DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing закон | all forms | exact matches only
RussianEnglish
азартная игра, запрещённая закономillegal gambling
азартная игра, разрешённая закономlegal gambling
антимонопольный законcompetition law (pansypras)
антимонопольный законantitrust law (pansypras)
антитрестовский законantitrust statute
апелляционное обжалование, специально регламентированное закономStatutory appeal
буква законаlegal language
буква законаlegislative language
буква законаblack letter law (в отличие от духа, или от практики применения Евгений Тамарченко)
буква законаform of the statute
буква законаletter of the law (Strict adherence to the letter of the law has prevented the spirit of the law from being enforced. 4uzhoj)
буква законаthe letter of the law (4uzhoj)
буква законаlanguage of law
в случае, если законопроект № 28, внесённый на рассмотрение первой сессии парламента тридцать шестого созыва под названием Закон "Об изменениях в Закон о подоходном налоге 1997 года", будет принят, то впоследствии, после вступления в силу подраздела 141-1 указанного Закона и настоящего раздела, подпункты "а" – "в" пункта 122.61-3.1 Закона "О подоходном налоге", как предусмотрено данным подразделом, будут изменены и изложены в следующей редакцииif Bill No. 28, introduced in the first session of the thirty-sixth Parliament and entitled the Income Tax Amendments Act, 1997, is assented to, then, on the later of the coming into force of subsection 141-1 of that Act and this section, paragraphs 122.61-3.1 "a" to "c" of the Income Tax Act, as enacted by that subsection, are replaced by the following (Alex_Odeychuk)
верховенство законаrule by law ("Словосочетание "rule of law", которым в английском языке обозначается верховенство права, при не слишком качественном переводе переводится на русский одинаково – и как верховенство права, и как верховенство закона. ... (Однако) верховенство права помимо строгого соблюдения закона, юридической силы и иерархии нормативных актов в первую очередь означает верховенство смыслов, ... а не буквы закона. В докладе Венецианской комиссии "О верховенстве права" разнице между понятиями "верховенство права" и "верховенство закона" уделено специальное внимание. "В недавнем прошлом, – говорится в нем, – суть верховенства права в некоторых странах была искажена до того, что она стала равнозначной таким понятиям, как "верховенство закона" ("rule by law"), или "управление на основе законодательства" ("rule by the law"), или даже "закон на основе норм" ("law by rules"). Такие формы толкования позволяют оправдать авторитарные действия правительств и не отражают истинного значения понятия "верховенства права". goo.gl 4uzhoj)
верховенство законаrule by legislation (grafleonov)
верховенство законаsupremacy of statute law (grafleonov)
внутренний законinternal law
возможность соблюдать закон с наименьшими издержкамиcompliance convenience (ВолшебниКК)
вступить в конфликт с закономget into trouble
вступить в конфликт с закономget into difficulty with the law
вступить в конфликт с закономbe in trouble with the law
вступить в новый брак с нарушением законаto remarry unlawfully
вступить в новый брак с нарушением законаremarry unlawfully
выдавать замуж по законуmarry legally
выдача иностранному государству лица, нарушившего законы этого государстваextradition
высказывание или действие, защищённое законом о свободе словаprotected speech (Например, сжигание американского флага в качестве протеста отнесено решением суда к "protected speech" Bratets)
гарантированные законами праваrights guaranteed by law
гарантированный закономwarranted by law
государственные законыthe laws of the state (New York Times Alex_Odeychuk)
государственные законыthe laws of the Republic (в республике Alex_Odeychuk)
государственные законыthe laws of the realm
государственные законы безопасности в США, защищающие от мошенничестваstate blue sky laws (buro.sgu)
государственные служащие вольны не соглашаться с законом, но не вправе не соблюдать егоgovernment officials are free to disagree with the law, but not disobey it (CNN Alex_Odeychuk)
государственные служащие вольны не соглашаться с законом, но не вправе не соблюдать егоgovernment officials are free to disagree with the law, but not disobey it
государственный законstate law
Группа разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег ФАТФ – FATF Фед. закон РФ "О валютном регулировании ... " ¹ 173-ФЗ 2003г.Financial Action Task Force (п. 1 ст. 12 Leonid Dzhepko)
двусмысленная статья в законеjoker
действовать в рамках законаoperate within the confines of the law (Leonid Dzhepko)
деяние, квалифицируемое как похищение имущества толкованием законаconstructive larceny
