DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing доказательство | all forms | exact matches only
RussianItalian
бремя доказательстваonere di prova (spanishru)
бремя доказательстваonere probatorio (spanishru)
бремя доказательстваonere della prova (например, l'onere della prova spetta al... (бремя доказательства лежит на...) livebetter.ru)
в исковом заявлении должны быть указаны: наименование и домицилий истца, а также в каком качестве выступает подписавшее заявление лицо, сторона или стороны, к которым предъявляется иск, предмет спора, требования истца и краткое описание доказательств, на которые он ссылаетсяistanza deve contenere l'indicazione del nome e del domicilio dell'istante e della qualità del firmatario, l'indicazione della parte o delle parti avverso le quali è proposta, l'oggetto della controversia, le conclusioni ed un'esposizione sommaria dei motivi invocati) (massimo67)
В итальянском судопроизводстве это представление заявлений сторон : стороны являются в суд и оглашают в присутствии судьи претензии, прилагая все доказательства по делуcostituzione in giudizio (basharova)
веское доказательствоprova convincente (Sergei Aprelikov)
вещественное доказательствоcorpo di reato
вещественное доказательствоreperto
вещественное доказательствоprova materiale
вещественные доказательстваprova materiale (Esistono diverse tipologie di prova. La prova materiale, г un oggetto direttamente collegato ai fatti, prelevati dalle forze dell'ordine e custoditi dall'autorità giudiziaria, oppure di rilievi di polizia scientifica su tali oggetti. l'art. 244 prevede che l'ispezione può essere disposta dall'autorità giudiziaria quando occorre accertare le tracce e gli effetti materiali del reato massimo67)
вещественные доказательстваreperto
вещественные доказательстваeffetti materiali del reato (massimo67)
вещественные доказательстваprove materiali
вещественные доказательстваeffetti materiali
виды доказательствmezzi di prova
возражение, основанное на недостаточности собранных доказательствeccezione di insufficienza delle prove
выемка доказательствsequestro delle prove (spanishru)
Гаагская конвенция от 18 марта 1970 года о получении доказательств за границей по гражданским или торговым деламla convenzione dell'Aia del 18 marzo 1970 sull'assunzione delle prove all'estero in materia civile o commerciale (Незваный гость из будущего)
главное доказательствоprova regina (spanishru)
добывать доказательстваassumere prove
доказательства, полученные с нарушением требований Закона, являются недопустимымиle prove acquisite in violazione dei divieti stabiliti dalla legge non possono essere utilizzate
доказательства совершения преступленияprove di un reato
доказательства, указывающие на его виновностьprove che puntano alla sua colpevolezza (prove che dimostrano: viste tutte le altre prove che puntano a te; quando le prove puntano alla sua colpevolezza; puntano tutto sulla mancanza di prove certe per la colpevolezza della; Hanno delle prove che puntano a Cameron? massimo67)
доказательство виновности обвиняемогоprova della colpevolezza dell'imputato
доказательство виныprova di colpa
доказательство, заранее собранное для доказывания юридического актаprova precostituita (не в связи с судебным процессом)
доказательство ложности гипотезыdimostrazione della falsità di un'ipotesi
доказательство материнстваprova della maternità
доказательство несостоятельности гипотезыdimostrazione della falsità di un'ipotesi
доказательство обратногоcontrodichiarazione (spanishru)
доказательство, основанное на косвенных уликахprove circostanziali (massimo67)
доказательство отцовстваprova della paternità
доказательство происхожденияtitolo di provenienza (напр., о недвижимости Simplyoleg)
доказательство противногоprova contraria
документ как доказательствоdocumento probatorio
допустимость доказательствlimiti di prova
за отсутствием доказательствin assenza di prove
знакомиться с доказательствами, представленными другими лицамиprendere conoscenza delle prove presentate da altre persone (massimo67)
