DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing закрыто | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Акционерное Общество Закрытого Типаprivate company with limited liability (английское соответствие голландскому B.V. Zamatewski)
в закрытом заседанииat chambers
в закрытом заседанииin private session (необязательно о суде // A witness is entitled to request, before or during the hearing of the witness's evidence, for any or all of his/her evidence to be heard in private session. If the request is not approved, the committee may give the witness reasons for that decision. // Австралия 4uzhoj)
в закрытом заседанииin camera
в закрытом заседании судаat chambers (Право международной торговли On-Line)
в закрытом совещанииin camera (in the privacy of the judge's chambers. Babylon Alexander Demidov)
в закрытом судебном заседанииin camera
в закрытом судебном заседанииsitting in private (4uzhoj)
в закрытом судебном заседанииin private (на титульной странице решений судов 4uzhoj)
закрытая акционерная корпорацияclose corporation (состоящая из небольшого числа акционеров, не имеющих права передавать свои акции без согласия всех акционеров)
закрытая закладнаяclosed mortgage (по которой сумма долга не может быть увеличена)
Закрытая компания с ограниченной ответственностьюd.o.o. (Prime)
закрытая компания с ограниченной ответственностьюprivate company limited by shares (... EVA)
закрытая областьclosed area
закрытая подпискаprivate placement (Sale of an entire issue of securities to a small group of investors. Also known as direct placement. answers.com Alexander Demidov)
закрытая подпискаclosed subscription (дословно из Закона об АО – для перевода rus->eng. закрытая подписка проводится среди ограниченного круга лиц (акционеров общества) gennier)
закрытая подпискаdirect placement (Alexander Demidov)
закрыто на спецобслуживаниеclosed for private function (объявление на входе в кафе, ресторан Leonid Dzhepko)
Закрытое административно-территориальное образованиеrestricted access municipality (multitran.ru Leonid Dzhepko)
закрытое административно-территориальное образованиеrestricted administrative and territorial entity (Евгений Тамарченко)
Закрытое административно-территориальное образованиеClosed Administrative Territorial Unit (букв. multitran.ru Leonid Dzhepko)
закрытое голосованиеclosed ballot
закрытое заседаниеclosed session
закрытое мореclosed sea
закрытое мореenclosed sea
закрытое разбирательствоhaving to camera (Право международной торговли On-Line)
закрытое разбирательствоtrial in camera
закрытое слушаниеhearing in private
закрытое слушание делаclosed-door court hearing (Nibiru)
закрытое судебное заседаниеclosed court hearing (пример употребления: egap.in.ua bojana)
закрытое судебное заседаниеclosed judicial session
закрытое судебное разбирательствоhearing in camera
закрытое судебное разбирательствоclosed judicial examination
закрытое судебное слушаниеhearing in private (Право международной торговли On-Line)
закрытые судебные заседанияproceedings heard in chambers (Malanushka)
закрытый документclassified document
закрытый игровой сезонclosed game season
закрытый конкурсclose tender
закрытый контрактterminated contract
закрытый международный договорrestricted treaty
закрытый, не подлежащий оглашениюclassified
Закрытый недиверсифицированный венчурный паевой инвестиционный фондClosed undiversified venture share investment fund (altera-finance.com ROGER YOUNG)
Закрытый недиверсифицированный венчурный паевой инвестиционный фондVenture Unit Investment non-diversified closed-type Fund (ROGER YOUNG)
Закрытый недиверсифицированный венчурный паевой инвестиционный фондClosed undiversified venture capital mutual investment fund (ROGER YOUNG)
Закрытый недиверсифицированный венчурный паевой инвестиционный фондClosed Undiversified Venture Unit Investment Trust (ROGER YOUNG)
закрытый недиверсифицированный корпоративный инвестиционный фондclosed-end non-diversified corporate investment fund (ROGER YOUNG)
закрытый перечень ограниченных вещных правnumerus clausus (Natalya Rovina)
закрытый рыбопромысловый сезонclosed fishing season
закрытый сезонclose season
закрыть делоclose a file (Andrey Truhachev)
закрыть делоclose the file (Andrey Truhachev)
закрыть делоclose a case (Larapan)
закрыть заседаниеleave the chair
закрыть уголовное делоcease criminal proceedings (4uzhoj)
закрыть уголовное производствоcease criminal proceedings (Alex_Odeychuk)
заседать при закрытых дверяхsit in private
исследование обстоятельств дела при закрытых дверяхin camera inspection
лицо, содержащееся в больнице закрытого типаhospital inmate
лицо, содержащееся в учреждении закрытого типаinstitution inmate
лицо, содержащееся в учреждении закрытого типаinmate
на закрытом заседанииin closed session (Andrey Truhachev)
на закрытом заседанииin camera (Andrey Truhachev)
на закрытом совещанииin camera (Andrey Truhachev)
Охрана закрытой информацииprotection of undisclosed information (TRIPS Agreement Tayafenix)
пенитенциарное учреждение закрытого типаclosed penal institution
переход к разбирательству дела в закрытом судебном заседанииclosure (Alex_Odeychuk)
помещать в учреждение закрытого типаinstitutionalize (специальную больницу, реформаторий, тюрьму)
помещение в учреждение закрытого типаinstitutionalization (специальную больницу, реформаторий, тюрьму)
порт, закрытый для входаclosed port
при закрытых дверяхat chambers
при закрытых дверяхin private
при закрытых дверяхprivate (заседание)
при закрытых дверяхnon-public (Andrey Truhachev)
принадлежащий учреждению закрытого типаinstitutional
принимать решения в ходе совещаний за закрытыми дверямиoperate in closed deliberation proceedings (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
размещённый путём закрытой подпискиplaced directly (выпуск акций и т.п. Alexander Demidov)
размещённый путём закрытой подпискиplaced directly (выпуск акций и т.п. – АД)
свидетельские показания при закрытых дверяхsecret testimony
свойственный учреждению закрытого типаinstitutional (специальной больнице, реформаторию, тюрьме)
слушание дела при закрытых дверяхin camera hearing
слушание дела при закрытых дверяхhearing in camera
совещаться за закрытыми дверямиdeliberate in private (Viacheslav Volkov)
суд в закрытом заседанииcourt in camera
требовать разбирательства при закрытых дверяхrequest a closure of the trial (дела в суде Alex_Odeychuk)
требовать рассмотрения судебного дела при закрытых дверяхrequest a closure of the trial (Alex_Odeychuk)
тюремная камера закрытого типаclose ward
тюрьма закрытого типаclosed prison (в Великобритании)
учреждение закрытого типаsecure institution
учреждение закрытого типаcustodial institution
учреждение закрытого типаcustodial institution (больница, тюрьма)
учреждение закрытого типа, обнесённое стенамиwall-type institution
учреждение закрытого типа, охраняемое учреждениеcustodial institution (больница, тюрьма)
ходатайство о рассмотрении дела в закрытом судебном заседанииmotion for an in camera hearing (US Евгений Тамарченко)