DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing запрет | all forms | exact matches only
RussianEnglish
альтернативный судебный запретoptional injunction
антиисковой запретanti-suit injunction (In the area of conflict of laws, an anti-suit injunction is an order issued by a court or arbitral tribunal that prevents an opposing party from commencing or continuing a proceeding in another jurisdiction or forum. If the opposing party contravenes such an order issued by a court, a contempt of court order may be issued by the domestic court against that party.: Согласно п. 2 ч. 3 ст. 248.1, ст. 248.2 АПК РФ российское юридическое лицо, в отношении которого иностранные публично-правовые образования применили меры ограничительного характера, по спорам со своим участием имеет право на антиисковой запрет в отношении лица, инициировавшего / имеющего намерение инициировать разбирательство в иностранном суде, международном коммерческом арбитраже, находящихся за пределами территории Российской Федерации. • Однако Верховный Суд посчитал, что суды неправомерно отказались применить антиисковой запрет по требованию российской компании. wikipedia.org 'More)
безусловный запретabsolute embargo
безусловный запрет на публикацииsuper-injunction (zhuravlyov)
бессрочный судебный запретperpetual injunction
бессрочный судебный запретpermanent injunction
вводить запретfreeze
внесудебный запретout-of-court restraint
внесудебный запретout-of-court judicial restraint
внесудебный запретextrajudicial restraint
возможность запрета на обработку персональных данныхopt-out opportunity (sankozh)
временный судебный запретpreliminary injunction (The grant or denial of a motion for a preliminary injunction lies within the discretion of the district court, and its order will be reversed only if the court relied on an erroneous legal premise or otherwise abused its discretion. Chalk v. United States Dist. Ct., 840 F.2d 701, 704 (9th Cir. 1988). Alexander Demidov)
временный судебный запретpreliminary injunction (The grant or denial of a motion for a preliminary injunction lies within the discretion of the district court, and its order will be reversed only if the court relied on an erroneous legal premise or otherwise abused its discretion. Chalk v. United States Dist. Ct., 840 F.2d 701, 704 (9th Cir. 1988). – АД)
гражданско-правовой судебный запретcivil injunction
доктрина запрета делегировать законодательную власть конгрессаnondelegation doctrine
Единый реестр запретов на отчуждение недвижимого имуществаUnified Register of Prohibitions on Immovable Property Alienation (Украина Ker-online)
Единый реестр запретов на отчуждение недвижимого имуществаUnified Register of Prohibitions on the Disposal of Immovable Property (Украина; как вариант Ker-online)
закон "О запрете подкупа за границей"FCPA (запретил всем американским гражданам и компаниям предлагать взятки любым государственным чиновникам иностранных государств; принят в 1977 г. в ответ на обнаружение фактов серьезного подкупа американскими компаниями зарубежных чиновников Andy)
законодательный запретstatutory ban (george_pinchuk)
законодательный запретstatutory bar
законодательство о запрете дуэлейlegislation against dueling (Alex_Odeychuk)
запрет в законеstatutory prohibition
запрет взаимозачётаexclusion of set-off (Andrey Truhachev)
запрет взаимозачётаoffsetting ban (Andrey Truhachev)
запрет взаимозачётаban on offsetting (Andrey Truhachev)
запрет взаимозачётаoffsetting prohibition (Andrey Truhachev)
запрет взаимозачётаban on off-set (Andrey Truhachev)
запрет взаимозачётаprohibition of setoff (Andrey Truhachev)
запрет дуэлейdueling prohibition (Alex_Odeychuk)
запрет инициировать или продолжать разбирательствоanti-suit injunction (АПК РФ Статья 248.2. Запрет инициировать или продолжать разбирательство по спорам с участием лиц, в отношении которых введены меры ограничительного характера consultant.ru 'More)
запрет использованияcease-and-desist on the use of (Central District of California, seeking $45 million in damages and a permanent injunction ordering a cease-and-desist on the use of their alleged trademarks, ... Alexander Demidov)
