DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing извещением | all forms | exact matches only
RussianEnglish
адрес для направления извещенийnotification address (Alexander Demidov)
без извещения надлежащим образомwithout giving due notice (Alex_Odeychuk)
более срочное извещениеlesser notice (Alexander Matytsin)
вручение извещенияservice of notice
вручение судебных извещенийservice of process (Alexander Matytsin)
вручённое ответчику извещение о предъявленном искеsummons served
встречное извещениеcounter-notice (Alexander Matytsin)
дата направления извещенияdate of the notice (Alexander Matytsin)
дата получения извещенияdate of the notice (Alexander Matytsin)
дать общее согласие в отношении ... на применение в отношении себя любого средства правовой защиты и выдачу любого судебного извещенияconsent generally in respect of ... to the giving of any relief or the issue of any process (Sjoe!)
действие, подразумеваемое как извещениеimplied notice
действие, приравниваемое к извещениюconstructive notice
доставка судебных извещенийservice of process (Кодекс РФ об административных правонарушениях. Статья 13.26. Alexander Matytsin)
доставка судебных извещенийservice of notice (Alexander Matytsin)
ежегодное извещениеannual notification
извещение о возбуждении арбитражного производстваnotice of arbitration (Alexander Matytsin)
извещение о выделении товара для исполнения договораnotice of appropriation (индивидуализации)
извещение о готовности судна к погрузкеnotice
извещение о дареnotice of a gift
извещение о доставкеdelivery note
извещение о наложении дисциплинарного взысканияnotification of imposition of disciplinary sanction
извещение о направлении дела на апелляциюletters dismissory (посылается нижестоящим судом в вышестоящий)
извещение о направлении дела на апелляциюletters missive (посылается нижестоящим судом в вышестоящий)
извещение о направлении дела на апелляциюapostles (посылается нижестоящим судом в вышестоящий)
извещение о направлении дела на апелляцию в вышестоящую судебную инстанциюapostles (Право международной торговли On-Line)
извещение о неисполнении договорных обязательствnotice of default (Olga Z)
извещение о подозренииnotice of suspicion (iVictorr)
извещение о подтвержденииapproval notice (Alex_Odeychuk)
извещение о поставкахnotification of deliveries
извещение о предстоящем заседании уголовного судаoyer and terminer
извещение о прекращенииNotice of Closure (Leonid Dzhepko)
извещение о прекращении действияnotice of termination (договора, соглашения, контракта Alexander Matytsin)
извещение о прекращении обязательствtermination notice (Alexander Matytsin)
извещение о принятииNotice of Acceptance (claim; требования Leonid Dzhepko)
извещение о принятии офертыletter of acceptance
извещение о проведении закупкиrequest for proposal (Leonid Dzhepko)
извещение о производстве по делу в суде низшей инстанцииcertificate
извещение о пропаже лица без вестиmissing person announcement (Andrey Truhachev)
извещение о рассмотрении уголовного делаnotification of consideration of criminal case
извещение о розыскеsearching announcement (Because these were answered to my contentment, I have resolved to give up there a searching announcement . Andrey Truhachev)
извещение о смертиdeath notice
извещение о согласииnotice of agreement (SergeyL)
извещение о согласииnote of agreement (SergeyL)
извещение о согласииnotification of agreement (SergeyL)
извещение о согласииstatement of consent (SergeyL)
извещение о согласииnotice of consent (SergeyL)
извещение о согласииnote of consent (SergeyL)
извещение о согласииletter of consent (SergeyL)
извещение о согласииdeclaration of agreement (SergeyL)
извещение о согласииstatement of agreement (SergeyL)
извещение о согласииnotification of consent (SergeyL)
извещение о согласииdeclaration of consent (SergeyL)
Извещение о Спорных обстоятельствахdispute notice (Aksakal)
извещение о факте неисполнения обязательствdefault notice (Alexander Matytsin)
извещение об абандонировании запатентованного изобретения во всеобщее пользованиеnotice of dedication
извещение об абандонировании запатентованного изобретения во всеобщее пользованиеnotice of dedication to public use