деяние, преступное в силу запрещённости закономmalum-prohibitum crime
диспозитивные нормы законаnon-mandatory provisions of the law (Rori)
длиннорукий законlong-arm statute
для любых целей, не противоречащих законуto all intents and purposes of the law (etar)
добиваться принятия законаobtain a Law (rechnik)
договор заключённый в силу законаimplied-in-law contract (helena9060)
договор-законlegislative treaty
договор-законlaw-making treaty
договор-законlaw treaty
дозволенная законом неявка в срок присяжного заседателяrespite (в суд)
дозволенная законом неявка в срок присяжного заседателяrespit (в суд)
дозволенный закономinnocent
должностное лицо, уполномоченное законом осуществлять судебную властьofficer authorised by law to exercise judicial power (vleonilh)
домициль в силу законаdomicile by operation of law
допускать применение обратной силы законаbe retroactively applied (Washington Post Alex_Odeychuk)
единообразный законuniform law
единообразный законuniform statute
единообразный законuniform act
Единообразный закон о компьютерных информационных сделкахUniform Computer Information Transactions Act UCITA (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
Единообразный закон о сделках в сфере компьютерной информацииUCITA (mouss)
Единообразный закон о сделках с компьютерной информациейUniform Computer Information Transactions Act (http://translate.academic.ru/uniform act/en/ru/1; США – тж. "закон об обращении к.и." wikipedia.org lyrarosa)
Единообразный закон о сделках с компьютерной информациейUniform Computer Information Transactions Act (academic.ru)
Единообразный закон об иностранных решениях о взыскании денежных средствUniform Foreign Money Judgements Act (Tayafenix)
женить по законуmarry legally
жениться по законуmarry legally
жёсткий законharsh law
завладевать на основе закона или полномочийimpound
запрет в законеstatutory prohibition
запрет, установленный закономlegislative prohibition
запрещено закономforbidden by law
запрещённый закономstatute-banned
запрещённый закономstatute-barred
запрещённый закономstatute-prohibited
запрещённый закономforbidden by law
запрещённый или ограниченный закономstatute-barred
защищён от разглашения закономlegally privileged (trtrtr)
защищённый закономlegally protected
злоупотребление в нарушение законаabuse at law
злоупотребление закономlegal abuse
злоупотребление закономlegal malice (KozlovVN)
злоупотребление закономfraus legis (лат. язык Leonid Dzhepko)
злоупотребление закономabuse of law (использование закона в незаконных целях)
злоупотреблять закономabuse law (использовать закон в незаконных целях)
игнорирование законаflouting the law
игнорировать законflout the law
игнорирующий законflouting the law
иждивенец, имеющий поддержку законаlegal dependent (Право международной торговли On-Line)
избирательное применение законаselective use of law
избирательный законelection law
избранный на основании законаstatutory
инициировать законsponsor a law (Ivan Pisarev)
инкорпорированной и действующей в соответствии с законамиincorporated and existing under the laws of (derex)
иск в связи с нарушением закона о равных возможностях при приёме на работуequal employment opportunity suit
иск, основанный на законеstatutory action
исключать кого-либо из вновь вводимых правил, законовgrandfather (iskaspb)
исполнение законовlaw enforcement (Vladokr)
использование, соответствующее законуconforming use
исправленный типовой закон "О коммерческой корпорации", 1984 г.Revised Model Business Corporation Act (внёс поправки в типовой закон "О коммерческой корпорации" от 1946 г. и является основным законом, регулирующим деятельность коммерческой корпорации в США kee46)
исследования положений закона, судебных решений и прецедентовresearch (legal, USA cornell.edu Tanya Gesse)
кодификация законовcodification of statutes
кодификация законовcodification of laws
кодифицированные законыcodified legislative acts (vleonilh)
компания, учреждённая специальным закономstatutory company
консолидированный законconsolidated act (Alex_Odeychuk)
Консолидированный закон "О медицинской продукции"Consolidated Medicinal Products Act (Tiny Tony)
конституционность законаvalidity of statute
конституционный законconstitutional law
консультант по вопросам выполнения предписаний законаcompliance consultant
консультант по вопросам предписаний законаcompliance consultant
консультант по вопросам соблюдения законаcompliance consultant
консультант по вопросам соблюдения предписаний законаcompliance consultant
лекции по старым английским законамancient readings (признававшиеся авторитетным источником права)
лишение прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни за государственную измену или в силу объявления вне закона за государственную изменуattainder of treason
