Russian | English |
Аннотированные новые законодательные акты | Current Law Statutes Annotated (юридическое издание, выходящее в Великобритании) |
аргументация в опровержение новых возражений ответчика | duplication charge |
ассимиляция новых слов в языке | naturalization |
без замены этих прав новыми аналогичными правами | without substitution of these rights by new analogous rights (Термин substitution (замена) взят из Нового русско-английского юридического словаря 2002 года издания. Konstantin 1966) |
без назначения новой даты | without day |
без назначения новой даты | sine die |
без назначения новой даты слушания | adjourn sine die |
в новой редакции | recast (Leonid Dzhepko) |
в новой редакции | redrafted |
что-либо в новой редакции с изменениями и дополнениями | amended and restated something (Евгений Тамарченко) |
в новой формулировке | redrafted |
ввод новых мощностей | addition of capacity (Alexander Demidov) |
вводить новые требования | introduce new requirements (kozelski) |
вербовка новых членов | recruiting of members (партии, общества и т.п.) |
вернуть дело на новое рассмотрение | remand for further proceedings (говоря о возврате дела из высшей инстанции в нижестоящий суд: We reverse the judgment of the district court and remand for further proceedings consistent with this opinion. — Решение окружного суда отменяется с возвратом дела на новое рассмотрение в соответствии с настоящим постановлением. casetext.com Alex_Odeychuk) |
внедрение новой техники | introduction of new technology |
внесение новых документов в "дело" без перерегистрации | upstamping (Peter Cantrop) |
возвращённый в суд низшей инстанции на новое рассмотрение | remanded (Alex_Odeychuk) |
возражение по вопросу права со ссылкой на новые обстоятельства | speaking demurrer |
возражение по существу иска или обвинения с выдвижением новых обстоятельств | special plea in bar |
возражение по существу иска с выдвижением новых обстоятельств | special plea in bar |
возражение по существу иска с выдвижением новых обстоятельств | special plea |
возражение по существу обвинения с выдвижением новых обстоятельств | special plea in bar |
вступить в новый брак с нарушением закона | to remarry unlawfully |
вступить в новый брак с нарушением закона | remarry unlawfully |
вынесение нового приговора | presentence (to) |
выпуск новых ценных бумаг для лиц, имеющих на них право | rights offerings (Leonid Dzhepko) |
выход на новые рынки | expansion into new markets (Leonid Dzhepko) |
глобальная адаптация новых сотрудников | Global Onboarding (Yeldar Azanbayev) |
дать новую редакцию | redraft |
Делийский консенсус по новым масштабам преступности и предупреждению преступности в контексте развития | New Delhi Consensus on the New Dimensions of Criminality and Crime Prevention in the Context of Development |
дело, ставящее новый вопрос права | case of the first impression |
день вступления в должность нового президента США | Inauguration Day |
деньги на угощение товарищей при вступлении нового арестанта в тюрьму | garnishment |
добиваться получения новых заказов на оказание юридических услуг | generate work (в узком контексте Leonid Dzhepko) |
дополнительное соглашение с новой редакцией | amendment and restatement deed (andrew_egroups) |
дополнить договор новым разделом 8.1. следующего содержания | new Section 8.1. is hereby added as follows (контекстуальный перевод на русс. язык; англ. цитата заимствована из текста дополнительного соглашения о внесении изменений и дополнений в ранее заключённый в США договор Alex_Odeychuk) |
дополнить страницу 3 Договора новым термином и его определением следующего содержания | A new definition is hereby added on page 3 as follows: (Alex_Odeychuk) |
журнал "Юрист", новая серия | the Jurist, New Series (1855-1866) |
заключение нового договора | conclusion of new contract (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
заключение под содержание под стражей с целью предотвращения совершения преступником новых преступлений | deterrent detention |
заключение под стражу или содержание под стражей с целью предотвращения совершения преступником новых преступлений | deterrent detention |
заключение под стражу под стражей с целью предотвращения совершения преступником новых преступлений | deterrent detention |
заключить договор аренды на новый срок | renew a lease contract (Alexander Demidov) |
заключить договор на новый срок | renew a contract (Alexander Demidov) |
заключить договор на новый срок | renew (the contract NaNa*) |
закон в новой редакции | amended act (sankozh) |
закон в новой редакции | amended law (Leonid Dzhepko) |
