Russian | English |
владеть абсолютно | hold absolutely |
владеть акциями на правах доверительного управления | hold shares upon trust (mablmsk) |
владеть без разрешения собственника | hold adversely to the owner (алешаBG) |
владеть безусловно | hold absolutely |
владеть в форме имущества | hold for any estate (NaNa*) |
владеть долей участия в уставном капитале | own (Alexander Demidov) |
владеть земельным участком / домом | hold the title to the property/house (Who holds the title to the property – he or his wife?– На кого оформлен земельный участок/дом? Кто является собственником земельного участка/дома?) |
владеть имуществом | stand seized of property |
владеть информацией | know information (sankozh) |
владеть на законных основаниях | have legal possession of (Nyufi) |
владеть на правах аренды | tenant |
владеть на правах доверительной собственности | hold upon trust (4uzhoj) |
владеть на правах имущественного найма | tenant |
владеть на праве аренды | hold on lease (baletnica) |
владеть на праве доверительной собственности в пользу | hold on trust for (someone – кого-либо baletnica) |
владеть на праве собственности | own (Ivan Gesse) |
владеть на праве собственности | have ownership of (Coroner_xd) |
владеть недвижимостью | hold title to real property (What does it mean to hold title to real property? – Holding title is a way of legally saying you own something. ART Vancouver) |
владеть опосредствованно | hold mediately |
владеть патентом | hold a patent |
владеть правами | own rights (Andrew052) |
добросовестно приобрёл и владеет | well seized and possessed (Andy) |
законно владеть | be lawfully seized of (алешаBG) |
землевладелец владеет всем от неба до ада над и под границами своей земли | cu jus est solum, e jus est usque ad colum et ad inferes (лат. Leonid Dzhepko) |
имущество, которым владеют только пожизненно | life-estate |
ПО, которым вы владеете | in your possession (Andrew052) |
основанное на обычае право младшего сына наследовать землю, которой владел отец на условиях её обработки для лендлорда | postremogenitur |
площадь, которой владеет компания | company premises |
подряды компаниям, которыми владеют женщины и представители меньшинств, составили только 2% от всей совокупности контрактов, что очень мало | contracts awarded to companies owned by women and members of minority groups amounted to only 2 percent of the whole universe of contracts, a very small proportion |
принцип "кто первый пришёл, тот и владеет" | first-come first-take (горное право; истор. (Нефть, Газ и Право. ¹ 2(38), 2001. стр.29) Leonid Dzhepko) |
спокойно владеть и пользоваться | peaceably hold and enjoy (помещением Elina Semykina) |