и тому же делу共同被告
младший из двух адвокатов одной стороны辩论者
наказывать штрафом в размере от одно- до пятикратной суммы неуплаченного налога处偷逃应缴税额1倍以上5倍以下罚金
"не дважды за одно и то же"禁止二重起诉
"не дважды за одно и то же"禁止双重危险
"не дважды за одно и то же"一案不能两审
"не дважды за одно и то же"一事不再理
неправильное соединение нескольких исков в одном процессе или неправильное объединение нескольких лиц для совместного ведения одного процесса诉讼主体错误
неправильное соединение нескольких исков в одном процессе или неправильное объединение нескольких лиц для совместного ведения одного процесса不当合并
неправомерная поддержка одной из тяжущихся сторон包揽词讼
неправомерная поддержка одной из тяжущихся сторон唆送行为
объединение ответчиков для рассмотрения их дел в одном производстве共同刑事被告
объединение ответчиков для рассмотрения их дел в одном производстве被告的合并
объединение ответчиков или подсудимых для рассмотрения их дел в одном производстве被告的合并
объединение ответчиков или подсудимых для рассмотрения их дел в одном производстве共同刑事被告
объединение подсудимых для рассмотрения их дел в одном производстве共同刑事被告
объединение подсудимых для рассмотрения их дел в одном производстве被告的合并
оговорка об ответственности страховщика за убытки от столкновения судов, принадлежащих одному владельцу姐妹船条款
один за другим连续
один закон для всех法不阿贵
одна из подписавшихся сторон共同署名者
одна из подписавшихся сторон连署人
одна из подписавшихся сторон共同签字国 (государств)
одна из подписавшихся сторон共同签字人
одна сторона一方当事人
"одна страна, две системы"一国两制
одно государство一国
"одно государство, два строя"一国两制
одного государства同国
одной инстанции同级
однотипные розничные магазины одной фирмы连锁店
операция одновременной покупки и продажи одних и тех же ценных бумаг虚卖
операция одновременной покупки и продажи одних и тех же ценных бумаг虚抛 (для получения прибыли, воздействия на рыночные цены, создания видимости активной торговли)
операция одновременной покупки и продажи одних и тех же ценных бумаг虚买虚卖 (для получения прибыли, воздействия на рыночные цены, создания видимости активной торговли)
права наследника, возникшие в результате смерти одного или нескольких наследников生存者取得权
правило одного года一年原则 (и одного дня; событие не может считаться причиной смерти, если оно произошло более чем на один год и один день раньше момента смерти)
прекращение долга соединением должника и кредитора в одном лице混合责任
принцип не рассматривать одно и то же дело в суде禁止双重危险 (ne bis in idem)
принцип не рассматривать одно и то же дело в суде禁止二重起诉 (ne bis in idem)
принцип не рассматривать одно и то же дело в суде一案不能两审 (ne bis in idem)
принцип не рассматривать одно и то же дело в суде一事不再理 (ne bis in idem)
причинная связь одного с другим互为因果
разделение одной корпорации на две или более创设式分立 (порешению суда)
разделение одной корпорации на две или более存续式分立 (по решению суда)
риск дважды понести уголовную ответственность за одно и то же преступление双重审理
рынок одного товара单一商品市场
следующий один за другим连续
собственность, принадлежащая по ряду обстоятельств исключительно одному из супругов特有财产
соединение разных защитительных аргументов в одном пункте возражений по иску多重陈述
судопроизводство по второстепенному вопросу в одной юрисдикции в помощь судопроизводству по существу иска в другой юрисдикции附带索赔
фермер, находящийся в стадии перехода от одного типа сельского хозяйства к другому转换期农民
фермер, находящийся в стадии перехода от одного типа сельского хозяйства к другому转型农民
чек, выписанный одним банком на другой银行票据
члены одной семьи亲属
члены одной семьи亲戚