Закон об опасных веществах и новых организмах | Hazardous Substances and New Organisms Act (Закон Новой Зеландии 1996 г. Leonid Dzhepko) |
законно вступить в новый брак | remarry lawfully |
законодательство, являющееся источником действующего или нового законодательства | parent legislation |
законодательство, являющееся источником нового законодательства | parent legislation |
замена старых долговых документов новыми | novation |
заявление о новом рассмотрении дела | case to move for new trial |
заявление стороны в процессе о существовании по делу нового факта | special pleading |
избранные судебные дела, Новая Шотландия, составитель Джеймс | James' Select Cases, Nova Scotia (1853-1855) |
издать судебный приказ о новом слушании дела | order new trial |
изложенный в новой редакции | restated (lawinsider.com Elina Semykina) |
изложить в новой редакции | be hereby amended and restated in its entirety to read as follows (англ. цитата заимствована из договора, заключённого в США Alex_Odeychuk) |
изложить в новой редакции | redraft (Google Translate Kathleen_cloche) |
Институт недвижимости Новой Зеландии | Real Estate Institute of New Zealand (Okneding) |
иск о вступлении в дело нового лица в связи с обстоятельствами, возникшими после возбуждения дела | bill in the nature of a supplemental bill |
иск о новом рассмотрении дела | bill for new trial |
использование запатентованного изобретения с добавлением к нему нового элемента | addition to patent |
Коллегия нотариусов Австралии и Новой Зеландии | ANZCN (grafleonov) |
Коллегия нотариусов Австралии и Новой Зеландии | Australian and New Zealand College of Notaries (grafleonov) |
комбинация известных элементов не дающая нового положительного эффекта | combination of known elements without surplus effect |
лишение права на зачёт времени "хорошего поведения" в связи с совершением заключённым нового правонарушения | forfeiture for offence |
любая информация о коммерческой деятельности, новых решениях и технических знаниях | any information about the commerce, new solutions and technical knowledge (Konstantin 1966) |
Международная конвенция по охране новых сортов растений | International Convention on the Protection of New Varieties of Plants (Val Voron) |
на выполнение нового заказа | lead time |
назначение на новый срок | re-appointment (именно с таким написанием встречается напр., здесь cic.gc.ca greta007) |
назначение на новый срок | reappointment (также re-appointment cic.gc.ca greta007) |
назначить дело к новому судебному разбирательству | order a retrial (CNN Alex_Odeychuk) |
намерение сторон установлением нового обязательства прекратить первоначальное | animus novandi (лат., новация ОксанаС.) |
направить дело на новое рассмотрение | remit the matter for fresh examination (aleks kudryavtsev) |
направить дело на новое рассмотрение | remand the case for a new trial (US! Евгений Тамарченко) |
направить дело на новое рассмотрение в суд апелляционной инстанции | send the case back to the appeals court (Washington Post Alex_Odeychuk) |
направить материалы дела на новое рассмотрение в нижестоящий суд | remand (термин remand в данном значении употребляется только в США) en.wikipedia.org/wiki/Remand_(court_procedure) 4uzhoj) |
направить материалы дела на новое рассмотрение в нижестоящий суд | remit the matter to a lower court for further consideration (NB: в США употребляется термин remand 4uzhoj) |
направить материалы дела на новое рассмотрение в нижестоящий суд | remit (remit the case/matter to a lower court for further consideration 4uzhoj) |
направить на новое рассмотрение | remand for retrial (Alexander Demidov) |
направлять дело в нижестоящий суд на новое рассмотрение | remand (Stas-Soleil) |
направлять дело на новое расследование | fresh investigation |
направлять дело на новое рассмотрение | remand the case for a new proceeding (I. Havkin) |
что-либо настоящим излагается в новой редакции с изменениями и дополнениями | something is hereby amended and restated (Евгений Тамарченко) |
Новая компания | NewCo (вновь создаваемое юридическое лицо в рамках проекта Leonid Dzhepko) |
новая норма права | novel |
Новая оговорка Джейсона | New Jason Clause (об участии груза в распределении общеаварийных убытков, вызванных навигационной ошибкой) |
новая процедура | New Procedure |
новая редакция | amended version (документа sankozh) |
новая редакция закона | amended act (sankozh) |
новая редакция закона | new version of the law (on Alex Lilo) |
новая редакция устава | restated charter (Alex_Odeychuk) |
новая серия аннотированного сборника судебных решений | Lawyers' Reports Annotated, New Series |
