DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing обслуживание | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абонентское обслуживаниеsubscription (in IT service agreements Leonid Dzhepko)
брать на себя обслуживаниеaccept service (клиента и т.п. cyberleninka.ru dimock)
бытовое обслуживаниеdomestic services
взять на себя обслуживаниеaccept service (клиента и т.п. cyberleninka.ru dimock)
воспитательно-исправительное обслуживание лиц, отбывших лишение свободыaftercare service
выездное гарантийное обслуживаниеonsite warranty service (Alexander Demidov)
Вызов по гарантийному обслуживаниюwarranty call (mep08060)
гарантийное обслуживаниеwarranty maintenance (Inchionette)
гарантия уровня обслуживанияservice level warranty (N.Zubkova)
договор абонентского обслуживанияretainer (По этому договору клиент авансом выплачивает юристу фиксированную плату за определенный период вне зависимости от того, будут ли в этом периоде ему оказаны юридические услуги. Igor Kondrashkin)
договор на долгосрочное сервисное обслуживаниеlong-term service agreement (Договоры на долгосрочное сервисное обслуживание (LTSA), основанные на показателях работы, предоставляют надежные решения в области технического обслуживания установок, способствующие управлению затратами в течение срока эксплуатации вашего вращающегося оборудования. sulzer.com 'More)
договор на комплексное обслуживаниеmultiple service agreement (Alex_Odeychuk)
договор на комплексное обслуживаниеMSA (сокр. от "multiple service agreement" Alex_Odeychuk)
договор на обслуживаниеenrolment agreement (sankozh)
договор на сервисное обслуживаниеafter-sales maintenance contract (оборудования Alexander Demidov)
договор на сервисное обслуживаниеafter-sales service contract (оборудования Alexander Demidov)
договор на техническое обслуживаниеmaintenance contract
договор на факторинговое обслуживаниеfactoring contract (Alexander Demidov)
договор о комплексном обслуживанииManaged Service Contract (Andy)
договор о наземном обслуживанииhandling agreement (Gr. Sitnikov)
договор о техническом обслуживанииaftersales service contract (Alexander Demidov)
договор об обслуживанииenrolment agreement (в контексте заключения договора об открытии карточного счета sankozh)
договор оказания услуг по предоставлению юридического адреса и почтово-секретарскому обслуживаниюdomiciliation agreement (mphto)
единый центр обслуживанияsingle point of contact (format of help desk advisera.com Moonranger)
законодательство в области медицинского обслуживанияhealth-care legislation (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
заявка на регистрацию знака обслуживанияservice mark application
заявка на регистрацию товарного знака обслуживанияtrade mark application (Право международной торговли On-Line)
знак обслуживанияservice mark (объект правовой охраны)
исправительное обслуживаниеcorrectional service
канал дистанционного обслуживания клиентовremote customer service facility (Alexander Demidov)
коллективный знак обслуживанияcollective mark
консультант отдела обслуживания клиентовcustomer advisor (ROGER YOUNG)
культурно-бытовое обслуживаниеcultural-domestic servicing
льготы по медицинскому обслуживанию и социальной помощиhealth and welfare benefits (Zukrynka)
льготы по социально-медицинскому обслуживаниюhealth and welfare benefits (Zukrynka)
медицинское обслуживание служащихemployees' health care
место обслуживания клиентовcustomer service outlet (Alexander Demidov)
некорректные работы по обслуживанию, монтажу или изменениям, произведённым Клиентомincorrect works on servicing/maintenance, assembly or changes provided by Client (Konstantin 1966)
норма обслуживанияservice norm
обеспеченный полицейским обслуживаниемpoliced
обслуживание клиентовclient service
обслуживание полициейpolicing
Обслуживание предприятия {отдел). В некоторых случаях может переводиться как "Административная поддержка" {переводы, оформление виз и перевозочных документовBus Svcs = Business services (и т.п. ROGER YOUNG)