лишение прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни за фелонию или в силу объявления вне закона за фелониюattainder of felony
лишение прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни или в силу объявления вне законаattainder
лишение прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни или в силу объявления вне законаattainment (Эта процедура называется Attainder. "In English criminal law, attainder or attinctura is the metaphorical "stain" or "corruption of blood" which arises from being condemned for a serious capital crime (felony or treason)." Attainment означает достижение. "A statement of attainment is issued by a Registered Training Organisation (RTO) when an individual has completed one or more units of competency from nationally recognised qualification/s or course/s." maribroe)
лишение свободы по законуcustody of law
любое действие, обеспечивающие исполнение предусмотренного законом.administrative acts (mazurov)
любым не противоречащим закону способомin any manner that is not contrary to law ('More)
материалы, не включённые в текст законаextrinsic materials (напр., материалы парламентской дискуссии, предшествовавшей принятию закона)
махинации в обход законов, ограничивающих систему оплаты труда товарамиtrucking payola
могущий быть принудительно осуществлённым по законуenforceable in law
моральный законlaw of God
мысли законаby implication of law
надо вносить изменения в законыthe laws need to be changed (CNN Alex_Odeychuk)
название раздела 122.6 "Налоговая льгота на детей" Закона "О подоходном налоге" изменено на нижеследующееthe heading ''Child Tax Benefit'' before section 122.6 of the Income Tax Act is replaced by the following (из текста закона Канады)
нарушенный законbroken law
наследование по законуlegal succession
наследование по законуsuccession on intestacy
наследование по законуhereditary succession
находиться вне сферы действия законаbe outside the purview of the law (New York Times Alex_Odeychuk)
находиться под защитой законаbe legally protected (Alex_Odeychuk)
находящийся в процессе доработки законamending act
находящийся вне законаlawless
невиновный по законуinnocent in law
незнание закона не освобождает от ответственностиignorance of the law is no excuse (Leonid Dzhepko)
неоднократно нарушать законrepeatedly break the law (Alex_Odeychuk)
неправильного применения законаincorrect application of law (Sirenya)
неправильное понимание законаmisapprehension of law
непреложный законunalterable law
непреложный законimmutable law
несоблюдение законаdisregard of the law
несоблюдение законаviolation of the law
несоблюдение законаlegal irregularity
несоблюдение законовinfringement procedures (Yeldar Azanbayev)
несоблюдение установленных законом сроковfailing to meet deadlines imposed by law (theguardian.com Alex_Odeychuk)
несоответствие законуnot in conformity with law
нести обязательство по законуbe under legal obligation (алешаBG)
нет наказания без устанавливающего его законаnulla poena sine lege
нет преступления без предусматривающего его законаnullum crimen sine lege
номер раздела законаsection number of the act
норма законаform of the statute
норма законаnorm of law (Alexander Demidov)
норма законаprovision of law
норма, установленная закономlegally set standard
норма, установленная законом или судебной практикойlegally set standard
нормы законаpurview
нравственный законmoral law
"О духе законов"the Spirit of the Laws (Монтескье)
"О духе законов"the Spirit of the Laws
обнародованный законpromulgated law
оборона в пределах дозволенного закономlegal defence
оборона, удовлетворяющая установленным законом требованиямqualified defence
обратиться за разъяснением к законуconsult the law
обратная сила законаretroactive law
обретать силу законаemerge as law
обход законаevasion of law
обход законаcircumvention of law
обход законаavoidance of law
общеобязательность законовgenerally binding nature of laws
общий законblanket law
общий законgeneral act (в отличие от закона, касающегося отдельных лиц)
общий законframework law
общий законpublic act
общий законgeneral statute (в отличие от закона, касающегося отдельных лиц)
общий законgeneral law
общий законpublic statute (в отличие от закона, касающегося отдельных лиц)
Общий закон о корпорациях штата ДелавэрDelaware General Corporation Law (Markbusiness)
Общий закон о корпорациях штата ДелавэрDGCL (Delaware General Corporate Law VeronicaIva)
Общий закон о предпринимательской деятельности штата Нью-ЙоркGeneral Business Law (Julchonok)
общий смысл и дух законаequity of statute
обязанность в силу предписания законаirrecusable obligation
обязанность, вменённая закономduty enjoined by law
