Russian | English |
адрес местонахождения | situation of the registered office (sankozh) |
адрес местонахождения | registered address of actual location (gennier) |
домициль по местонахождению коммерческого предприятия | commercial domicile |
изменение местонахождения общества | migration of a company (компании). Как правило, имеется в виду jurisdictional migration, т.е. перевод общества компании) на территорию, находящуюся под действием другой юрисдикции. В профессиональной речи юристов – просто "в другую юрисдикцию" при этом термин "юрисдикция", под влиянием английского языка, понимается как территория, находящаяся под действием той или иной юрисдикции). Например, "переезд" компании из Англии или Уэльса одна юрисдикция) в Шотландию другая юрисдикция). Евгений Тамарченко) |
Местонахождение арбитража | Seat of Arbitration (ЛМТС Lavrov) |
местонахождение вещи | situs |
местонахождение главного офиса | seat (If the insured has no residence in Germany the relevant board of physicians shall be that who has jurisdiction at the seat of the insurer. alex) |
местонахождение главной конторы | principal place of business |
местонахождение коммерческого предприятия | place of business |
местонахождение консульства | location of consulate |
местонахождение недвижимости | situs |
местонахождение основного коммерческого предприятия | principal place of business |
местонахождение предприятия | business place (Jack the Lad) |
местонахождение товара | location of goods (англ. термин взят из Credit Act of 1984, Sect. 96, New South Wales Consolidated Acts, Australia Alex_Odeychuk) |
местонахождение юридического лица | location of legal entity (ROGER YOUNG) |
местонахождение юридического лица | location of juridical person |
найти или показать местонахождение преступника | locate a criminal |
найти местонахождение преступника | locate a criminal |
настоящее местонахождение | current whereabouts (Alex_Odeychuk) |
номинальное местонахождения | nominal seat |
обнаружение точного местонахождения | location |
определение местонахождения | siting (Alexander Demidov) |
определение точного местонахождения | location |
определять точное местонахождение | locate |
показать местонахождение преступника | locate a criminal |
постоянное местонахождение | permanent location (ВолшебниКК) |
постоянное местонахождение | domicile |
район местонахождения | location area (Alex_Odeychuk) |
с местонахождением по адресу | whose registered office is at (sankozh) |
с местонахождением по адресу | with its registered office at (NaNa*) |
сообщить о своём местонахождении | reveal one's whereabouts (4uzhoj) |
страна местонахождения заёмщика | borrower's country (Alexander Matytsin) |
страхование движимого имущества, которое может менять местонахождение | floaster insurance (Право международной торговли On-Line) |
суд местонахождения вещи | forum rei |
суд местонахождения наследства | forum patrimonii |
суд местонахождения предмета спора | forum situs |
суд местонахождения предмета спора | forum rei sitae |
судебный приказ о неизменении местонахождения предмета спора | bonis non amovendis |
устанавливать точное местонахождение | locate |
установить местонахождение преступника | locate a criminal |
установление местонахождения | locating (в юр. документах употребляется чаще, чем "определение местонахождения" Евгений Тамарченко) |
установление точного местонахождения | location |
штат местонахождения суда | forum state (алешаBG) |