DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing военный | all forms | exact matches only
RussianGerman
в условиях военного положенияunter den Bedingungen des Kriegszustandes (dolmetscherr)
верховная военная властьmilitärischer Oberbefehl
верховный военный судOberkriegsgericht
военная авантюраKriegsabenteuer
военная автоинспекцияMilitärkraftfahrzeugkontrolle
военная автоинспекцияMilitärkraftfahrzeuginspektion
военная администрацияMilitärbehörde
военная администрацияMilitärregierung (США и Англии в Германии после второй мировой войны)
военная администрацияMilitäradministration
военная военнослужащихFahneneid
военная добычаKriegspolium
военная добычаKriegsbeute
военная жандармерияFeldjägertruppen
военная изменаKriegsverrat
военная изменаmilitärischer Verrat
военная интервенцияmilitärische Intervention
военная коллегияMilitärkollegium
военная коллегияgerichtskollegium für Militärstrafsachen
военная коллегияKollegium für Militärstrafsachen
военная комендатураMilitärkommandantur
военная комендатураKriegskommandantur
военная контрабандаmilitärische Konterbande
военная криминологияMilitärkriminologie
военная миссияMilitärmission
военная мощьmilitärische Stärke
военная мощьMilitärmacht
военная оккупацияoccupatio bellica
военная оккупацияmilitärische Besetzung
военная операцияMilitäreinsatz (makhno)
военная организацияmilitärische Organisation
военная охранаmilitärische Zucht
военная полицияFeldjägertruppen
военная полицияMilitärpolizei
военная помощьWaffenhilfe (государству)
военная прокуратураMilitärstaatsanwaltschaft (ВП)
военная прокуратураMilitärstaatsanwaltschaft
военная судебная коллегияWehrdienstsenat (ФРГ)
военная тайнаmilitärisches Geheimnis
военная тюрьмаMilitärgefängnis
военная хунтаMilitärjunta
военная юстицияMilitärgerichtsbarkeit
военная юстицияKriegsgerichtsbarkeit
военно-административное правоMilitärverwaltungsrecht
военно-административное правоWehrverwaltungsrecht
военно-воздушный атташеLuftwaffenattaché
военно-морская блокадаKriegsseesperre
военно-морская державаSeemacht
военно-морской атташеMarineattaché
военно-морской флотSeestreitkräfte
военно-морской флотSeekriegsflotte
военно-уголовное правоWehrstrafrecht
военно-уголовное судопроизводствоMilitärstrafverfahren
военно-уголовный законMilitärstrafgesetz
военно-уголовный кодексMilitärstrafgesetzbuch
военно-уголовный судWehrstrafgericht
военное ведомствоMilitärressort
военное ведомствоMilitärbehörde
военное делоMilitärwesen
военное законодательствоMilitärgesetzgebung
военное законодательствоmilitärische Gesetzgebung
военное законодательствоmilitärisches Recht
военное законодательствоKriegsgesetzgebung
военное обложениеKriegsbesteuerung
военное положениеStandrecht
военное положениеKriegrecht
военное правоWehrrecht
военное правоMilitärrecht
военное правоmilitärisches Recht
военное правосудиеMilitärgerichtsbarkeit
военное преступлениеVerletzung der Gesetze und Gebräuche des Krieges
военное преступлениеKriegsverbrechen
военное уголовно-процессуальное правоWehrstrafprozessrecht
военное финансированиеRüstungsfinanzierung
военные действияFeindseligkeiten
военные издержкиAusgaben für militärische Zwecke
военные издержкиMilitärausgaben
военные издержкиRüstungsausgaben
военные издержкиRüstungskosten
военные издержкиKriegskosten
военные преступленияKriegsverbrechen (Die Menschenrechtsorganisation Human Rights Watch (HRW) warf der russischen Armee daraufhin Kriegsverbrechen wie Hinrichtungen und Plünderungen vor.)