обязанность, возникающая не в силу предписания законаrecusable obligation
обязанность иностранца подчиняться местным законамactual allegiance
обязанность по законуstatutory duty
обязанность подчиняться местным законамactual allegiance (иностранца)
обязанность иностранца подчиняться местным законамlocal allegiance
обязанность, предусмотренная закономstatutory duty (igisheva)
обязанность, установленная закономstatutory duty (igisheva)
обязательная по закону смертная казньmandatory death penalty
обязательное по закону назначение наказанияmandatory sentencing
обязательное по закону наказаниеmandatory sentence
обязательное по закону наказаниеmandatory penalty
обязательное положение закона, иного нормативного акта либо приказа суда компетентной юрисдикцииmandatory provision of law (Alex_Odeychuk)
обязательные выходные данные при ссылке на законorganic data
обязательный по законуrequired by law
обязательный по закону низший предел наказанияmandatory minimum penalty
ограничение или лишение свободы по законуcustody of law
ограничение по законуstatutory restriction
ограничение свободы по законуcustody of law
Однако выполнение упомянутой в предшествующем абзаце функции не может быть потребовано, если законы, правила или обычаи, действующие в государстве, в котором представлен документ, либо договорённость между двумя или несколькими договаривающимися государствами, отменяют или упрощают данную процедуру или освобождают документ от легализацииHowever, the formality mentioned in the preceding paragraph cannot be required when either the laws, regulations, or practice in force in the State where the document is produced or an agreement between two or more Contracting States have abolished or simplified it, or exempt the document itself from legalisation (Johnny Bravo)
определение, даваемое закономstatutory definition (Stas-Soleil)
определение имущества, освобождённого по закону от взыскания по долгамadmeasurement of homestead
Определения "скорректированный заработанный доход" и "заработанный доход", установленные в разделе 122.6 настоящего Закона, утратили силуthe definitions "adjusted earned income" and "earned income" in section 122.6 of the Act are repealed (из текста закона Канады)
освобождённый от чего-либо в соответствии с закономstatute-exempt
ослушник законаcontumacious
основанный на законеgrounded in law (Lawyers for former president, John Dramani Mahama, have insisted that all objections they have raised before the Supreme Court which is hearing the presidential election petition are justified and grounded in law. aldrignedigen)
основанный на законеstatutory
основанный на законеstatutable
основанный на законеlegal
оспаривать конституционность законаcontest the constitutionality of a law (Alex_Odeychuk)
осуществляемые по закону функцииstatutory capacity (25 banderlog)
ответить по законуbe cited for (ZakharovStepan)
ответить по законуanswer in law
отвечающий требованиям, установленным закономlegally qualified
отдельные положения различных законовselected provisions of various acts (Konstantin 1966)
отмена законаreversal of law
отмена законаreversal of statute
отмена законаabolition of an Act
отмена законаabolition of law (AlexP73)
отмена законаrepeal of law
отменить законreverse a law (Tiny Tony)
отменить законtake a law off the books
отменить законы, которые рассматриваются как дискриминационные в отношении женщинreverse laws seen as discriminatory against women (Associated Press Alex_Odeychuk)
отменить применение закона по соглашению сторонcontract out of the law (Andy)
отменять законtake a law off the books
отменять законыunmake law
охраняемые законом интересыlegitimate interests (Aiduza)
пикетирование с нарушением установленных законом требованийunlawful picketing
пикетирование с соблюдением установленных законом требованийlawful picketing
повиноваться законуabide by the law (Andrey Truhachev)
повиноваться законуobey the law (Andrey Truhachev)
повторное введение законаre-enactment (gerasymchuk)
повторное введение законаreenactment (алешаBG)
подписать в порядке оформления в качестве законаsign into law
подписать и тем самым придать силу законаsign into law (о законопроекте)
подразумеваемый в силу законаimplied in law
подразумеваемый на основании законаimplied in law (Victor Parno)
показания, полученные с нарушением законаevidence wrongfully obtained
покушение на самоубийство по законуattempt at legal suicide (путём ложного признания в совершении преступления, караемого по закону смертной казнью)
полагающийся по законуrequired by law (Andrey Truhachev)
получать информацию о законеinvestigate law (bigmaxus)
понимать законinvestigate law (bigmaxus)
понятия равенства всех перед законом и надлежащей правовой процедурыconcepts of equal protection and due process (the ~; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