новая серия аннотированного сборника судебных решений | Lawyers' Reports Annotated |
новая серия журнала-сборника судебных решений | Law Journal Reports (с 1832 г.) |
новая серия журнала-сборника судебных решений | NLJR (New Law Journal Reports Ying) |
новая серия журнала-сборника судебных решений | Law Journal Reports, New Series (с 1832 г.) |
новая серия сборника решений канцлерского суда | Simon's Chancery Reports (составитель Саймон, 1850-1852) |
новая серия сборника решений канцлерского суда, составитель Саймон | Simon's Chancery Reports, New Series (1850-1852) |
новая серия сборника решений палаты лордов | Bligh's Reports (составитель Блай, 1827-1837) |
новая серия сборника решений палаты лордов | Bligh's New Reports (составитель Блай, 1827-1837) |
новая серия сборника решений палаты лордов, составитель Блай | Bligh's Reports, New Series (1827-1837) |
новая серия сборника решений палаты лордов, составитель Блай | Bligh's New Reports (1827-1837) |
новая серия сборника решений суда общих тяжб | Common Bench Reports (1856-1865) |
новая серия сборника решений суда общих тяжб | Common Bench Reports, New Series (1856-1865) |
новая серия сборника решений судебного комитета тайного совета | Moore's Privy Council Cases (составитель Мур, 1862-1873) |
новая серия сборника решений судебного комитета тайного совета, составитель Мур | Moore's Privy Council Cases, New Series (1862-1873) |
новая серия сборника решений судебного комитета тайного совета, составитель Мур | Moore's Privy Council Cases (New Series; 1862-1873) |
новая серия сборника судебных решений | Bosanquet and Puller's New Reports (составителей Восанкета и Пуллера, 1804-1807) |
новая серия сборника судебных решений | Law Times Reports (с 1859 г.) |
новая серия сборника судебных решений | Law Times Reports, New Series (с 1859 г.) |
новая серия сборника судебных решений составителей Босанкета и Пуллера | Bosanquet and Puller's New Reports (1804-1807) |
новая серия юридической хроники | Jurist Reports (Новая Зеландия, 1875-1878) |
новая серия юридической хроники, Новая Зеландия | Jurist Reports, New Zealand, New Series (1875-1878) |
новая статья | rider |
новая формулировка | redraft |
новое дело | res nova |
новое доказательство | fresh evidence |
новое законодательство | novel legislation |
новое законодательство | innovative legislation |
новое или недавно совершённое преступление | fresh crime |
новое независимое государство | newly independent state |
новое обвинительное заключение | superseding indictment (заменяющее первое ShalomIK) |
новое поручительство | fresh bail |
новое предварительное следствие | fresh preliminary investigation |
новое преступление | fresh crime |
новое преступление | new crime |
новое применение | double use |
новое приобретение, собственность из любого другого источника, кроме наследства | new acquisition (Право международной торговли On-Line) |
новое публичное управление | new public management (Maksim Petrov) |
новое разбирательство дела в суде первой инстанции | retrial (Alex_Odeychuk) |
новое расследование | reinvestigation |
новое рассмотрение | retrial (A new trial or retrial is a recurrence of a court case. Depending on the rules of the jurisdiction, a new trial may occur if: a jury is unable to reach a verdict (see hung jury); a trial court grants a party's motion for a new trial, usually on the grounds of a legal defect in the original trial; or an appellate court reverses a judgment under circumstances requiring that the case be tried again. wiki Alexander Demidov) |
новое рассмотрение | new trial (дела) |
новое рассмотрение дела | retrial (Alexander Demidov) |
новое рассмотрение дела | trial de novo |
новое рассмотрение дела в суде | retry |
новое слушание дела | retrial |
новое слушание дела | rehearing |
новое совершённое преступление | fresh crime |
новое средство судебной защиты | cumulative remedy |
новое средство судебной защиты, устанавливаемое законом | cumulative remedy |
новое судебное разбирательство дела | retrial (CNN Alex_Odeychuk) |
новые виды преступности | non-conventional criminality |
новые возможности | frontier |
новые возражения ответчика | duplication (в гражданском процессе) |
новые доказательства | further evidence |
новые компании | emerging businesses (Leonid Dzhepko) |
новые компании | start-ups (Leonid Dzhepko) |
новые обеспечительные документы по кредиту | new loan security documents (bigmaxus) |
новые обязательства | accrued obligations |
новые признаки | new matter (не раскрытые в первичной заявке) |
Новые статуты | Nova Statuta (английские законы со времени начала царствования Эдуарда; I) |
новые условия | new terms |
новые фактические обстоятельства | new matter |