запрет использования конфиденциальной информации вне рамок договораnon-circumvention (lox)
запрет на ввозimport ban
запрет на вождение автомобиляdriving ban
запрет на въездexclusion (в страну (иммиграционное право США) Leonid Dzhepko)
запрет на выезд за границуforeign travel ban (Ying)
запрет на выезд за границуinternational travel ban (Ying)
запрет на выезд за границуoverseas travel ban (Ying)
запрет на выезд за границуban on travel abroad (для должников Ying)
запрет на депутатский мандат в парламенте и ряд других выборных должностей сроком на пять летban on his sitting in Parliament or holding certain other forms of political office for a period of five years (Alex_Odeychuk)
запрет на заселение в гостиницыaccommodation ban (Miyer)
запрет на заселение в отелиaccommodation ban (Miyer)
запрет на импортimport prohibition
запрет на нахождение вне дома в ночное времяcurfew (обычно с 8 часов вечера до 8 часов утра Samat Mussa)
запрет на неопределённое времяperpetual injunction (Право международной торговли On-Line)
Запрет на освобождение от обязательств или их уменьшениеno discharge or impairment (заголовок статьи договора Leonid Dzhepko)
запрет на приближениеrestraining order (вариант перевода, найденный в интервью с юристом: msk.ru Eulinne)
запрет на проведение взаимозачётаoffsetting prohibition (Andrey Truhachev)
запрет на проведение взаимозачётаban on offsetting (Andrey Truhachev)
запрет на проведение взаимозачётаoffsetting ban (Andrey Truhachev)
запрет на проведение взаимозачётаban on off-set (Andrey Truhachev)
запрет на проведение взаимозачётаexclusion of set-off (Andrey Truhachev)
запрет на проведение взаимозачётаprohibition of setoff (Andrey Truhachev)
запрет на продажу акцийlock-up (massimo67)
запрет на публикациюprohibition on reporting
запрет на разглашение тайны клиента его адвокатомclient-lawyer privilege (Инесса Шляк)
запрет на размещение гостей в отеляхaccommodation ban (Miyer)
запрет на распоряжение имуществом без предварительного уведомления истцаnotification injunction (Alex_Odeychuk)
Запрет на совмещение постовincompatibility of offices (должностей; No person shall at the same time hold any 2 of the following offices: selectman, treasurer, moderator, trustee of trust funds, collector of taxes, auditor and highway agent. molimod)
запрет на строительствоbuilding prohibition
запрет на строительствоbuilding ban
запрет на удовлетворение требований кредиторовmoratorium (на время процедуры банкротства Baldrian)
запрет на участие нотариусаprohibition of involvement (в сделке, которую он заверяет; встречается в немецких документах Tiny Tony)
запрет на хранение огнестрельного оружияprohibition on the possession of firearms (Alex_Odeychuk)
запрет на экспортexport prohibition
запрет на экспорт товаровembargo on exports
запрет на этом основании признавать виновным в совершении вменённого по делу преступления лицо, осуждённое и отбывающее срок тюремного заключенияautrefois attaint
запрет, налагаемый нормой праваban of the rule
запрет необоснованных обысков и арестовproscription of unreasonable searches and seizures (Alex_Odeychuk)
запрет определённых действийrestraining order (consultant.ru Antorix)
запрет отстранения другой стороны от участия в договорных отношенияхnon-circumvention (путем вступления в договорные отношения с другими лицами, в обход стороны, с которой заключен данный договор sankozh)
запрет передачиnontransfer (4uzhoj)
запрет переманивания кадровnon-solicitation (сотрудников yurtranslate23)
запрет по нормам общего праваcommon-law prohibition
запрет продажиrestraint on alienation
запрет, сопровождающийся рядом исключенийban with few exceptions (Washington Post Alex_Odeychuk)
запрет удвоения налоговых льготrule against double tax benefits (ВолшебниКК)
запрет, установленный закономlegislative prohibition
запреты и ограничения на хранение огнестрельного оружияprohibitions and restrictions on firearms possession (Alex_Odeychuk)