поправка к законуamendment of an act
поправка к законуamendment to an act
поправка к законуamendment to act
поправка к законуamendment of act
поправка к закону, выносимая на рассмотрениеproposition (Ulkina)
поправки к Закону о сбалансированном бюджетеbalanced budget amendments (peregrin)
поправки к Закону по социальному обеспечениюSocial Security Amendments (jagr6880)
попрание законаviolation of the law
поскольку законом ничего не предусматриваетсяin the silence of the law
постановление, имеющее силу законаstatutory order
постановления по соблюдению соответствующих процедур закона об охране психического здоровьяmental health procedures acts (Yeldar Azanbayev)
права и охраняемые законом интересыrights and legitimate interests (the Russian wording is as per Article 168(2) of the Civil Code of the Russian Federation Aiduza)
права и охраняемые законом интересыrights and legal interests (Leonid Dzhepko)
правила, имеющие силу законаlegislative rule
правила применения законаimplementing regulations
правовая норма или закон, индивидуализирующие ответственностьdiscriminating law
правоприменительная практика соответствующих статей закона ещё не сложиласьthe corresponding Articles of the Law have not been applied in practice (Leonid Dzhepko)
предложенный законproposed statute
прежний законprevious statute
прежний законprior statute
прежний законprior law
прежний законformer statute
пренебрежение налоговым закономtax negligence (Право международной торговли On-Line)
препятствование осуществлению законаdefeating the law
препятствование применению законаwrongful obstruction
препятствование применению законаlegal obstruction
преследоваться по законуbe prosecuted (Юрий Гомон)
преследоваться по законуbe liable to legal prosecution (Johnny Bravo)
преследоваться по законуbe punishable by law (Юрий Гомон)
преступать законgo beyond the law (Alex Lilo)
приверженный строгому соблюдению законовlegalistic
приводить в исполнение законenforce the law (Taras)
приговор, вынесенный в соответствии с закономlawful sentence
приговор, вынесенный с нарушением установленной законом надлежащей правовой процедурыillegal sentence
приговор, вынесенный с нарушением установленной законом процедурыillegal sentence (надлежащей правовой)
приговор на основе закона по усмотрению судаoptional sentence
признать подлежащим ответственности перед закономhold legally liable
применить закон о менее тяжком преступленииapply a legal provision covering a less serious crime
применять законыexecute laws
принимать законpass an act
принимать законcreate new law (новый)
принуждение в соответствии с закономlegal enforcement
принять в виде законаpass into law (BrinyMarlin)
принять законintroduce legislation (Ин.яз)
принять закон вопреки ветоpass over a veto (главы исполнительной власти)
принять решение на законном основании или в соответствии с установленной законом процедуройresolve legitimately
принять решение с установленной законом процедуройresolve legitimately
присоединение, выводимое из толкования законаconstructive annexation
присоединение, выводимое из толкования обстоятельств дела или законаconstructive annexation
присоединение, выводимое из толкования обстоятельств законаconstructive annexation
продлевать действие существующей правовой нормы, законаcontinue existing law
прописанный в законеlegislated (напр, those elements that are not legislated must be negotiated Olga Okuneva)
против законаcontra legem
противозаконная сексуальная связь с лицом, возраст которого младше разрешённого закономstatutory rape (не зависимо от того, была ли эта связь по обоюдному согласию Taras)
профессионал, практикующий в нарушение законаmalpractioner
профессионал, практикующий недобросовестно или в нарушение законаmalpractioner
процедура принятия федеральных законовprocedure for adoption of federal laws (ksuh)
равен перед закономequal before the law (Andrey Truhachev)
равная защита со стороны законаequal protection of the law
равны перед закономequal in the eyes of the law (Andrey Truhachev)
равны перед закономequal before the law (Andrey Truhachev)
разбираться в законеinvestigate law (bigmaxus)
разрабатывать законelaborate the law
разработка законаformation of the law
разработка законовdevelopment of laws
разрешить в соответствии с закономpermit legally
разумный законsound law
региональный законlocal law (hizman)
Регламентирующий законRegulatory Law (Zukrynka)