новые фактические обязательства | new matter |
новый вид продукции | novel product (Alexander Demidov) |
новый вопрос | res nova |
новый первый выпуск ценных бумаг | new issue (Право международной торговли On-Line) |
новый закон | novel |
новый израильский шекель | New Israeli Shekel (валюта Израиля; в тексте вместе с числом – новых израильских шекелей. Leonid Dzhepko) |
Новый Информационный Импульс | New Information Impulse (назв. нек. орг. в г. Атырау Johnny Bravo) |
новый клиент | first time client (Ying) |
новый кредитный договор | new loan agreement (bigmaxus) |
Новый кредитор | assignee (в Договоре уступки права требования долга, тот, кому Первичный кредитор передает свои права на получение суммы обязательства St.Anastasiia) |
новый обряд | new ritual |
новый предмет изобретения | new matter |
новый работник, недавно нанятый работник | newly hired employee (yurtranslate23) |
новый сборник решений канцлерского суда, составители Янг и Кольер | Younge and Collyer's New Chancery Cases (1841-1843) |
новый сборник решений Суда королевской скамьи | New Benloe's King's Bench Reports (составитель Бенлоу, 1531-1628) |
новый сборник решений Суда королевской скамьи, составитель Бенлоу | New Benloe's King's Bench Reports (1531-1628) |
новый сборник решений суда общих тяжб, составитель Скотт | Scott's New Reports, Common Pleas (1840-1845) |
Новый сборник судебных решений | Modern Reports (1669-1732) |
новый сборник судебных решений, составители Босанкет и Пуллер | Bosanquet and Puller's New Reports (18041807) |
новый срок | new term |
Новый судебный сборник | the New Reports (1862-1865) |
новый технический эффект | advance in the art |
новый член | freshman member (напр., конгресса) |
новый этап войны | new stage of war |
новых данных нет | nothing to report (_abc_) |
обнаружение нового обстоятельства | discovery of new fact |
обнаружение нового факта | discovery procedure (kee46) |
общая адаптация новых сотрудников | Global Onboarding (Yeldar Azanbayev) |
Общество юристов Нового Южного Уэльса | Law Society of New South Wales (Leonid Dzhepko) |
освоение нового производства | mastery of new production |
особое ходатайство стороны со ссылкой на новые обстоятельства | special pleading |
отвергать решение по ранее рассмотренному делу с созданием новой нормы прецедентного права | overrule |
Отдел по Новым Компаниям | New Companies Section (Ирландия InSpring) |
отказ стороны в процессе от приведённых ею доводов и приведение новых | departure |
откладывать на неопределённый срок, без назначения новой даты слушания | adjourn sine die |
отложение без назначения новой даты слушания | adjournment sine die |
отложение на неопределённый срок, без назначения новой даты слушания | adjournment without day |
отложение на неопределённый срок, без назначения новой даты слушания | adjournment sine die |
отложение на неопределённый срок, без назначения новой даты слушания | adjournment subject to call |
отношения нового типа | relations of a new type |
отправить дело в нижестоящий суд на новое рассмотрение | remand (valchuk) |
отправить дело на новое судебное рассмотрение | have ordered a retrial (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
отсрочка без назначения новой даты слушания | adjournment sine die |
отсрочка на неопределённый срок, без назначения новой даты слушания | adjournment without day |
отсрочка на неопределённый срок, без назначения новой даты слушания | adjournment subject to call |
отсрочка на неопределённый срок, без назначения новой даты слушания | adjournment sine die |
отход тяжущейся стороны в судебном процессе от прежней аргументации и приведение новых доводов | departure (Право международной торговли On-Line) |
патент на новый сорт растения | plant patent (селекционное достижение) |
передавать дело на новое рассмотрение | remand the case for a new proceeding (I. Havkin) |
передать дело на новое разбирательство в суд первой инстанции | order a retrial (в том же количественном, но не персональном составе суда Alex_Odeychuk) |
пересмотр по новым или вновь открывшимся обстоятельствам | review on new or newly discovered facts (Alexander Demidov) |
по новому обстоятельству | based on new evidence (released in 2000 to prepare an appeal based on new evidence. Alexander Demidov) |
по новому обстоятельству | upon new evidence (As he had already pointed out, it was a new trial, upon new evidence that ... Alexander Demidov) |