военные расходыMilitärausgaben
военные расходыRüstungslasten
военные расходыAusgaben für militärische Zwecke
военные убыткиKriegsschäden
военный атташеMilitärattachéa
военный билетMilitärausweis
военный диктаторMilitärmachthaber (makhno)
военный дознавательMilitär-Untersuchungsführer
военный долгKriegsschulden
военный долгKriegsschuld
военный заседательmilitärischer Beisitzer
военный заседательMilitärschöffe
военный картельMilitärkartell
военный комиссарLeiter eines örtlichen Organs der Militärverwaltung
военный комиссарMilitärkommissar (Beauftragter von Partei und Regierung bei den Truppenteilen)
военный комиссарMilitärkommissar
военный комиссариатMilitärmeldestelle (örtliche Erfassungsstelle der Wehrpflichtigen)
военный комиссариатMilitärmeldeamt
военный комиссариатMilitärkommissariat
военный конфликтmilitärischer Konflikt
военный налогMilitärtaxe
военный начальникmilitärischer Vorgesetzter
военный нейтралитетmilitärische Neutralität
военный пленKriegsgefangenschaft
военный преступникMilitärstraftäter (Täter, der Militärstrafgesetze verletzt bat)
военный преступникMassenmörder
военный прокурорMilitärstaatsanwalt (ВП)
военный прокурорBundeswehrdisziplinaranwalt (ФРГ)
военный секретmilitärisches Geheimnis
военный социализмmilitärischer Sozialismus
военный социализмKriegssozialismus
военный союзKriegsbündnis
военный судWehrdienstgericht (ФРГ)
военный судTruppendienstgericht (ФРГ)
военный судьяKriegsgerichtsrat
военный судьяMilitämchter
военный трибуналWehrdienstgericht
военный трибуналGericht für Militärstrafsachen
военный трибуналKriegtribunal
военный трибуналMilitärgerichtshof
военный уголовно-процессуальный кодексMilitärstrafordnung
Военный уголовно-процессуальный кодексKriegsstrafverfahrensordnung
военный шпионажMilitärspionage
военный юристMilitärjurist
возмещение военных издержекKriegsentschädigung
выдача государственной или военной тайныVerrat eines Staatsoder militärischen Geheimnisses
выдача государственной или военной тайныPreisgabe eines Staatsoder militärischen Geheimnisses
Главная военная прокуратураHauptmilitärstaatsanwaltschaft (YuriDDD)
главные военные преступникиHauptkriegsverbrecher
главный военный прокурорHauptmilitärstaatsanwalt (ГВП)
главный военный прокурорMilitäroberstaatsanwalt
годность к военной службеDiensttauglichkeit
готовность военнообязанного к призыву на военную службуVerfügungsbereitschaft
действительная военная службаPräsenzdienst
действительная военная службаGrundwehrdienst
действительная военная службаaktiver Wehrdienst
закон военного времениKriegszeitgesetz
закон военного времениStandrecht
закон военного времениKriegsgesetz
закон о военной службеWehrdienstgesetz
Закон об альтернативной гражданской службе лиц, отказывающихся от несения военной службыZivildienstgesetz (Ravshan Sultanov)
Закон об альтернативной гражданской службе лиц, отказывающихся от несения военной службыGesetz über den Zivildienst der Kriegsdienstverweigerer (Ravshan Sultanov)
конвенция о запрещении военного или иного применения средств воздействия на окружающую средуUmweltkonvention
конвенция о запрещении военного применения средств воздействия на окружающую средуUmweltkonvention
Конвенция о неприменимости срока давности к военным преступлениям и преступлениям против человечестваKonvention über die Nichtanwendbarkeit von Verjährungsbestimmungen auf Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit (Лорина)
международный военный трибуналInternationaler Militärgerichtshof
международный военный трибуналInternationales Militärtribunal
министерство военных делKriegsministerium
младший военный юристUntermilitärjurist
набор на военную службуTruppenaushebung
надзор за правильностью призыва на военную службуWehrüberwachung
нанесение ущерба военной мощи государстваSchädigung der militärischen Macht des Staates
нацистский военный преступникNazikriegsverbrecher
начало военных действийEröffnung der Feindseligkeiten
начало военных действийAusbruch der Feindseligkeiten
негодный к военной службеwehrdienstuntauglich
неприменение срока давности к военным преступникамNichtverjährbarkeit von Kriegsverbrechen
неприменимость срока давности к военным преступлениямUnverjährbarkeit von Kriegsverbrechen
