DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing любой такой | all forms
RussianEnglish
в такое время и на такой срок, как директора могут в любое время решитьat such times and for such periods as the directors may from time to time determine (Andrew052)
изъявлять общее согласие с применением любых средств правовой защиты или вынесением любого судебного постановления в связи с таким судебным иском или судебным разбирательствомconsent generally in respect of any such legal action or proceedings to the giving of any relief or the issue of any process (Александр Стерляжников)
Ничто из содержащегося в данном пункте не может служить основанием для ограничения ответственности любой из Сторон в случае гибели или травмы физического лица по причине халатности или недобросовестных действий такой стороныNothing in this clause shall limit either Party's liability for death or personal injury resulting from their negligence or fraudulent actions (vam-nsk)
соглашаются подчиниться судебному постановлению по такому решению, вынесенному любым компетентным государственным судомconsent to judgment upon said award and agree that such award may be entered in any court of competent jurisdiction (Andy)