по новому обстоятельству | on new evidence (the Indian Supreme Court has recently allowed Venture to rely on new evidence of fraud in its application to set aside an arbitral award. | A motion based on new evidence requires showing by a preponderance of the ..In order to set aside a judgment of conviction based on newly discovered | P. 33 permits the filing of a request for a new trial based on new evidence or any other Alexander Demidov) |
по новым или вновь открывшимся обстоятельствам | based on new or newly discovered facts (Alexander Demidov) |
поднять на новые высоты юридическую практику | advance legal practice (Alex_Odeychuk) |
помощь в получении новой работы в случае увольнения | reemployment assistance (Leonid Dzhepko) |
после вступления в силу новых цен | after the new price has entered into force (translator911) |
после нового рассмотрения дела | upon retrial (forbids the imposition of a harsher sentence upon retrial after a successful attack upon a conviction where there is a "realistic likelihood" that the increased ... | Upon retrial, he was sentenced to eight years in prison which, when added to the time he had already served, amounted to a longer total sentence than that ... Alexander Demidov) |
после нового рассмотрения дела | on retrial (Without prejudice to its power to impose any other sentence, the court before which an offender is convicted on retrial may pass in respect of the offence any ... Alexander Demidov) |
право на отказ от заключения договора на новый срок | right to refuse of the renewal of contract (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
правовой сборник, дела по Новому Южному Уэльсу | Law Reports New South Wales |
предоставить подробный список всех инвестиций, кредитов, кредитных линий, долевых участий, брокерских счетов и прочих авуаров в Комиссию по ценных бумагам и биржам до наступления Нового года | provide a detailed list of all investments, loans, lines of credit, business interests, brokerage accounts and other holdings to the Securities and Exchange Commission by New Year's Eve. (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
представлять новые возражения с целью отсрочить рассмотрение дела в суде | demur |
предусмотреть новый состав преступления | create an offence (в законе) |
премия за привлечение нового клиента | client generation bonus (levanya) |
при заключении нового договора | during the conclusion of new contract (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
привлечение новых клиентов | business development (Alexander Demidov) |
привлечение новых сотрудников | recruitment (Alexander Demidov) |
придание новой репутации | reverse passing-off (случай, когда фирма широко использует малоизвестный товарный знак, принадлежащий другой фирме, создавая ему репутацию в качестве своего товарного знака и обесценивая тем самым значение этого товарного знака для первопользователя) |
придание новой репутации | reverse passing-off |
признавать нового собственника недвижимости в качестве арендодателя | attorn |
признание арендатором нового собственника недвижимости в качестве арендодателя | attornment |
приказ о созыве нового состава присяжных | venire de novo (для пересмотра дела) |
приказ о созыве нового состава присяжных | venire facias de novo (для пересмотра дела) |
принимать новые доказательства | accept fresh evidence (Can an Immigration Judge always accept fresh evidence? UK OLGA P.) |
принципиально новое решение, служащее прецедентом | landmark decision |
принятие в новой редакции | reenactment (алешаBG) |
принятие в новой редакции | re-enactment (Andrei Titov) |
принятие кредитором нового должника, который берет на себя обязательства другого | expromission (Право международной торговли On-Line) |
принять в новой редакции | completely renew (об уставе компании Leonid Dzhepko) |
принять новую редакцию | adopt new version (договора natalih) |
проводить новое судебное разбирательство | retry (CNN Alex_Odeychuk) |
программа помощи в получении новой работы в случае увольнения | Reemployment Assistance Program (Leonid Dzhepko) |
процедура оформления нового клиента | new client intake procedures (в международной юридической фирме) |
развитие новых направлений хозяйственной деятельности | entering into new lines of business (компании Leonid Dzhepko) |
рассмотрение дела судом с участием нового состава коллегии присяжных заседателей | trial with a new jury (Alex_Odeychuk) |
рассмотрение дела судом с участием присяжных заседателей в новом составе | trial with a new jury (Alex_Odeychuk) |
решение присяжных о направлении дела на новое рассмотрение | non liquet (вследствие его неясности) |
решения апелляционного земельного суда, Новый Уэльс | Land Appeal Court Cases, New South Wales (1890-1920) |
