Russian | English |
гарантия ненарушения прав интеллектуальной собственности | warranty of non-infringement (Leonid Dzhepko) |
гарантия ненарушения прав на интеллектуальную собственность | warranty of non-infringement upon intellectual property rights (oVoD) |
гарантия отсутствия нарушений прав интеллектуальной собственности | warranty of non-infringement (Leonid Dzhepko) |
Гарантия соблюдения прав на объекты интеллектуальной собственности | Infringement warranty (yagailo) |
данные интеллектуальной собственности | background IP (Alex_UmABC) |
дело о защите интеллектуальных прав | copyright infringement case (Alexander Demidov) |
Европейское обозрение по вопросам правовой охраны интеллектуальной собственности | European Intellectual Property Review |
Защита по искам о нарушении прав интеллектуальной собственности | Defense of Infringement (N.Zubkova) |
заявление о правах на интеллектуальную собственность | intellectual property statement (Andy) |
интеллектуальная деятельность | intellectual activity |
интеллектуальная проверка на способность быть избирателем | competence test |
интеллектуальная собственность | immaterial goods |
интеллектуальная собственность | intellectual property (the extent and nature of the intellectual property dealt with and to be protected by the parties under the contract. LE2 Alexander Demidov) |
интеллектуальное пиратство, пиратство | intellectual piracy (Sure, they’ll join the World Trade Organization for the commercial advantages – then cheat like hell with cyberespionage and intellectual piracy. washingtonpost.com tashaKh) |
интеллектуальное развитие | mentality |
интеллектуальные права | intellectual property rights (Alexander Demidov) |
интеллектуальные права | intellectual rights (Статья 1226 ГК Интеллектуальные права gk-rf.ru Elina Semykina) |
интеллектуальные ценности | intellectual valuables |
интеллектуальный труд | intellectual labour |
Комиссия по компаниям и интеллектуальной собственности | CIPC (Companies and Intellectual Property Commission Prime) |
коммерческие права и лицензия на интеллектуальную собственность | commercial and intellectual property license (CIPL Linera; откуда такой перевод? Не вытанцовывается. И не пишите сокращение CIPL в составе термина, пожалуйста. Это отдельная лексема. Спасибо 'More; К тому же один случай употребления (ака хит) в гугле - не повод для включения в словарь в качестве термина, тем более с сомнительным переводом. 'More) |
компенсация за нарушение прав интеллектуальной собственности | Intellectual Property Indemnification (Olca) |
комплекс прав интеллектуальной собственности | package of intellectual property (Andy) |
Контракты по интеллектуальной собственности | IP Contracts (Zukrynka) |
конфиденциальная интеллектуальная собственность | confidential property (Andrey Truhachev) |
концепция интеллектуальной собственности | intellectual property (a legal concept, abbr. IP Val_Ships) |
Лизинг интеллектуальной собственности и аналогичных продуктов, кроме работ произведений, защищённых авторским правом | leasing of intellectual property and similar products, except copyrighted works (greezbi) |
лицензия на объекты интеллектуальной собственности | IP license (Leonid Dzhepko) |
Международная ассоциация по охране интеллектуальной собственности | International Association for the Protection of Intellectual Property (AIPPI Leonid Dzhepko) |
международный советник по вопросам интеллектуальной собственности | Global IP Counsel (Dalilah) |
Немецкая ассоциация по охране интеллектуальной собственности | GRUR (grafleonov) |
Немецкая ассоциация по охране интеллектуальной собственности | German Association for the Protection of Intellectual Property (grafleonov) |
ненарушение прав интеллектуальной собственности | noninfringement (разновидность подразумеваемой гарантии в области ПО Oles Usimov) |
Нью-Йоркская ассоциация в области прав интеллектуальной собственности | NYPLA (grafleonov) |
Нью-Йоркская ассоциация в области прав интеллектуальной собственности | New York Intellectual Property Law Association (grafleonov) |
Общество права интеллектуальной собственности | Intellectual Law Society (Leonid Dzhepko) |
объект интеллектуальной собственности | property (K48) |