реестр хозяйствующих субъектов, имеющих долю на рынке определённого товара в размере более чем 35 процентов или занимающих доминирующее положение на рынке определённого товара, если в отношении такого рынка федеральными законами установлены случаи признания доминирующим положения хозяйствующих субъектовFAS Register of Entities with a Market Share Exceeding 35% in the Relevant Market or with a Dominant Position on a Certain Market if Federal Laws have Established Cases of a Dominant Position of an Entity on the Relevant Market (Реестр ФАС gennier)
решение Верховного суда США, содержащее толкование закона, не имеющее нормообразующего характераpolicy decision of the Supreme Court
решение, содержащее толкование закона, не имеющее нормообразующего характераpolicy decision
руководствоваться ошибочной нормой законаrely on an erroneous legal premise (русский вариант под вопросм – разумные комментарии приветствуются 4uzhoj)
руководствоваться только положениями законаbe bound only by the law (twinkie)
с теми только изменениями, которые вытекают из статей 75, 76, 77 и 78 Единообразного закона и из статей 19 и 20 настоящего Приложенияsubject only to the modifications resulting from Articles 75, 76, 77 and 78 of the Uniform Law and from Articles 19 and 20 of the present Annex (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
с точки зрения данного законаfor the purposes of the law
с точки зрения законаlegally ("Legally," he said, "I think we'd find that the university stands on solid ground." antoxi)
с точки зрения законаas a matter of law (Vikshev)
с точки зрения закона или необходимостиopinio juris (opinio juris sive necessitatis cornell.edu tha7rgk)
с точки зрения уголовного законаcriminally
с точки зрения уголовного права, уголовного законаcriminally
с учётом установленной законом ответственностиunder penalty of law (gennier)
санкционирующий закон с обратной силойcurative act
сборник аннотированных законов штата АляскаAlaska Compiled Laws
сборник гражданских законов штата ТехасTexas Civil Statutes
сборник законовResolves (принятых сессией законодательном собрания штата)
сборник законовcollection of laws
сборник законовstatute-roll
сборник законов, принятых данной сессией законодательного собрания штатаPamphlet Laws
сборник законов, принятых сессией законодательного собранияacts (Право международной торговли On-Line)
сборник законов шт. Колорадо с изменениями и дополнениямиColorado Revised Statutes (Баян)
сборник законов штата АляскаAlaska Laws
сборник законов штата АризоныArizona Revised Statutes (с поправками)
сборник законов штата Аризоны, с поправкамиArizona Revised Statutes
сборник законов штата АрканзасArkansas Statutes
сборник законов штата ВайомингWyoming Compiled Statutes
сборник законов штата ВашингтонWashington Laws
Сборник законов штата Вермонт с комментариямиVSA (Vermont Statutes Annotated Ying)
сборник законов штата ВисконсинWisconsin Laws (1955)
сборник законов штата ДелавэрDelaware Laws
сборник законов штата ДжорджияGeorgia Laws
Сборник законов штата ИллинойсIllinois Compiled Statutes (Samura88)
Сборник законов штата ИллинойсIllinois Comp. Stat. (Illinois Compiled Statutes eugeene1979)
сборник законов штата ИллинойсIllinois Laws
сборник законов штата Иллинойс с поправкамиIllinois Revised Statutes
сборник законов штата КалифорнияCalifornia Statutes
сборник законов штата Кентукки с поправкамиKentucky Revised Statutes
сборник законов штата Колорадо с поправкамиColorado Revised Statutes
сборник законов штата Колорадо с поправкамиC.R.S. (Colorado Revised Statutes gerasymchuk)
сборник законов штата КоннектикутConnecticut General Statutes
сборник законов штата МассачусетсStatutes (за указанный год)
сборник законов штата МиссисипиMississippi Laws
сборник законов штата МонтанаMo. Laws of Montana
сборник законов штата МонтанаLaws of Montana
сборник законов штата НебраскаNebraska Laws (за такой-то год)
сборник законов штата Небраска с поправкамиNebraska Revised Statutes
сборник законов штата НевадаNevada Statutes (за такой-то год)
сборник законов штата Невада с поправкамиNevada Revised Statutes
сборник законов штата Нью-ГэмпширNew Hampshire Laws (за указанный год)
сборник законов штата Нью-Гэмпшир с поправкамиNew Hampshire Revised Statutory Acts
сборник законов штата Нью-Джерси с поправкамиNew Jersey Revised Statutes and Amendments
сборник законов штата Нью-ЙоркNew York Laws
сборник законов штата Нью-МексикоNew Mexico Statutory Acts Compiled (за указанный год)
сборник законов штата Нью-МексикоNew Mexico Laws (за указанный год)
сборник законов штата ОгайоOhio Laws
сборник законов штата ОклахомаOklahoma Statutes
сборник законов штата ОклахомаOklahoma Statutes Annual (за такой-то год)
сборник законов штата ОрегонOregon Laws
сборник законов штата Орегон с поправкамиOregon Revised Statutes
сборник законов штата Северная КаролинаNorth Carolina Session Laws (принятых на сессии легислатуры штата)
сборник законов штата Северная КаролинаNorth Carolina Public Laws (за указанный год)
