Russian | English |
абонентское обслуживание | subscription (in IT service agreements Leonid Dzhepko) |
брать на себя обслуживание | accept service (клиента и т.п. cyberleninka.ru dimock) |
бытовое обслуживание | domestic services |
взять на себя обслуживание | accept service (клиента и т.п. cyberleninka.ru dimock) |
воспитательно-исправительное обслуживание лиц, отбывших лишение свободы | aftercare service |
выездное гарантийное обслуживание | onsite warranty service (Alexander Demidov) |
Вызов по гарантийному обслуживанию | warranty call (mep08060) |
гарантийное обслуживание | warranty maintenance (Inchionette) |
гарантия уровня обслуживания | service level warranty (N.Zubkova) |
договор абонентского обслуживания | retainer (По этому договору клиент авансом выплачивает юристу фиксированную плату за определенный период вне зависимости от того, будут ли в этом периоде ему оказаны юридические услуги. Igor Kondrashkin) |
договор на долгосрочное сервисное обслуживание | long-term service agreement (Договоры на долгосрочное сервисное обслуживание (LTSA), основанные на показателях работы, предоставляют надежные решения в области технического обслуживания установок, способствующие управлению затратами в течение срока эксплуатации вашего вращающегося оборудования. sulzer.com 'More) |
договор на комплексное обслуживание | multiple service agreement (Alex_Odeychuk) |
договор на комплексное обслуживание | MSA (сокр. от "multiple service agreement" Alex_Odeychuk) |
договор на обслуживание | enrolment agreement (sankozh) |
договор на сервисное обслуживание | after-sales maintenance contract (оборудования Alexander Demidov) |
договор на сервисное обслуживание | after-sales service contract (оборудования Alexander Demidov) |
договор на техническое обслуживание | maintenance contract |
договор на факторинговое обслуживание | factoring contract (Alexander Demidov) |
договор о комплексном обслуживании | Managed Service Contract (Andy) |
договор о наземном обслуживании | handling agreement (Gr. Sitnikov) |
договор о техническом обслуживании | aftersales service contract (Alexander Demidov) |
договор об обслуживании | enrolment agreement (в контексте заключения договора об открытии карточного счета sankozh) |
договор оказания услуг по предоставлению юридического адреса и почтово-секретарскому обслуживанию | domiciliation agreement (mphto) |
единый центр обслуживания | single point of contact (format of help desk advisera.com Moonranger) |
законодательство в области медицинского обслуживания | health-care legislation (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
заявка на регистрацию знака обслуживания | service mark application |
заявка на регистрацию товарного знака обслуживания | trade mark application (Право международной торговли On-Line) |
знак обслуживания | service mark (объект правовой охраны) |
исправительное обслуживание | correctional service |
канал дистанционного обслуживания клиентов | remote customer service facility (Alexander Demidov) |
коллективный знак обслуживания | collective mark |
консультант отдела обслуживания клиентов | customer advisor (ROGER YOUNG) |
культурно-бытовое обслуживание | cultural-domestic servicing |
льготы по медицинскому обслуживанию и социальной помощи | health and welfare benefits (Zukrynka) |
льготы по социально-медицинскому обслуживанию | health and welfare benefits (Zukrynka) |
медицинское обслуживание служащих | employees' health care |
место обслуживания клиентов | customer service outlet (Alexander Demidov) |
некорректные работы по обслуживанию, монтажу или изменениям, произведённым Клиентом | incorrect works on servicing/maintenance, assembly or changes provided by Client (Konstantin 1966) |
норма обслуживания | service norm |
обеспеченный полицейским обслуживанием | policed |
обслуживание клиентов | client service |
обслуживание полицией | policing |
Обслуживание предприятия {отдел). В некоторых случаях может переводиться как "Административная поддержка" {переводы, оформление виз и перевозочных документов | Bus Svcs = Business services (и т.п. ROGER YOUNG) |