объект интеллектуальной собственности | item of intellectual property (tfennell) |
объекты интеллектуальной собственности | intellectual property (Leonid Dzhepko) |
охрана прав интеллектуальной собственности | IP protection (Leonid Dzhepko) |
поверенный по вопросам интеллектуальной собственности | IP lawyer (intellectual property lawyer stachel) |
полный комплекс услуг по представлению интересов в сфере интеллектуальной собственности | Full service intellectual property representation (Andy) |
права на интеллектуальную собственность, связанные с | intellectual property rights in and to (Andrew052) |
права на объекты интеллектуальной собственности | intellectual property rights (Leonid Dzhepko) |
права на результаты интеллектуальной деятельности | intellectual property rights (ART Vancouver) |
права на результаты интеллектуальной деятельности | exclusive rights to the results of intellectual activity (Civil Code of RF Tayafenix) |
право интеллектуальной собственности | incorporeal right |
право собственности на объекты интеллектуальной собственности | copyright (Alexander Demidov) |
письменное предупреждение о нарушении прав интеллектуальной собственности | cease and desist letter (Incognita) |
предшествующая интеллектуальная собственность | background IPR (kotechek) |
принадлежность исключительных прав на результаты интеллектуальной деятельности | Ownership of Intellectual Property Rights (Elena Mel) |
продукция интеллектуального характера | intellectual product (Alexander Demidov) |
произведение интеллектуального творчества | product of mind |
произведение интеллектуального труда | product of mind (Право международной торговли On-Line) |
происхождение интеллектуальной собственности | IP pedigree (intellectual property; установление, кто владеет правами на код, как это согласуется с лицензией, надежен ли исходный код nikolkor) |
результат интеллектуальной деятельности | intellectual product (Sjoe!) |
результат интеллектуальной деятельности | intellectual property (intangible property that is the result of creativity, such as patents, copyrights, etc. (NOED) , РИД Eoghan Connolly) |
результаты интеллектуальной деятельности | results of intellectual activity (ГК4, Жильцов Andrew052) |
результаты интеллектуальной деятельности | IP assets (Kovrigin) |
служебные результаты интеллектуальной деятельности | work-related results of intellectual activity ( , ГОСТ Р 56823-2015 Интеллектуальная собственность. Служебные результаты интеллектуальной деятельности cntd.ru vgsankov) |
служебные результаты интеллектуальной деятельности | works for hire (Kovrigin) |
смежные права интеллектуальной собственности | associated intellectual property rights (Kovrigin) |
совместная интеллектуальная собственность | joint intellectual property (Vladimir Shevchuk) |
соглашение о передаче интеллектуальной собственности | intellectual property assignment agreement (Technical) |
Соглашение о торговых аспектах прав интеллектуальной собственности | Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (источник – dslib.net dimock) |
Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности | TRIPS Agreement (Lavrov; Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights Dorian Roman) |
создаваемая интеллектуальная собственность | foreground IPR (kotechek) |
Суд по интеллектуальным правам | Intellectual Property Rights Court (РФ grafleonov) |
Суд по интеллектуальным правам РФ | Court for Intellectual Property Rights (arbitr.ru eva145) |
таможенный реестр объектов интеллектуальной собственности | Customs Register of Intellectual Properties (Igor Kondrashkin) |
Федеральная служба по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам | Federal Service for Intellectual Property, Patents and Trademarks (РФ – АД Leonid Dzhepko) |
Федеральная служба России по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам | Federal Service of Intellectual Property (Анна Ф) |
федеральный орган исполнительной власти по интеллектуальной собственности | Federal Executive Authority on Intellectual Property (ФИПС Fedin) |
физическая и интеллектуальная неприкосновенность | physical and intellectual integrity |
юрист, специализирующийся на праве интеллектуальной собственности | intellectual property law practitioner (Alex_Odeychuk) |