общий центр финансового обслуживанияFinance Shared Services Center (ОЦФО, Суть решения ОЦФО заключается в передаче типовых оперативных функций предприятий или подразделений компании специализированному общему центру с тем, чтобы бизнес-единицы компании могли сосредоточить свои ресурсы на решении целевых задач, не теряя при этом своей самостоятельности. pbaconsult.com Leonid Dzhepko)
обязательство гаранта по обслуживанию долгаSponsor Debt Service Undertaking (Leonid Dzhepko)
обязательство по техническому обслуживаниюmaintenance obligation
Окончание срока обслуживанияEnd of Service Life (в том же документе встречается End of Life, которое можно перевести как Окончание срока службы V.Sok)
ответственность за техническое обслуживаниеmaintenance responsibility
ответственность за техническое обслуживаниеmaintenance liability
Отдел обслуживания ИНН по подоходному налогуIncome Tax PAN Services Unit (В Индии Leonid Dzhepko)
Отдел справочного обслуживания Управления разрешительного и информационного обслуживанияReference Service Section of Permission and Reference Service Division (Грузия Hozyayka_Mednoy_Gory)
офис по обслуживанию розничных клиентовretail outlet (Alexander Demidov)
план юридического обслуживанияlegal services plan
плата за обслуживаниеservice fee
плата за техническое обслуживаниеmaintenance charge
поддержка в техническом обслуживанииmaintenance support
подлежащий обслуживаниюserviceable
полицейское обслуживаниеpolice service
полицейское обслуживаниеpolice services
послелечебное обслуживаниеaftercare services
постгарантийное обслуживаниеout-of-warranty service (yurtranslate23)
права на сервисное обслуживаниеservice entitlements (Andy)
предметы обслуживания пассажиров на бортуcabin service items (Andy)
предоставление юридического адреса и почтово-секретарское обслуживаниеdomiciliation (mphto)
предпродажное обслуживаниеpre-sale service (Alexander Demidov)
приговорить к безвозмездному обслуживанию общиныsentence to community
приговорить к безвозмездному обслуживанию общиныsentence to community service
профилактические работы по обслуживаниюpreventive maintenance (Alexander Demidov)
пункт обслуживанияservice outlet
пункт технического обслуживанияtechnical servicing centre
расходы на техническое обслуживаниеmaintenance expense
расчётное и кредитное обслуживаниеaccount settlement and credit servicing
розничное банковское обслуживаниеretail banking (предпочтительный термин Leonid Dzhepko)
сервисы и обслуживаниеfunctionality and service (Alexander Demidov)
соглашение, по которому арендатор оплачивает дополнительно расходы по обслуживанию данной собственностиnet lease (Право международной торговли On-Line)
сотрудник отдела по обслуживанию клиентовcustomer advisor (ROGER YOUNG)
социальное обслуживаниеsocial service
срок гарантийного обслуживанияwarranty period (Alexander Demidov)
Design-Build-Finance-Maintain-Схема "проектирование-строительство-финансирование-обслуживание"DBFM (EdMur)
текущая стоимость обслуживанияCurrent service cost (долга и т.д. Nika Franchi)
техническое обслуживаниеafter-sales service (The provision after goods have been sold of services which make them more useful to customers. This can include advice on and training in the use of the product; routine maintenance, servicing and repairs in the event of breakdown; provision of materials and spare parts; replacement under warranty in the event of failure of the goods supplied; and updating if the product is developed further. Oxford Economics Alexander Demidov)
точка обслуживания клиентовcustomer service outlet (Alexander Demidov)
Финансовое обслуживание {отдел)Fnl Svcs (Financial Services ROGER YOUNG)
центральный офис по обслуживанию крупных плательщиков налоговcentral office for servicing large taxpayers (blacksmit)
юридические компании по доверительному управлению, регистрации и административному обслуживанию коммерческих организацийTCSPs (Alex_Odeychuk)
юридические фирмы по доверительному управлению, регистрации и административному обслуживанию коммерческих организацийtrust and company service providers (Alex_Odeychuk)
юридические фирмы по доверительному управлению, регистрации и административному обслуживанию коммерческих организацийTCSPs (Alex_Odeychuk)
юридическое обслуживаниеlegal services