DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing обязуется | all forms | exact matches only
RussianEnglish
заверяет, гарантирует и обязуется, чтоrepresents, warrants and covenants (XYZ represents, warrants and covenants to and with ABC that ...- перед ABC ART Vancouver)
Заказчик обязуетсяthe Customer is obliged
Заказчик обязуется оплачивать услуги Исполнителя в порядке и в размере, установленных настоящим Договором и Дополнительными соглашениями к немуthe Customer is obliged to pay for services of Contractor in the procedure and within the scope stipulated in this Contract and Addendums to it (Konstantin 1966)
Заёмщик и Кредитор обязуются в духе добросовестного сотрудничества навести справки об основании, устраняющем применение подобных обстоятельствthe Borrower and Creditor are obliged in good faith to inquire about the reason disposing of the invocation of such instances
имеет право и обязуетсяshall have right and the obligation (имеет право и обязанность Andy)
Исполнитель обязуетсяthe Contractor is obliged
Исполнитель обязуется размещать Рекламные материалы Заказчикаthe Contractor is obliged to place the Advertising Aids of Customer (Konstantin 1966)
Исполнитель обязуется самостоятельно урегулировать все возникающие претензииthe Contractor is obliged to adjust on a stand-alone basis all arising complaints
Исполнитель самостоятельно и/или с привлечением третьих лиц по заданию Заказчика обязуется оказывать Рекламные услугиthe Contractor is obliged on a stand-alone basis and/or through Third Parties as per the Customer's order to render the Advertising Services (Konstantin 1966)
каждая сторона обязуется проинформироватьeach party agrees that it will inform (Technical)
контракт, по которому сторона обязуется торговать только с одним партнёромexclusive contract (Право международной торговли On-Line)
Общество обязуется нести единоличную ответственность за любое действие или бездействие со стороныthe Company agrees that it shall be solely liable for any act or failure to act on the part of (в тексте договора)
обязуется обеспечить условия, гарантирующиеshall ensure (triumfov)
обязуется перед компанией сделатьengaged by the Company to do something (что-либо Alex_UmABC)
обязуется уплатитьundertakes to pay (A consignor who undertakes to pay a part or all of the charges shall indicate this on the consignment note. eng-rus-eng)
обязующаяся сторонаobligor (Баян)
обязующаяся сторонаobligator (Баян)
Стороны обязуются извещать друг друга в кратчайшие срокиthe Parties are obliged to inform each other as soon as practicable
Стороны обязуются информировать друг друга в письменном видеthe Parties undertake to immediately inform each other in writing
Стороны обязуются информировать друг друга в письменном видеthe Parties shall promptly advise each other in writing