общий центр финансового обслуживания | Finance Shared Services Center (ОЦФО, Суть решения ОЦФО заключается в передаче типовых оперативных функций предприятий или подразделений компании специализированному общему центру с тем, чтобы бизнес-единицы компании могли сосредоточить свои ресурсы на решении целевых задач, не теряя при этом своей самостоятельности. pbaconsult.com Leonid Dzhepko) |
обязательство гаранта по обслуживанию долга | Sponsor Debt Service Undertaking (Leonid Dzhepko) |
обязательство по техническому обслуживанию | maintenance obligation |
Окончание срока обслуживания | End of Service Life (в том же документе встречается End of Life, которое можно перевести как Окончание срока службы V.Sok) |
ответственность за техническое обслуживание | maintenance responsibility |
ответственность за техническое обслуживание | maintenance liability |
Отдел обслуживания ИНН по подоходному налогу | Income Tax PAN Services Unit (В Индии Leonid Dzhepko) |
Отдел справочного обслуживания Управления разрешительного и информационного обслуживания | Reference Service Section of Permission and Reference Service Division (Грузия Hozyayka_Mednoy_Gory) |
офис по обслуживанию розничных клиентов | retail outlet (Alexander Demidov) |
план юридического обслуживания | legal services plan |
плата за обслуживание | service fee |
плата за техническое обслуживание | maintenance charge |
поддержка в техническом обслуживании | maintenance support |
подлежащий обслуживанию | serviceable |
полицейское обслуживание | police service |
полицейское обслуживание | police services |
послелечебное обслуживание | aftercare services |
постгарантийное обслуживание | out-of-warranty service (yurtranslate23) |
права на сервисное обслуживание | service entitlements (Andy) |
предметы обслуживания пассажиров на борту | cabin service items (Andy) |
предоставление юридического адреса и почтово-секретарское обслуживание | domiciliation (mphto) |
предпродажное обслуживание | pre-sale service (Alexander Demidov) |
приговорить к безвозмездному обслуживанию общины | sentence to community |
приговорить к безвозмездному обслуживанию общины | sentence to community service |
профилактические работы по обслуживанию | preventive maintenance (Alexander Demidov) |
пункт обслуживания | service outlet |
пункт технического обслуживания | technical servicing centre |
расходы на техническое обслуживание | maintenance expense |
расчётное и кредитное обслуживание | account settlement and credit servicing |
розничное банковское обслуживание | retail banking (предпочтительный термин Leonid Dzhepko) |
сервисы и обслуживание | functionality and service (Alexander Demidov) |
соглашение, по которому арендатор оплачивает дополнительно расходы по обслуживанию данной собственности | net lease (Право международной торговли On-Line) |
сотрудник отдела по обслуживанию клиентов | customer advisor (ROGER YOUNG) |
социальное обслуживание | social service |
срок гарантийного обслуживания | warranty period (Alexander Demidov) |
Design-Build-Finance-Maintain-Схема "проектирование-строительство-финансирование-обслуживание" | DBFM (EdMur) |
текущая стоимость обслуживания | Current service cost (долга и т.д. Nika Franchi) |
техническое обслуживание | after-sales service (The provision after goods have been sold of services which make them more useful to customers. This can include advice on and training in the use of the product; routine maintenance, servicing and repairs in the event of breakdown; provision of materials and spare parts; replacement under warranty in the event of failure of the goods supplied; and updating if the product is developed further. Oxford Economics Alexander Demidov) |
точка обслуживания клиентов | customer service outlet (Alexander Demidov) |
Финансовое обслуживание {отдел) | Fnl Svcs (Financial Services ROGER YOUNG) |
центральный офис по обслуживанию крупных плательщиков налогов | central office for servicing large taxpayers (blacksmit) |
юридические компании по доверительному управлению, регистрации и административному обслуживанию коммерческих организаций | TCSPs (Alex_Odeychuk) |
юридические фирмы по доверительному управлению, регистрации и административному обслуживанию коммерческих организаций | trust and company service providers (Alex_Odeychuk) |
юридические фирмы по доверительному управлению, регистрации и административному обслуживанию коммерческих организаций | TCSPs (Alex_Odeychuk) |
юридическое обслуживание | legal services |