изъятие вещественных доказательствsequestro probatorio (L'autorità giudiziaria competente dispone con decreto motivato il sequestro del corpo del reato e delle cose a esso pertinenti necessarie per l'accertamento dei fatti (art. 253 c.p.p.) massimo67)
исследование судом доказательствistruzione probatoria (этап судебного разбирательства; представленных сторонами доказательств; L'istruzione probatoria è quella parte della fase istruttoria che si occupa di raccogliere le prove necessarie al fine di decidere sulle questioni individuate e discusse in sede di trattazione.: Очередность исследования доказательств определяется стороной, представляющей доказательства суду; sentenza di non luogo a procedere è emessaal termine dell'udienza preliminare qualora il GUP – anche in seguito ad una istruzione probatoria – ritenga o accerti che ci siano degli elementi incompleti o contraddittori riguardo ad una causa di estinzione del reato, di improcedibilità dell'azione massimo67)
исследовать доказательстваesaminare le prove
как доказательствоa titolo di prova
косвенное доказательствоprova indiretta
косвенное доказательствоprova indiziaria
косвенное доказательствоindizio (I. Havkin)
косвенные доказательстваprove circostanziali (massimo67)
косвенные доказательстваtestimonianza indiretta
набор доказательствscorta delle prove (massimo67)
надлежащее доказательствоquadro probatorio (представить соответствующие доказательства; подтверждается достаточными фактологическими данными; обладающий доказательственной силой: è tenuto a fornire un quadro probatorio ben definito per poter ottenere l’accoglimento delle proprie domande massimo67)
надлежащее доказательствоprova adeguata (massimo67)
назначить предварительное судебное слушание заседание, чтобы предоставить новые доказательства невиновностиfissare un udienza preliminare per presentare delle nuove prove a discolpa (massimo67)
не нуждающийся в доказательствахassiomatico
не требующий доказательствdi palmare evidenza (risulta di palmare evidenza la sussistenza massimo67)
не требующий доказательствsenza bisogno di prove
недопустимые доказательстваprove illegittimamente acquisite
недопустимые доказательстваprove acquisite in violazione dei divieti stabiliti dalla legge
недостаточность доказательствmancanza di prove
незаконно добытые доказательстваprove illegittimamente acquisite
незаконно добытые доказательстваprove acquisite in violazione dei divieti stabiliti dalla legge
неопровержимые доказательстваprove irrefragabili
неопровержимые доказательстваprove inconfutabili
неопровержимые доказательстваprove irrepugnabili
неопровержимые доказательстваprove irrefutabili
неопровержимые доказательстваprove incontestabili
неоспоримые доказательстваprove irrepugnabili
неоспоримые доказательстваprove irrefragabili
неоспоримые доказательстваprove irrefutabili
неоспоримые доказательстваprove inconfutabili
неоспоримые доказательстваprove incontestabili
неубедительное доказательствоprova non attendibile
обвинительные доказательстваprove a carico (подтверждающие обвинение)
обеспечение доказательствacquisizione delle prove (spanishru)
обнаружить вещественное доказательствоrinvenire il corpo del reato (massimo67)
опасность сокрытия доказательствpericolo di inquinamento probatorio (massimo67)
опасность уничтожения доказательствpericolo di inquinamento delle prove (massimo67)
оправдательные доказательстваprove a discarico (опровергающие обвинение)
оспаривать доказательствоcontestare una prova
относящееся к делу доказательствоistruzione probatoria (spanishru)
относящийся к доказательствамprobatorio
отсутствие доказательствmancanza di prove
отсутствие доказательствassenza di prove
оценивать доказательстваvalutare le prove
оценка доказательствvalutazione delle prove
очевидность собранных против него доказательств не оставляет ему никаких надеждl'evidenza delle prove a suo carico non gli lascia alcuna speranza
письменное доказательствоprova documentale
подтасованное доказательствоprova inquinata
подтасовка доказательствinquinamento delle prove
подтверждающее доказательствоprova positiva (spanishru)