неприменимость сроков давности к военным преступлениям и преступлениям против человечестваNichtanwendbarkeit von Verjährungsbestimmungen auf Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit
объявить военное положениеStandrecht verhängen
объявить военное положениеdas Kriegsrecht verhängen
оговорка о действии непреодолимой силы в связи с военными событиямиKriegsklausel
освобождать от военной службыreklamieren
оставление погибающего военного корабляVerlassen eines sinkenden Kriegsschiffes
отбывание военной службыAbleistung des Wehrdienstes
отбывание военной службыAbleistung des Militärdienstes
отбытие военной службыAbleistung des Wehrdienstes
отказ от несения военной службыWeigerung zur Ableistung des Wehrdienstes
отказ от несения военной службыWehrdienstverweigerung
отказ от несения обязанности военной службыWeigerung zur Ableistung des Wehrdienstes
отказ от несения обязанности военной службыWehrdienstverweigerung
открыть военные действияKriegsoperationen beginnen
открыть военные действияFeindseligkeiten eröffnen
отношение к военной службеmilitärischer Status (dolmetscherr)
по законам военного времениstandrechtlich
подсудность военному трибуналу Zuständigkeitsbereich derMilitärgerichtsbarkeit
положение о военных трибуналахMilitärgerichtsordnung
положение о военных трибуналахMilitärstrafgerichtsordnung
положение о военных трибуналахOrdnung über die Militärtribunale
право военного времениKriegsrecht
право отказа от военной службыKriegsdienstverweigerungsrecht
правоотношение, связанное с военной службойWehrdienstverhältnis
прекращение военных действийAufhören der Feindseligkeiten
прекращение военных действийEinstellung der Feindseligkeiten
преступность, связанная с военным временемKriegskriminalität
призыв на действительную военную службу шэдAushebung (zum Militärdienst)
призыв на действительную военную службуEinberufung zum aktiven Wehrdienst
призыв на военную службуTruppenaushebung
призыв на действительную военную службу шэдEinziehung
призыв на действительную военную службу шэдAufgebot
промотание военного имуществаVeruntreuung von militärischem Gut
процесс над военными преступникамиKriegsverbrecherprozess
процесс против главных военных преступниковHauptkriegsverbrecherprozess
разглашение военной тайныOffenbarung militärischer Geheimnisse
разглашение военной тайныVerrat militärischer Geheimnisse
разглашение сведений, составляющих военную тайну, умышленноеVerrat militärischer Geheimnisse
районный военныйWehrkreiskommando
районный военный комиссариатRayon-Militärkommissariat
расстрелять по приговору военного судаstandrechtlich erschießen
режим военного пленаKriegsgefangenenregime
режим военного пленаBestimmungen über die rechtliche Stellung der Kriegsgefangenen
сверхсрочная военная службаverlängerter Präsenzdienst
сверхсрочная военная служба freiwilligverlängerter Militärdienst
свидетельство о непригодности к прохождению военной службыDienstuntauglichkeitszeugnis
служба военного резерваReservistenwehrdienst
совершать военное преступлениеKriegsverbrechen begehen (Лорина)
совершить военное преступлениеKriegsverbrechen begehen (Лорина)
спекулянт, наживающийся на военных поставкахKriegsgewinnler
срок военной службыWehrdienstzeit
срок военной службыDienstzeit
срочная действительная военная службаGrundwehrdienst
суд военного времениMilitärgericht
судебное рассмотрение дела военных преступниковKriegsverbrecherprozess
судебный процесс по делам военных преступниковKriegsverbrecherprozess
театр военных действийKampfgeschehen
увечье, полученное во время несения военной службыWehrdienstbeschädigung
уголовное дело, подведомственное военному трибуналуMilitärstrafsache
уклонение от военной службыUmgehung der Wehrpflicht
уклонение от военной службыVerweigerung des Wehrdienstes
уклонение от военной службыDrücken vor dem Militärdienst
уклонение от военной службыKriegsdienstverweigerung
уклонение от военной службыMilitärdienstentziehung
уклонение от призыва на действительную военную службуWehrdienstentziehung
уклоняющийся от военной службыKriegsdienstverweigerer
устав Международного военного трибуналаStatut des Internationalen Militärgerichtshofes
чрезвычайное военное положениеmilitärischer Ausnahmezustand (dolmetscherr)
шпионаж в военной областиMilitärspionage