Russian | English |
вновь назначенное наказание | re-sentence |
иметь право отправить в отставку или назначить премьер-министра | have the right to fire or to appoint a prime minister (англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk) |
истечение срока назначенного наказания | expiration of sentence |
корректировка назначенного наказания | correction of sentence |
назвал, назначил, предписал и уполномочил | made, named, constituted and appointed (управытэль) |
назначенный пользователь | nominee |
назначить адвоката | appoint counsel (Alex_Odeychuk) |
назначить апелляцию к обсуждению | set an appeal for argument |
назначить апелляцию к слушанию | docket an appeal |
назначить бесплатную консультацию | schedule a free consultation (англ. цитата – из документа Cirignani Heller & Harman LLP, Chicago Medical Malpractice Attorneys Alex_Odeychuk) |
назначить время встречи | appoint a time for the meeting (dictionary.com Jenny1801) |
назначить всеобщие выборы | go to the country |
назначить выборы | call an election |
назначить дату предварительного судебного заседания | set a trial date (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
назначить дату судебного заседания | set a trial date (New York Times Alex_Odeychuk) |
назначить дело к новому судебному разбирательству | order a retrial (CNN Alex_Odeychuk) |
назначить дело к слушанию | call on |
назначить дело к слушанию | call on a case |
назначить дело к слушанию | call a case |
назначить дело к слушанию | list a case for trial (Alexander Demidov) |
назначить дело к слушанию | sanction a case |
назначить дело к судебному разбирательству | allow the case to proceed (New York Times Alex_Odeychuk) |
назначить дело к судебному разбирательству | set the case for trial (Евгений Тамарченко) |
назначить день заседания суда | schedule proceedings (Andrey Truhachev) |
назначить день заседания суда | schedule the trial (Andrey Truhachev) |
назначить день заседания суда | schedule hearings (Andrey Truhachev) |
назначить законопроект к голосованию в определённое время | guillotine a bill |
назначить заниженную цену | underbid |
назначить к рассмотрению кассационную жалобу | set a date for hearing of cassation appeal (Leonid Dzhepko) |
назначить к слушанию | put on trial (дело) |
назначить к слушанию в суде | list for trial (Trial Window A period of time within which the case must be listed for trial. LT Alexander Demidov) |
назначить ликвидационную комиссию | appoint Winding-Up Board (SMY) |
назначить на время судебного процесса | appoint guardian ad litem (опекуна) |
назначить опекуна на время судебного процесса | appoint guardian ad litem (Право международной торговли On-Line) |
назначить наказание | pronounce sentence |
назначить наказание | set a penalty |
назначить наказание | sustain a sentence |
назначить наказание | inflict a penalty |
назначить наказание | impose a penalty |
назначить наказание | award a punishment |
назначить наказание | inflict punishment |
назначить наказание | inflict penalty |
назначить наказание | give sentence |
назначить наказание соразмерно совершённому преступлению | proportion penalty to the crime |
назначить наказание соразмерно совершённому преступлению | make punishment fit the crime |
назначить наказание условно | make a penalty conditional |
назначить наследника | constitute an heir (Andrey Truhachev) |
назначить наследователя | constitute an heir (Andrey Truhachev) |
назначить опекуна на время судебного процесса | appoint guardian ad litem |
назначить опекуна на время судебного процесса | appoint ad litem |
назначить ответственного полномочного представителя для решения текущих вопросов | designate the responsible plenipotentiary representative for the dispatch of current business (Konstantin 1966) |
назначить пенсию | award pension (Право международной торговли On-Line) |
назначить перерыв в работе | prorogue (парламента) |
назначить пробацию | put on probation (осуждённому) |
назначить смертную казнь | inflict capital punishment |
назначить смертную казнь | inflict death penalty |
назначить смертную казнь | impose death |
назначить срок наказания | give a term |
назначить судебного распорядителя, управляющего конкурсной массой или арбитражного управляющего в отношении активов Компании | appoint a liquidator, receiver or administrator in respect of the Company's assets (Serge1985) |
назначить судебную экспертизу | сommission a forensic expert opinion |
назначить судебную экспертизу | order a forensic examination (In September 2021, the Securities and Exchange Commission (Sebi) ordered a forensic examination of Brightcom's financial accounts, according to the company. • Previously in this case, the court ordered a forensic examination of Plaintiff's “electronic media” in light of Plaintiff's failure to ... 'More) |
назначить судебную экспертизу | сommission a forensic expert evaluation |
назначить судебную экспертизу | сommission a forensic expert investigation |
назначить судебную экспертизу | сommission a forensic expert assessment |
назначить судебные прения | schedule oral arguments (на необходимую календарную дату; Washington Post; судебные прения – часть судебного разбирательства, в которой выступают его участники, со своих позиций подводя итоги судебного следствия. Участники судебного разбирательства анализируют и оценивают исследованные в суде доказательства, представляют на рассмотрение суда свои соображения об обоснованности или необоснованности исковых требований в гражданском процессе и административном судебном процессе, доказанности или недоказанности обвинения, квалификации преступления в уголовном процессе и вносят свои предложения по всем другим вопросам, решаемым судом. Выступление в судебных прениях является одним из способов защиты участниками судебного разбирательства своих или представляемых ими законных прав и интересов. Каждая из заинтересованных сторон обосновывает и отстаивает свою позицию по разрешаемому делу. Alex_Odeychuk) |
назначить третейского судью | nominate an umpire (Afina_Afina) |
назначить цену | charge |
назначить штраф | impose a fine (sankozh) |
назначить штраф | set a penalty |
назначить штраф | inflict penalty |
назначить экспертизу | сommission an expert opinion |
назначить экспертизу | сommission an expert investigation |
назначить экспертизу | сommission an expert evaluation |
назначить экспертизу | сommission an expert assessment |
неправосудно назначенное наказание | wrongful sentence |
объявил, уполномочил и назначил | made, constituted and appointed (напр., в тексте доверенности управытэль) |
первоначально назначенное наказание | original sentence |
пересматривать назначенное наказание | re-sentence |
пересмотр назначенного наказания | review of sentence |
представил, назвал, назначил и уполномочил | made, named, constituted and appointed (mablmsk) |
срок повторно назначенной пробации | length of reprobation |