Руководящие принципы в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития и нового международного экономического порядка | Guiding Principles for Crime Prevention and Criminal Justice in the Context of Development and a New International Economic Order |
с участием нового состава коллегии присяжных заседателей | with a new jury (Alex_Odeychuk) |
с учётом внёсенных поправок или в новой редакции | as amended or superseded (Elina Semykina) |
с учётом его возможного периодического изменения, дополнения или изложения в новой редакции | as the same may be amended, modified, supplemented or restated from time to time (о документе Евгений Тамарченко) |
сборник процессуальных прецедентов, составитель Даулинг, новая серия | Dowling's Bail Court Reports, New Series (1841-1842) |
сборник решений Верховного суда, Новый Южный Уэльс | Supreme Court Reports, New South Wales (1862-1876) |
сборник решений Верховного суда, Новый Южный Уэльс, новая серия | Supreme Court Reports, New South Wales, New Series (1878-1879) |
сборник решений верховного суда, Новый Южный Уэльс, составитель Лёг | Legge's Supreme Court Cases, New South Wales (1825-1862) |
сборник решений земельного суда, Новый Южный Уэльс | Land Court Cases, New South Wales (1890-1921) |
сборник решений по апелляциям, Новая Зеландия | Appeal Reports, New Zealand (1867-1877) |
сборник решений по делам о банкротстве, Новый Южный Уэльс | New South Wales Bankruptcy Cases (1890-1899) |
сборник решений по морским делам, Новая Шотландия, составитель Стюарт | Stewart's Admiralty Reports, Nova Scotia (1803-1813) |
сборник решений по морским делам, Новая Шотландия, составитель Янг | Young's Nova Scotia Admiralty Cases (1865-1880) |
сборник решений права справедливости, Новая Шотландия, составитель Ритчи | Ritchie's Equity Reports, Nova Scotia (1872-1882) |
сборник решений Суда королевской скамьи, новая серия, составители Адольфус и Эллис | Queen's Bench Reports, Adolphus and Ellis (New Series; 1841-1852) |
сборник решений Суда королевской скамьи, новая серия, составители Адольфус и Эллис 1841-1852 год Q.B. Law Reports, Queen's Bench Division правовой сборник, решения отделения Суда королевской скамьи | Queen's Bench Reports (Adolphus and Ellis, New Series; за указанный год) |
сборник решений Суда королевской скамьи составители Адольфус и Эллис, новая серия | Adolphus and Ellis's Queen's Bench Reports (1841-1852) |
сборник решений Суда королевской скамьи, составители Адольфус и Эллис, новая серия | Adolphus and Ellis's Queen's Bench Reports, New Series (1841-1852) |
сборник судебных решений, Новая Зеландия | New Zealand Law Reports |
сборник судебных решений, Новая Шотландия | Nova Scotia Law Reports |
сборник судебных решений, новая Шотландия | Nova Scotia Decisions (1867-1874) |
сборник судебных решений, Новый Южный Уэльс | New South Wales Law Reports |
сборник судебных решений по Новому Южному Уэльсу | Knox's New South Wales Reports (составитель Нокс, 1877) |
сборник судебных решений по Нью-Брунсвику, составитель Керр 1840-1848 Кn. Knox's New South Wales Reports сборник судебных решений по Новому Южному Уэльсу, составитель Нокс | Kerr's New Brunswick Reports (1877) |
сборник судебных решений, составитель Дау, новая серия | Dow, New Series (1812-1818) |
Совещание группы видных деятелей по новым масштабам преступности и предупреждению преступности в контексте развития | Meeting of Eminent Persons on the New Dimensions of Criminality and Crime Prevention in the Context of Development |
согласовывать новые сроки размещения Рекламных материалов | adjust new terms for the advertising (Konstantin 1966) |
соединение старых элементов, не составляющее нового изобретения | aggregation |
соединение старых элементов, не составляющих нового изобретения | aggregation |
создавать новую правовую норму | create new law |
Стороны договорились изложить статью 1 Договора в новой редакции | the Parties hereby agree to amend Article 1 of the Agreement by deleting it in its entirety and replacing it with the following (или: ..., исключив её в полном объёме и заменив статьей следующего содержания) |
строительство новых и модернизация существующих производственных мощностей | greenfield and brownfield development of manufacturing facilities (Leonid Dzhepko) |
судебный еженедельник, Новый Южный Уэльс | Weekly Notes, New South Wales |
узаконенная изменённая или новая редакция | statutory modification or re-enactment (Elina Semykina) |
укорениться в новой жизни | find new roots in life |
устав в новой редакции | restated charter (компании Leonid Dzhepko) |
Устав: новая редакция | Restated Charter (на титульном листе текста устава Leonid Dzhepko) |
юридическая хроника, Новая Зеландия | Jurist Reports, New Zealand (1873-1875) |