запреты экспортаexport bans (Alexander Demidov)
издать судебный запретgrant an injunction (Судебное решение, предписывающее не совершать или не допускающее определенное действие love_me)
конституционный запретconstitutional restraint
конституционный запретconstitutional prohibition
налагать запретinjoin
наложен запрет на пользование автомобилемbanned from driving (Andrey Truhachev)
наложен запрет на профессиональную деятельностьbarred from one's profession (Andrey Truhachev)
наложен запрет на профессиюbarred from one's profession (Andrey Truhachev)
наложение запретаimposition of a prohibition (against ... – на ... ; on ... – на ... Alex_Odeychuk)
не находящийся под запретомat large (Право международной торговли On-Line)
нормативно закреплённый запретstatutory prohibition (Elina Semykina)
ограничительный судебный запретprohibitory injunction (Право международной торговли On-Line)
однозначный запретpure and simple ban (Andy)
окончательный судебный запретfinal injunctive relief (Leonid Dzhepko)
определение о запрете на разглашение информацииgagging order (theguardian.com Евгений Тамарченко)
определение о запрете на распоряжение имуществомMareva injunction (= freezing order (The Civil Procedure Rules 1998 now define a Mareva injunction as a "freezing order".) Elikos)
определение о запрете на распоряжение имуществомfreezing order (Краткий вариант, EN→RU. Более формально – "определение о принятии обеспечительных мер в виде запрета распоряжаться имуществом" Евгений Тамарченко)
определение о наложении ареста на имущество в виде запрета на распоряжениеfreezing order (CaMoBaPuK)
определение о принятии обеспечительных мер в виде запрета разглашать информациюgagging order (в судебном контексте, формальный вариант Евгений Тамарченко)
определение о принятии обеспечительных мер в виде запрета распоряжаться имуществомfreezing order (Формальный вариант, EN→RU. Иногда пишут также "определение об обеспечительных мерах" (вместо "о принятии") и "запрет на распоряжение" (вместо "запрет распоряжаться"). Используется также "совершать сделки" вместо "распоряжаться", но это зависит от контекста. Представляется, что "распоряжаться" в любом случае шире, и включает совершение сделок. Евгений Тамарченко)
отменить запретraise a prohibition
отменить запретraise a ban
под запретом разглашенияunder seal of secrecy
подвергнуть запретуput under restraint
подпадать под запретbe covered by the prohibition (or ban: This implies that for such a good imported into the EU from 22 July 2022 and onwards not to be covered by the prohibition, the importer shall provide to customs authorities a proof that the good was exported from Russia before 22 July 2022. 'More)
подпадать под запретfall under the prohibition (or ban: A list of commodity codes that fall under the ban on dealing in ivory. • Non-residential property that has residential uses/dwelling units would fall under the prohibition, particularly in Ontario where ... 'More)
позитивное обязывание, рекомендация, дозволение, неодобрение и запретobligation, recommendation, permissibility, discouragement, and prohibition (Alex_Odeychuk)
позитивные обязывания и запретыcommands and prohibitions (Alex_Odeychuk)
Политика запрета возвратовno Returns Policy
полицейский запретpolice ban
полный запретabsolute prohibition
полный запретabsolute embargo
полный запрет на хранение в доме легкого огнестрельного оружияtotal ban on handgun possession in the home (Alex_Odeychuk)
полный запрет на хранение огнестрельного оружияoutright ban on the possession of firearms (Alex_Odeychuk)
положение о запрете ограничения привилегий, положение про отсутствие обратных действийnon-regression clause (julchik)
положение о запрете чрезмерных залоговexcessive bail provision (Восьмой поправки к Конституции США Alex_Odeychuk)
положения о праве граждан штатов пользоваться привилегиями и правовыми иммунитетами граждан США и о запрете штатам издавать законы в их ущемлениеimmunities clauses (пункт 1 раздела 2 статьи IV и поправка XIV к конституции США)