извещение об акцепте офертыletter of acceptance (fddhhdot)
Извещение об искеNotice of Claim (Leonid Dzhepko)
Извещение об иске требовании в связи с ухудшением состояния здоровья в результате профессиональной травмы или заболеванияNotice of Claim for Aggravation of Occupational Injury or Disease (Form (форма 2837 Leonid Dzhepko)
Извещение об иске требовании в связи с ухудшением состояния здоровья в результате профессиональной травмы или заболеванияNotice of Claim for Aggravation of Occupational Injury or Disease
извещение об отказе от обязательствrepudiation notice (Alexander Matytsin)
извещение ответчика о предъявленном ему искеsummons (to commence proceedings). Modern equivalent: claim form. LE Alexander Demidov)
извещением в срок не позднее чем за 20 днейby no more than 20 days notice (Alexander Matytsin)
издержки по посылке извещенияexpenses of the notice
конструктивное извещениеconstructive notice
назначение агента для вручения судебных извещенийAppointment of Agent for Service of Process (заголовок статьи договора Leonid Dzhepko)
налоговое извещение-решениеtax assessment notice (о доначислении налоговых обязательств; только для перевода на английский (такой документ существует в Украине) 4uzhoj)
направлением извещения в пятидневный срокupon 5 days' notice (Alexander Matytsin)
направлять судебные извещенияserve process (Alexander Matytsin)
не вручённое ответчику извещение о предъявленном искеsummons unserved
невручённое ответчику извещение о предъявленном искеsummons unserved
отступление от порядка извещения о проведении собранияirregularity in the notice of meeting (Andy)
официальное извещениеauthorised notice (Alexander Matytsin)
официальное извещениеauthorized notice (Alexander Matytsin)
официальное извещение об акцептовании заявки на патентnotice of allowance
период доставки извещенияnotice delivery period (Alexander Matytsin)
письменное извещениеnotice in writing
платёжное извещение налогового органаnotice of assessment
по прошествии одного рабочего дня с момента получения извещенияafter one business day's notice (Alexander Matytsin)
по прошествии одного рабочего дня с момента получения извещенияafter one business day´ (Alexander Matytsin)
по прошествии Х дней с момента получения извещенияafter X day's notice (Alexander Matytsin)
по прошествии Х дней с момента получения извещенияafter X day´ (Alexander Matytsin)
повторное извещениеsecond notice
повторное извещениеreminder
поданное в разумный срок уведомление / извещениеreasonable notice (to give somebody a reasonable notice – известить/уведомить к.-н. в разумный срок)
после заблаговременного извещенияupon reasonable notice (Igor Kondrashkin)
после получения извещения о подтвержденииafter receiving approval notice (Alex_Odeychuk)
посылать извещение об иностранном переводном векселеprovide notice of a foreign draft (Alex_Odeychuk)
предварительное извещениеprior notice
предварительное извещениеadvance notification
продление срока отправки извещений о дефектахextension of the defects notification period (Yeldar Azanbayev)
продление срока отправки извещений о недостаткахextension of the defects notification period (Yeldar Azanbayev)
публичное извещениеban
публичное извещениеpublic notice
разослать извещениеcirculate notice
специальное извещениеspecial notification
способ отправления извещенияmeans of sending notification
срок извещенияtime for notification
страховое извещениеinsurance notice
судебное извещениеcertificate of service (A document stating the date and manner in which the parties were served (given) a document. For example where a claim form is served by the claimant, court rule requires the claimant to file a certificate of service within seven days of service of the claim form, otherwise he may not obtain judgment in default. LT Абрамова Светлана)
судебное извещениеnotice of process (Alexander Matytsin)
судебное извещениеjudicial summons
судебное извещение посредством публикации в печатиservice by publication
судебное слушание в связи с извещением лиц, принимающих участие в деле, путём опубликования соответствующей информацииpublication hearing (sankozh)
суррогат извещенияconstructive notice