Russian | English |
автор анонимной книги | anonym |
агентская продажа книг | agency book-selling |
актовая книга | civil register (Andrey Truhachev) |
актовая книга | register of civil status (Andrey Truhachev) |
анонимная книга | anonym |
бухгалтерская книга | accounts book (Право международной торговли On-Line) |
бухгалтерская книга | bookkeeping book |
в книге записей по делу | on the dockets |
ведение книги инвесторов | running the book (при выпуске ценных бумаг Leonid Dzhepko) |
ведущий торговые книги | keeping books |
вексельная книга | billbook |
вести книгу записей | docket |
вести книгу записей по делу | docket |
внести апелляцию в книгу записей | docket an appeal |
внесённый в книгу записей | docketed |
вносить в книгу записей | docket |
вносить дополнения и изменения в книгу записей | docket |
вносить запись о сервитуте в государственный реестр или земельную книгу | record easement (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
вносить краткое содержание дела в книгу | docket |
выпуск книги с нарушением авторского права | comprint |
государственная земельная книга | state land book |
государственная книга регистрации землепользования | state registration book for land use |
двуязычные издания книги | book in bilingual versions (Leonid Dzhepko) |
деньги на книги | book allowance (получаемые) |
деньги получаемые на книги | book allowance |
долги по расчётной книге | book debts |
домовая книга | household register (Odnodoom) |
домовая книга | house register |
жалобная книга | complaint book |
занесение в книгу почёта | entering in book of honour |
записи в поземельной книге, подтверждающие правовой титул | record evidence of title |
зарегистрированный в поземельной книге собственник недвижимости | registered proprietor |
инвентарная книга | inventory book (содержит опись имущества, баланс предприятия и др.) |
кадастровые книги | cadastre |
книга для записей | registry |
книга для записей пари | betting book |
книга жалоб | book of complaints |
книга залогов | pledge book (Eoghan Connolly) |
книга записей | docket |
книга записей актов о заключении брака | marriage record book (Alex_Odeychuk) |
книга записей актов смерти | register of deaths (Andrey Truhachev) |
книга записей государственной регистрации | state registration book (как вариант; ... кого/чего – for ... Alex_Odeychuk) |
книга записей государственных актов | Record book for state acts (Pipina) |
книга записей обычных треб | common service book |
книга записей ходатайств | motion docket |
книга записи акта о заключении брака | marriage record book (book of 14 pages Alex_Odeychuk) |
книга записи актов гражданского состояния | civil register (Andrey Truhachev) |
книга записи актов гражданского состояния | register of civil status (Andrey Truhachev) |
книга записи судебных решений | judgement book |
книга заявок | bid book (Leonid Dzhepko) |
книга, изданная без разрешения владельца авторского права | pirated book (издательского) |
книга, изданная без разрешения владельца издательского права | pirated book |
книга, изданная под настоящей фамилией автора | autonym |
книга, обеспеченная авторским или издательским правом | copyright book |
книга, обеспеченная авторским правом | copyright book |
книга, обеспеченная издательским правом | copyright book |
книга регистрации актов | Change Register (Johnny Bravo) |
книга регистрации актов бракосочетания | register of marriages (Andrey Truhachev) |
книга регистрации актов бракосочетания | marriage register (Andrey Truhachev) |
книга регистрации актов гражданского состояния | civil register (Andrey Truhachev) |
книга регистрации актов гражданского состояния | register of civil status (Andrey Truhachev) |
книга регистрации актов о заключении брака | register of marriages (Andrey Truhachev) |
книга регистрации актов о заключении брака | marriage register (Andrey Truhachev) |
книга регистрации актов о перемене фамилии, имени, отчества | Surname, First Name, Patronymic Change Register (Johnny Bravo) |
книга регистрации актов о рождении | birth register (inplus) |
книга регистрации актов об усыновлении | adoption record book (Jasmine_Hopeford) |
книга регистрации браков | marriage register (Andrey Truhachev) |
книга регистрации браков | register of marriages (Andrey Truhachev) |
книга регистрации передачи акций | transfer ledger (документ по законам штата Колорадо (США) Leonid Dzhepko) |
книга регистрации сообщений о преступлениях | crime log (Ann_of_Arc) |
книга регистрации сообщений о преступлениях | crime records registration book (КРСП Илья Лобачев) |
книга решений ассизов | Assisarum Liber (1327-1377) |
"Книга страшного суда" | Domesday book (кадастровая книга Вильгельма Завоевателя) |
Книга страшного суда | Domesday (кадастровая книга Вильгельма Завоевателя, 1086 г.) |
Книга страшного суда | Domesday book (кадастровая книга Вильгельма Завоевателя) |
"Книга страшного суда" | Domesday (кадастровая книга Вильгельма Завоевателя, 1086 г.) |
Книга страшного суда | Domesday Book (кадастровая книга Вильгельма Завоевателя, 1086 г.) |
книга уведомлений о бракосочетаниях | marriage notice book |
книга учёта преступлений | Crime Registration Book (Civa13) |
книги бухгалтерского учёта и документы CAP 113 | book and paper (Andrew052) |
книги учёта заявлений и сообщений о преступлениях, об административных правонарушениях, о происшествиях | crime log (книга обліку заяв і повідомлень про злочини та пригоди DPK) |
кредитор по расчётной книге | book creditor |
крепостная книга | Land Register (Metitella) |
номер в книге записей | docket number of a case |
номер в книге записей | docket number |
номер дела в книге записей | docket number of a case |
оплата по книгам | book payment |
печатание, выпуск книги с нарушением авторского права | comprint |
печатание книги с нарушением авторского права | comprint |
поземельная книга | land records |
поземельные книги | cadastre |
правило о лавочной книге | shop book rule (разрешившее сторонам предъявлять в суд в качестве доказательства свои расчётные книги) |
правило о "лавочной книге" | shop book rule (разрешавшее сторонам предъявлять в суд в качестве доказательства свои расчётные книги) |
правовой титул, подтверждаемый записями в поземельной книге | title of record |
расчётная книга | account settlement book |
реестровая книга | register book (Alex_Odeychuk) |
резюме книги | resume of book |
составление книги заявок | book-building (ценные бумаги Leonid Dzhepko) |
судовая книга | logbook (Nautical. A book containing a detailed daily record of a ship's voyage (including the rate of progress as indicated by the log); SOED Alexander Demidov) |
судовая книга | ship's log (Today ship's log has grown to contain many other types of information, and is a record of operational data relating to a ship or submarine, such as weather conditions, times of routine events and significant incidents, crew complement or what ports were docked at and when. It is essential to traditional navigation, and must be filled in at least daily. wiki Alexander Demidov) |
требование по торговым книгам | book claim |
тюремная регистрационная книга | record of jailer |
тюремная регистрационная книга | prison record |
формирование книги заявок | book-building (ценные бумаги Leonid Dzhepko) |
"цветные книги" | colour books (общее название для "белых", "синих" и т. д. книг, издаваемых правительством по тем или иным вопросам) |
цветные книги | colour books (общее название для "белых", "синих" и т. д. книг, издаваемых правительством по тем или иным вопросам) |
церковная книга | vestry book (записей рождений, браков, смертей) |
церковные книги | church records |
цитата из книги по праву | legal citation |
юридическая книга | legal book |