положения о праве граждан штатов пользоваться привилегиями и правовыми иммунитетами граждан США и о запрете штатам издавать законы в их ущемлениеprivileges and immunities clause (пункт 1 раздела 2 статьи IV и поправка XIV к конституции США)
положения о праве граждан штатов пользоваться привилегиями и правовыми иммунитетами граждан США и о запрете штатам издавать или применять законы в их ущемлениеimmunities clauses (пункт 1 раздела 2 статьи IV и поправка XIV к конституции США)
положения о праве граждан штатов пользоваться привилегиями и правовыми иммунитетами граждан США и о запрете штатам издавать или применять законы в их ущемление"privileges and immunities" clause (пункт 1 раздела 2 статьи IV и поправка XIV к конституции США)
положения о праве граждан штатов пользоваться привилегиями и правовыми иммунитетами граждан США и о запрете штатам издавать или применять законы в их ущемлениеprivileges and immunities clause (пункт 1 раздела 2 статьи IV и поправка XIV к конституции США)
положения о праве граждан штатов пользоваться привилегиями и правовыми иммунитетами граждан США и о запрете штатам применять законы в их ущемлениеimmunities clauses (пункт 1 раздела 2 статьи IV и поправка XIV к конституции США)
положения о праве граждан штатов пользоваться привилегиями и правовыми иммунитетами граждан США и о запрете штатам применять законы в их ущемлениеprivileges and immunities clause (пункт 1 раздела 2 статьи IV и поправка XIV к конституции США)
постановление о запрете нахождения на территорииtrespassing order (Kalakala)
правовой запретbar
правовой запрет преступленияlegal source of crime
предварительный судебный запретpreliminary relief (TatkaS)
предварительный судебный запретpreliminary injunction
презумпция запретаpresumption of denial (VLZ_58)
при запретеif not allowed (Alexander Demidov)
приказ о запрете выезда за пределы государстваwrit of ne exeat regno
принцип запрета двойной ответственностиnon bis in idem (Indigirka)
принцип запрета дискриминацииprinciple of non-discrimination (Pretty_Super)
промежуточный судебный запретinterlocutory injunction
прямой запретdirect prohibition (The Committee notes however that the abovementioned legislative documents do not appear to contain a direct prohibition of employment of children under 18 years of age in work which is likely to jeopardize their morals. 'More)
прямой запретdirect ban (A direct ban applies to non-industrial natural and synthetic diamonds as well as diamond jewellery, as of 1 January 2024. • One source specified that the G7 was expected to announce a direct ban as of Jan. 1 and then an indirect ban with a phase in period from ... 'More)
прямой запрет наexplicit ban on (Alexander Demidov)
пункт о запрете дважды привлекать к уголовной ответственности за одно и то же преступлениеdouble jeopardy clause (поправки V к конституции США)
пункт о запрете жестоких и необычных наказанийcruel and unusual punishments clause (поправки VIII к Конституции США)
пункт о запрете принуждать к даче показаний против самого себя по уголовному делуself-incrimination clause (поправки V к Конституции США)
пункт о запрете чрезмерных по сумме поручительств и штрафовexcessive bail and fines clause (поправки VIII к конституции США)
расширить запретextend the ban (The 11th package extends the transit ban to advanced technology products, aviation goods as well as jet fuel and fuel additives. europa.eu 'More)
расширить запретextend the prohibition (The EU has extended the prohibition to broadcast content to five Russian media outlets (RT Balkan, Oriental Review, Tsargrad, New Eastern Outlook, Katehon) because it has proof that these are under the permanent control of the Russian leadership and systematically participate in spreading misinformation and propaganda, which constitutes a threat to the Union's public order and security. europa.eu 'More)
решение о запрете наban on (Alexander Demidov)
с запретом на передоверие полномочий по настоящей доверенности другим лицамwithout the right to delegate powers hereunder (Johnny Bravo)