сборник законов штата ТехасTexas Laws
сборник законом штата ДелавэрDelaware Laws
сборник общих законов штата Род-АйлендRhode Island General Laws
сборник общих законов штата Северная КаролинаNorth Carolina General Statutes
сборник пересмотренных законов штата ГавайиRevised Laws of Hawaii
сборник пересмотренных законов штата МонтанаRevised Statutes Montana
сборник публичных законов штата КоннектикутPublic Acts
сборник публичных законов штата МичиганPublic Acts
сборник публичных законов штата ТеннессиTennessee Public Acts
сборник специальных законов штата ФлоридаFlorida Special Acts
сборник судебных прецедентов и законов штата ЮтаLaw of Utah
сборник частных законов штата ТеннессиTennessee Private Acts
сборники законов сессий конгрессов СШАUnited States Statutes at Large
сведущий в законахlearned in the law
система законовlegal system
система законовsystem
система законов, норм и административных положенийapproximation of the laws, regulations and administrative provisions (peregrin)
система законов, правил и процедур, предусматривающая наличие противных сторон при судебном разбирательствеadversary system
Систематический сборник федеральных законовSystematic Compilation of Federal Legislation (Швейцарии Гера)
служба конгресса по вопросам свода законов СШАCong.Serv. United States Code Congress Service
служба конгресса по вопросам свода законов СШАUnited States Code Congress Service
собирать информацию о законеinvestigate law (bigmaxus)
соблюдать все соответствующие законы, правила и нормативные положенияcomply with all applicable laws, rules and regulations (ART Vancouver)
соблюдать законuphold the law (Alex_Odeychuk)
соблюдать законfollow the law (Alex_Odeychuk)
соблюдать законobey the law (Andrey Truhachev)
соблюдать законkeep the law
соблюдать законыact in a law-abiding way (A.Rezvov)
создать законestablish law
сообразуясь с закономconforming to law
специальный законspecial law
справляться в тексте законаconsult statute
справляться в тексте статута, законаconsult statute
срочная аренда, автоматически продлеваемая по законуstatutory periodic tenancy (алешаBG)
ссылающийся на законpleading statute
стабильность законовstability of laws
статус законовstatus of laws
та часть парламентского закона, которая заключает в себе самое постановлениеpurview
та часть парламентского закона, которая заключает в себе самое предписаниеpurview
та часть парламентского закона, которая заключает в себе самое приказаниеpurview
таможенный законcustoms law
тарифный законtariff law
тевтонский законGermanic law
текст законаlanguage of law
текст законаstatutory wording
текст законаlegislative language
текст законаlegal language
телесное повреждение, по характеру или тяжести превышающее меру установленную законом для случаев правомерного применения насилияexcessive bodily harm
толкователь законаcommentator of law
толковательный законexpository law
тот, кто строго соблюдает законы и придирчиво следит за их соблюдениемlegalist
требование законаstatutory requirement
требование законовrequirement of laws
требование, предусмотренное закономstatutory requirement (Право международной торговли On-Line)
требования законаrequirements of the law regarding something (о чём-либо Евгений Тамарченко)
требующийся по законуrequired by law
уголовный законcriminal law
уголовный законpenal law (Andrey Truhachev)
уголовный законpenal statute
уголовный законpunitive law
уголовный законcriminal statute
укрывать от законаprotect against legislation
управляющий имуществом лица, презюмированного умершим ввиду его отсутствия в течение установленного законом периода времениadministrator of absentee
устанавливать в законе наказаниеfix a penalty
устанавливать закономfix by law
устанавливать закономset forth (алешаBG)
утвердить в порядке оформления в качестве законаsign into law
утвердить законpass a law (Andrey Truhachev)
утверждение законаpassing of a bill (Andrey Truhachev)
утверждение законаpassage of a bill (Andrey Truhachev)
участвовать в любых правомерных действиях, разрешённых закономengage in any lawful act or activity permitted by law (MaryAntoinette)
федеральное преступление, совершённое в федеральном анклаве на территории штата, закон которого также устанавливает наказание за это преступлениеassimilative crime
федеральные законы, законы штатов и местные законыFederal, State and local laws (Viacheslav Volkov)
федеральные законы не могут противоречить федеральным конституционным законамfederal laws may not contravene federal constitutional laws (Конституция РФ, статья 76 пункт 3 ksuh)
Федеральный Вестник ЗаконовFederal Law Gazette (Германия Marina_2015)
Федеральный единообразный закон о торговых секретахUniform Trade Secrets Act (pers1fona)
федеральный законfederal act