положительное доказательство подтверждающееprova positiva (spanishru)
получать доказательстваassumere prove
получение доказательствacquisizione delle prove
порядок возвращения вещественных доказательств их владельцамprocedimento per la restituzione delle cose sequestrate
предоставлять доказательстваindicare elementi di prova (massimo67)
представить доказательстваproporre i mezzi di prova (Lantra)
представить доказательстваprodurre le prove
представить доказательства в своё оправданиеpresentare prove a propria discolpa
представить доказательства невиновностиpresentare prove a discolpa (massimo67)
представить документальные доказательстваfornire prove documentarie (presentare; документально подтвержденные: fornire prove documentarie del fatto che l’intermediario agisce a nome e per conto del consumatore; дополнительно обосновать правовую позицию либо дополнительно представить документальные доказательства massimo67)
представление доказательствproduzione delle prove
представление сторонами доказательствattività probatoria (этап судебного разбирательства; L'istruzione probatoria è quella parte della fase istruttoria che si occupa di raccogliere le prove necessarie al fine di decidere sulle questioni individuate e discusse in sede di trattazione.: Очередность исследования доказательств определяется стороной, представляющей доказательства суду; espletamento dei mezzi di prova al fine di ricavare le prove necessarie massimo67)
представлять доказательстваaddurre prove
предъявить доказательстваprodurre le prove
при наличии достаточных доказательств виныin presenza di gravi indizi di colpevolezza (При наличии доказательств, подтверждающих факт..., виновность massimo67)
при наличии серьёзных улик в доказательство виновностиin presenza di gravi indizi di colpevolezza (При наличии доказательств, подтверждающих факт..., виновность massimo67)
приводить доказательстваapportare prove
присяга, восполняющая иные доказательстваgiuramento suppletorio
прямое доказательствоprova positiva (spanishru)
рассмотрение судом доказательствincidente probatorio (ale2)
релевантное доказательствоistruzione probatoria (spanishru)
сбор вещественных доказательствassunzione di mezzi di prova
система доказательствsistema probatorio
слушание о допустимости доказательствincidente probatorio (ale2)
собирание доказательствricerca delle prove
собирание доказательствraccolta di prove
собирать доказательстваraccogliere le prove (spanishru)
собранные доказательстваprove raccolte
сокрытие доказательствinquinamento delle prove (massimo67)
сокрытие доказательствoccultamento delle prove
спор о праве на изъятое имущество, являющееся вещественным доказательствомcontroversia sulla proprietà delle cose sequestrate
способность постижения внутренней сути вещей без обоснования с помощью доказательстваattitudine a conoscere l'intima essenza delle cose, senza dover ricorrere al ragionamento
стадия исследования доказательствfase istruttoria (в судебном разбирательстве, процессе; Исследование доказательств состоит в восприятии судом фактических данных, выяснении условий сохранения информации, факторов, влияющих на достоверность доказательств, в сопоставлении, сравнении отдельных доказательств, ликвидации между ними противоречий. massimo67)
требовать от должника представления дополнительных доказательств в поддержку своих утвержденийesigere dal debitore ulteriori prove a sostegno delle sue asserzioni (massimo67)
убедительное доказательствоprova valida
убедительное доказательствоprova convincente (Sergei Aprelikov)
убедительное доказательствоprova significativa (достоверное massimo67)
убедительное доказательствоprova liquida (prova certa e documentata: laddove vi sia la prova liquida del fatto che l’escussione sia fraudolenta o abusiva massimo67)
убедительное доказательствоprova attendibile
уместное доказательствоistruzione probatoria (spanishru)
участвовать в исследовании доказательствpartecipare all'esame delle prove (massimo67)
хранение изъятых вещественных доказательствcustodia delle cose sequestrate
являться доказательствомin fede
являться доказательствомfare fede