свод законов, которые запрещают или аннулируют иски с целью получить финансовую компенсацию брошенной стороной. основным требованием для запрета такому иску является то, что он нужен брошенной стороне для смягчения боли в сердце. объективного ущерба расход не принёс.Heart Balm Acts (mazurov)
снимать запретunbar
снимать запрётunbar
снятие запрета на выезд за границуlift of a travel ban (ЕСПЧ Татьяна Калинскова)
снять запретlift a suspension (hispano)
снять запретraise a prohibition
соглашение о запрете конкуренцииnon-competitive agreement (Евгений Челядник)
состоять под арестом или запретомbe under distress or restraint (об объекте недвижимости Leonid Dzhepko)
список лиц, в отношении которых установлен запрет на проведение финансовых операцийprohibited parties list (proz.com Andy)
средства правовой защиты в форме судебного запретаremedies of injunction (Technical)
средства правовой защиты в форме судебного запрета, исполнения обязательств в натуре и других мер судебной защиты по праву справедливостиremedies of injunction, specific performance and other equitable relief (Technical)
судебное предписание о запрете массовых сборищdisbursement order (order by the court that is meant to stop youths from gathering in that particular area Alexander Matytsin)
судебный запретinjunctive relief
судебный запретinterdict
судебный запретwrit of injunction
судебный запретprohibitory injunction (A prohibitory injunction prohibits a party from doing something. LE Alexander Demidov)
судебный запретenjoinment (markbt)
судебный запретinjunction
судебный запретjudicial restraint
судебный запретcourt injunction
судебный запрет впредь до подачи апелляцииinjunction pending appeal
судебный запрет впредь до подачи апелляции или до решения по апелляцииinjunction pending appeal
судебный запрет впредь до решения по апелляцииinjunction pending appeal
судебный запрет до определения суммы убытков по условиям мировой сделкиcompromise-assessment-of-damages injunction
судебный запрет исполнения договораact of law (Право международной торговли On-Line)
судебный запрет Мареваmareva order (Alexander Demidov)
судебный запрет на возбуждение судебного разбирательства и средства судебной защитыanti-suit injunctive relief (love_me)
судебный запрет на время рассмотрения делаinjunction pendente lite
судебный запрет на время рассмотрения делаinjunction pendente life (Право международной торговли On-Line)
судебный запрет на деятельность публичного характераpublic injunctive relief
судебный запрет на контактыrestraining order (с …; источник – clck.ru dimock)
судебный запрет на приведение в исполнение иностранного судебного решенияanti-enforcemen order (Igor Kondrashkin)
судебный запрет на частную деятельностьprivate injunctive relief
судебный запрет, остающийся в силе до конца судебного разбирательстваpermanent injunction (Право международной торговли On-Line)
судебный приказ о запрете контактовno contact Order (обычно с потерпевшим по уголовному делу о домашнем насилии)
судебный приказ о запрете лицам, не участвующим в деле, на ознакомление с материалами делаorder blocking public view of case records (Alex_Odeychuk)
судебный приказ о запрете на ознакомление с материалами дела лицам, не участвующим в делеsealing order (CNN Alex_Odeychuk)
судебный приказ о запрете на ознакомление с материалами дела лицам, не участвующим в делеorder blocking public view of case records (CNN Alex_Odeychuk)
уведомление о запрете распоряжаться имуществомdistringas notice (впредь до обращения в суд)
уведомление о запрете распоряжаться каким-либо имуществомdistringas notice (впредь до обращения в суд Право международной торговли On-Line)
уголовно-правовой запретpenal prohibition
указать правовое основание для запретаspecify a legal basis for the ban (Washington Post Alex_Odeychuk)
Федеральный закон о запретеFederal Ban on something (чего-либо Lana Falcon)
Федеральный закон о запрете абортовFederal Abortion Ban (Lana Falcon)
ходатайство о выдаче судебного приказа о запрете на ознакомление с материалами дела лицам, не участвующим в делеmotion to seal his case (CNN Alex_Odeychuk)