DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing исключительно | all forms | exact matches only
RussianFrench
апелляция, поданная исключительно ради затягивания процессаappel dilatoire (vleonilh)
Апостиль подтверждает исключительно подлинность подписи, печати или штампа на документе. Он не удостоверяет, что содержание документа является правильным, или что Французская Республика одобряет его содержаниеL'apostille confirme seulement l'authenticité de la signature, du sceau ou timbre sur le document. Elle ne signifie pas que le contenu du document est correct ou que la République française approuve son contenu (ROGER YOUNG)
бухгалтер, занимающийся исключительно учётомcomptable d'ordre (vleonilh)
в качестве исключительной меры наказанияen qualité de sanction exceptionnelle (vleonilh)
в том числе, но не исключительноnotamment, mais pas exclusivement (ROGER YOUNG)
в том числе, но не исключительноnotamment mais non exclusivement (ROGER YOUNG)
в частности, но не исключительно по причине...notamment mais non exclusivement (Morning93)
владелец исключительной лицензииlicencié exclusif
владелец исключительной лицензииconcessionnaire exclusif (оптово-сбытовое предприятие, обладающее исключительным правом закупки продукции определённого предприятия-производителя vleonilh)
вознаграждение за предоставление исключительного праваconsidération de l'exclusivité (aht)
временное исключительное правоmonopole temporaire (напр. патентовладельца)
временное прекращение нанимателем работы предприятия в силу исключительных обстоятельств технического характераmise en chômage technique (ROGER YOUNG)
доверенность, предоставляющая исключительное право осуществления данных операций доверителяmandat exclusif
договор исключительной лицензииcontrat de licence exclusive (vleonilh)
договор о приобретении определённых товаров исключительно у данного поставщикаcontrat de fourniture exclusive (vleonilh)
договор об исключительном праве продажиcontrat de vente exclusive (ROGER YOUNG)
договор об исключительном сбыте продукцииcontrat de distribution exclusif (только данной фирмы-контрагента vleonilh)
договор предприятия-производителя и оптово-сбытового предприятия об исключительных взаимных обязательствах по сбыту-закупке продукцииcontrat de concession exclusive (vleonilh)
исключительная власть государства в пределах государственной территорииcompétence nationale exclusive (vleonilh)
исключительная компетенцияcompétence exclusive (vleonilh)
исключительная лицензияlicence exclusive (Olzy)
исключительная лицензияconcession exclusive (vleonilh)
исключительная подсудностьcompétence territoriale particulière
исключительная подсудностьcompétence exclusive (vleonilh)
исключительная подсудность национальным судамcompétence nationale (в отличие от судебных учреждений ООН vleonilh)
исключительная экономическая зонаzone économique exclusive (ROGER YOUNG)
исключительная юрисдикцияcompétence exclusive (vleonilh)
исключительно высокий рискpointe de risque
исключительно дляà seule fin (vleonilh)
исключительное правоexclusivité (напр. поверенного осуществлять данные операции доверителя)
исключительное право изобретателя на изобретениеpropriété privée de l'invention
исключительное право использованияdroit exclusif d'exploitation (изобретения)
исключительное право купли-продажиmonopole d'achat et de vente
исключительное право на изобретениеpropriété de l'invention
исключительное право, основанное на патентеmonopole du brevet
исключительное право патентообладателя на изобретениеpropriété privée de l'invention
исключительное условиеclause exorbitante (du droit commun, не применяемое в гражданско-правовых договорах)
исключительное условиеclause exorbitante du droit commun (не применяемое в гражданско-правовых договорах vleonilh)
исключительные общегражданские суды, рассматривающие специфические делаjuridictions civiles d'exception (Фр. vleonilh)
исключительный законloi de circonstance (ssn)
исключительный характерcaractère exclusif (vleonilh)
исключительный характер права собственностиpropriété exclusive
незаконно присваивать исключительные права патентообладателяusurper la qualité de breveté
норма, имеющая исключительный характерrègle exorbitante (не соответствующая общим принципам)
по своему исключительному усмотрениюà sa seule discrétion (Alexandra N)
преступление, наказуемость которого установлена исключительно по воле законодателяinfraction artificielle (в противоположность infraction naturelle)
свидетельствуется исключительно подлинность подписиvu exclusivement pour certification matérielle de la signature (kopeika)
свидетельствуется исключительно подлинность подписиvu pour la seule certification matérielle de la signature de (NaNa*)
сдавать внаём помещение, предназначенное исключительно для проживанияlouer bourgeoisement
союз, возникающий исключительно в силу согласия его участниковassociation non déclarée (правосубъектностью не обладает vleonilh)
территория действия исключительного праваzone d'exclusivité (ROGER YOUNG)
торговый посредник, обладающий исключительным правом на продажу продукции данного производителяconcessionnaire (vleonilh)