федеральный законfederal act (AD)
федеральный законnational law
федеральный закон ГерманииGerman federal law (igisheva)
федеральный закон "О борьбе с семейственностью"federal anti-nepotism law (prohibits a president from hiring family members to serve in his administration; New York Times Alex_Odeychuk)
федеральный закон о вознаграждении адвокатовLawyer Remuneration Act (RVG Andrey Truhachev)
федеральный закон о вознаграждении адвокатовLawyers' Remuneration Act (RVG Andrey Truhachev)
Федеральный закон о государственном кадастре недвижимостиFederal Law on the State Real Estate Cadastre (Konstantin 1966)
федеральный закон о гражданских правахfederal civil rights act (Yeldar Azanbayev)
Федеральный закон о запретеFederal Ban on something (чего-либо Lana Falcon)
Федеральный закон о запрете абортовFederal Abortion Ban (Lana Falcon)
Федеральный закон о защите потребительского кредитаFederal Consumer Credit Protection Act (Andrei Sedliarou)
федеральный закон "О защите прав потребителей"Federal Law "On Protection of Consumers" (Fedin)
Федеральный закон о коносаментах СШАUnited States Federal Bill of Lading Act (Павел Журавлев)
Федеральный закон о легковоспламеняющихся тканяхfederal flammable fabrics act (stachel)
Федеральный закон о лицензировании отдельных видов деятельностиFederal Law on Licensing of Certain Types of Activity (Glebson)
Федеральный закон "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию"Federal Law regarding Procedure for Entering Into and Leaving the Russian Federation (zhvir)
Федеральный закон "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию"the Federal Law "On Procedure for Exiting and Entering the Russian Federation"
Федеральный Закон "О социальной защите инвалидов "the Federal law "On Social Protection of Disabled People"
Федеральный закон о страховании вкладовFederal Deposit Insurance Act (США Alexander Matytsin)
федеральный закон о фальсифицированных требованияхFederal False Claims Act (inplus)
Федеральный закон "Об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации"Federal law "On Legal Practice and Advocacy in the Russian Federation" (Федеральный закон от 31.05.2002 N 63-ФЗ (ред. от 02.07.2013) TransRu)
Федеральный закон "Об адвокатской деятельности и адвокатуре в РФ"Federal Law On the Practice of Law and the Bar in the Russian Federation (перевод с сайта Федеральной палаты адвокатов РФ fparf.ru Elikos)
федеральный закон об акционерных обществахFederal Law On Joint-Stock Companies (Пузлмейкер)
федеральный закон об арбитражеFederal Arbitration Act (sankozh)
федеральный закон "Об иммиграции и гражданстве"federal Immigration and Nationality Act (США Alex_Odeychuk)
Федеральный Закон об ИнвестицияхInvestment Canada Act (Степанова Наталья)
Федеральный закон "Об исполнительном производстве"Federal law "On enforcement proceeding" (Ying)
Федеральный закон "Об исполнительном производстве"Federal law “On enforcement proceeding” (Ying)
Федеральный закон об управлении информационной безопасностьюFederal Information Security Management Act (Technical)
Федеральный закон США о противодействии зарубежной коррупционной практикеUS Foreign Corrupt Practices Act (andrew_egroups)
Федеральный закон США об охране коммерческой тайны 2016 годаthe Federal Defend Trade Secrets Act of 2016
Федеральный закон Швейцарии о судебном взыскании долгов и банкротствеSwiss Federal Act on Debt Enforcement and Bankruptcy (LadaP)
федеральный конституционный закон "О Конституционном Суде Российской Федерации"federal constitutional law "On the Constitutional Court of the Russian Federation" (ksuh)
федеральный конституционный закон "О правительстве Российской Федерации"federal constitutional law "On the Government of the Russian Federation" (ksuh)
федеральный конституционный закон "О референдуме Российской Федерации"federal constitutional law "On the Referendum of the Russian Federation" (ksuh)
федеральный конституционный закон "О судебной системе Российской Федерации"federal constitutional law "On the Judicial System of the Russian Federation" (ksuh)
финансовый законfiscal law
формулировка законаstatutory wording
формулировка законаlanguage of law
формулировка или редакция или текст законаstatutory wording
формулировка или текст законаstatutory wording
ходатайство об оценке с точки зрения закона представленных стороной объяснений и заявлений по делу, без учёта фактических обстоятельствmotion for judgement on the pleadings (используется для отсечения требований, не снабженных правовой санкцией/не имеющих перспектив с точки зрения закона Anerka)
цитированный законcited law
эффективность законаlaw effectiveness
эффективность законаlaw effective
язык законаlegislative language
язык законаlanguage of law
Showing first 500 phrases